I highly appreciate the opportunity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
I am a banker - Я банкир
i'v missed - i'v пропустил
yesterday i had - вчера я имел
i light path - я легкий путь
i wish you a continuous - я желаю вам непрерывного
i was able to experience - я был в состоянии испытать
i a, afraid - я а, боюсь
i i wish you a pleasant holiday. - я желаю вам приятного отдыха.
i come to see - я пришел, чтобы увидеть
i claim that - утверждаю, что я
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
adverb: высоко, очень, весьма, сильно, чрезвычайно, в высшей степени, благоприятно, благосклонно
highly reproducible - высоковоспроизводимый
highly computerized - высоко компьютеризирована
highly cost-efficient - высоко рентабельный
highly developed market - высоко развитый рынок
highly emotional - очень эмоциональный
highly personal - очень личное
highly gendered - высоко Гендерная
value most highly - значение наиболее
highly regulated markets - высоко регулируемые рынки
highly specialized knowledge - узкоспециализированные знания
Синонимы к highly: immensely, thoroughly, decidedly, very, oh-so, damned, particularly, frightfully, greatly, most
Антонимы к highly: unfavorably, little
Значение highly: to a high degree or level.
verb: ценить, оценивать, понимать, принимать во внимание, ощущать, быть признательным, повышаться в ценности, повышать в ценности
appreciate your loyalty - ценим вашу лояльность
simply appreciate - просто оценить
thank you very much i appreciate - Большое спасибо я ценю
we appreciate your time - Мы ценим Ваше время
we appreciate your contribution - мы ценим ваш вклад
i would really appreciate it, if you - я бы очень признателен, если вы
i will always appreciate - я всегда буду ценить
we greatly appreciate - мы высоко ценим
you appreciate it - Вы цените его
appreciate one another - оценить друг друга
Синонимы к appreciate: be grateful for, be obliged for, be appreciative of, be in your debt for, be indebted for, be thankful for, hold in high regard, treasure, respect, think highly of
Антонимы к appreciate: complain, be critical, minimize, decrease, lose value, find fault with, neglect, overlook, disregard, disparage
Значение appreciate: recognize the full worth of.
be in the chair - быть в кресле
the best - лучший
take the form - принять форму
at the end of - в конце
be in the vanguard - быть в авангарде
be in the air - быть в воздухе
the big lie - большая ложь
break off the fight - прекратить борьбу
writing on the wall - писать на стене
exclude from the ranks - исключать из своих рядов
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
have taken the opportunity - воспользовались возможностью
opportunity receive training - возможность получить обучение
equal opportunity commissioner - равный комиссар возможности
have had full opportunity - имели полную возможность
avails itself of the opportunity - пользующиеся возможностей
challenging opportunity - стимулирующая возможность
annual opportunity - ежегодная возможность
opportunity to express their views - возможность высказать свое мнение
opportunity for a better life - возможность для лучшей жизни
this opportunity to recall - это возможность вспомнить
Синонимы к opportunity: go, option, right set of circumstances, occasion, chance, shot, favorable time/occasion/moment, moment, window (of opportunity), opening
Антонимы к opportunity: inability, impossibility
Значение opportunity: a set of circumstances that makes it possible to do something.
I take this opportunity to express appreciation to those organizations. |
Я пользуюсь этой возможностью, для того чтобы поблагодарить эти организации. |
We again use this opportunity to convey our appreciation of the support we receive from these organizations. |
Мы еще раз пользуемся предоставившейся возможностью, чтобы выразить высокую оценку поддержки, получаемой нами от этих организаций. |
Denmark appreciates this opportunity to discuss the issue of peace, security and development in the Great Lakes region. |
Дания высоко ценит эту возможность обсудить вопрос о мире, безопасности и развитии в районе Великих озер. |
The Committee took the opportunity to express appreciation to Ms. Christina von Schweinichen for her long-term service and excellent work at the secretariat. |
Комитет воспользовался представившейся возможностью для того, чтобы выразить благодарность г-же Кристине фон Швайнихен за ее продолжительную и отличную работу в секретариате. |
In farewell remarks to the Council, Mr. Rugunda expressed his appreciation for the opportunity of serving as President. |
В своем прощальном выступлении перед Советом г-н Руганда выразил признательность за предоставленную ему возможность выполнять функции Председателя. |
I also take this opportunity to express appreciation to your predecessor, Ambassador Towpik of Poland, for his outstanding work. |
Я хотел бы также воспользоваться этой возможностью для того, чтобы выразить признательность Вашему предшественнику послу Товпику, Польша, за его выдающуюся работу. |
I would like to take this opportunity to express appreciation for the excellent work of Ambassador Macedo, Ambassador Bekhbat and Ambassador Hilale. |
И мне хотелось бы, пользуясь возможностью, выразить признательность за превосходную работу послу Маседо, послу Бехбату и послу Хилалю. |
It's another opportunity to show appreciation. |
Это еще одна возможность проявить признательность. |
Temporary work opportunities and restrictions vary around the world. |
Временные возможности работы и ограничения варьируются по всему миру. |
Since 2012, conservative state legislatures across the US have ramped up attempts to roll back African-American voting rights by passing restrictive voter ID laws and curtailing early voting opportunities. |
С 2012 года власти консервативных штатов всё чаще пытаются ограничить право голоса афроамериканцев путём принятия законов о голосовании по удостоверению личности и сворачивания возможности проголосовать заранее. |
It means I understand humour and appreciate it. |
Это значит, что я понимаю, юмор и ценю его. |
At this event, you have the opportunity to discover this sport and the tests but also to make donations. |
На этом мероприятии, у вас есть возможность обнаружить этот спорт и испытаний, но и вносить пожертвования. |
Data collected in this survey give opportunity to estimate coverage and reliability of the census, as well as to discover some possible errors. |
Полученные в ходе этого обследования данные позволили оценить полноту и достоверность переписи, а также выявить некоторые возможные погрешности. |
Я очень ценю твоё предложение отвезти меня до станции. |
|
My delegation appreciates the completeness with which the report of the Security Council has been delivered. |
Наша делегация благодарна за представленный нашему вниманию подробный доклад Совета Безопасности. |
Work on investment had also gathered momentum with a view to outlining investment opportunities in Africa. |
Активизировалась работа также по инвестиционной проблематике, направленная на выявление инвестиционных возможностей в Африке. |
The latter term was not appropriate because it did not cover harm which was not appreciable but whose cumulative effects might be significant. |
Второй термин неприемлем, поскольку он не охватывает ущерб, который не является ощутимым, но совокупные последствия которого могут оказаться значительными. |
Further improvements could be facilitated by opportunities for consultation in future workshops. |
Внесению дальнейших усовершенствований могло бы способствовать использование возможностей для проведения консультации на будущих рабочих совещаниях. |
Решение этой проблемы было бы высоко оценено. |
|
The circuit is complete and all of the electrons rush to the land of opportunity. |
Их пути сошлись и все электроны поспешили к желанной Земле. |
The Burmese cat is naturally a desperate daredevil, although many breeders appreciate its silky smooth fur and yellow eyes as examples of elegance. |
Бурманская кошка - по натуре отчаянная сорвиголова, хотя многие люди сочтут ее за гладкий сверкающий мех и желтые глаза образцом элегантности. |
And there are few things your brain appreciates more than cognitive ease. |
А наш мозг едва ли не больше всего ценит легкость и простоту познания. |
The only difference is that the new one is oriented at money and not awards, not apartments nor foreign travel opportunities. |
Различие только в том, что теперь их руководство интересуют деньги, а не награды, квартиры и поездки за границу. |
As it is, with almost one-quarter of all income and 40% of US wealth going to the top 1% of income earners, America is now less a “land of opportunity” than even “old” Europe. |
По состоянию на сегодняшний день, когда почти четверть всех доходов и 40% американского богатства идут всего к 1% получателей доходов, Америка в настоящее время представляет собой «страну возможностей» еще меньше, чем даже «старая» Европа. |
Very little judicious political decision making takes place there, since it may get in the way of the opportunism aimed at achieving immediate goals. |
Здесь принимается крайне мало здравомыслящих политических решений, так как такие решения могут помешать оппортунизму, нацеленному на достижение немедленных целей. |
And he put himself in a good position of defense, for Ruthie would attack him at the first opportunity, and he knew it. |
Он занял оборонительную позицию, прекрасно зная, что Руфь при первой же возможности накинется на него. |
I embrace this opportunity of remarking that he washed his clients off, as if he were a surgeon or a dentist. |
Замечу, кстати, что мистер Джеггерс, точно дантист или врач, мыл руки после каждого клиента. |
You appreciate the appositeness of the devil's temptation in the New Testament. |
Теперь вы можете оценить выбор дьяволом места для искушения, о котором повествует Новый Завет. |
А у меня будет отличная возможность обновить свой рейтинг. |
|
Helen Abernethie said softly: How very kind and generous of Richard. I do appreciate his affection towards me. |
Как щедро со стороны Ричарда, - мягко заметила Элен Эбернети. - Я очень ценила его привязанность ко мне. |
You don't appreciate what a fine wife you have. |
Ты даже не ценишь, какая у тебя чудесная жена. |
I'm just saying that when a party gives up opportunities based on that agreement, the other party can't just walk away scot-free. |
Я просто хочу сказать,что когда одна сторона дает нам определенные возможности на основе этого соглашения, другая сторона просто не может уйти безнаказанно. |
I'm just an opportunist at your father's... |
Я подыгрывала вашему отцу... |
For my part, I had the chance to appreciate the moral fiber, courage and commitment of Ben M'Hidi to his own ideals. |
Со своей стороны, я ценю силу духа, храбрость и преданность Бен Миди своим идеалам. |
I appreciate your running over Tinker. |
Я тебе благодарен за то, что тьI переехала Тинкера. |
Instead of a feeble boy, you will get a mature man who will appreciate your charms. |
Вместо хилого юнца вам достанется мужчина во цвете лет, который оценит вашу красоту. |
Спасибо, что так быстро приехали. |
|
I appreciate the empathy, but sadly we lack the ability... because of where we are born. |
Я ценю солидарность, но у нас нет такой возможности... Из-за того, где мы родились. |
I thought you said you appreciated persistence. |
Вы же вроде говорили, что цените упорство. |
More opportune than this? |
Более уместное, чем это? |
О, спасибо Я также благодарна и за предыдущее угощение обедом |
|
Again, we have to look to nature - not simply its opportunities but also its threats. |
И опять, не стоит упускать из виду стихию природы, она ведь не только одаривает, но и сулит напастьями. |
As always, your opinion, politely expressed in the Comments section below, is appreciated. |
Как всегда, Ваше мнение, вежливо выраженное в разделе комментариев ниже, ценится. |
I'd appreciate input from other NPP reviewers as to what to do in this situation. |
Я был бы признателен другим рецензентам АЭС за информацию о том, что делать в этой ситуации. |
Competition over jobs, business opportunities, public services and housing has led to tension between refugees and host communities. |
Конкуренция за рабочие места, деловые возможности, государственные услуги и жилье привела к напряженности между беженцами и принимающими общинами. |
On this view, attempts at self-sufficiency led to inefficiency and to the neglect of export opportunities in industries where there was a comparative advantage. |
С этой точки зрения попытки самообеспечения привели к неэффективности и пренебрежению экспортными возможностями в отраслях, где имелись сравнительные преимущества. |
Any feedback would be appreciated, but be sure to familiarize yourself with the featured picture criteria before reviewing the photo. |
Любая обратная связь будет оценена, но обязательно ознакомьтесь с критериями изображения, прежде чем просматривать фотографию. |
I appreciate that it is unlikely to be loved by some of you, but it really just has to go there. |
Я понимаю, что это вряд ли понравится кому-то из вас, но это действительно просто должно быть там. |
In mobile phones 'Neo' magnets provide the magnetic field which allows tiny speakers to deliver appreciable audio power. |
В мобильных телефонах магниты Нео обеспечивают магнитное поле, которое позволяет крошечным динамикам доставлять заметную звуковую мощность. |
If anyone can help, it will be truly appreciated, the running commentary of my argument and the respondants is on the talk page. |
Если кто-то может помочь, это будет действительно ценно, Бегущий комментарий моего аргумента и ответчиков находится на странице обсуждения. |
Pettibon, however, did not always appreciate the band's treatment of his art, which he provided to them largely for free. |
Петтибон, однако, не всегда ценил отношение группы к его искусству, которое он предоставлял им в основном бесплатно. |
I dont know if this is enough, but I appreciate the wiki service, and would like to operate my business in compliance with your standards! |
Я не знаю, достаточно ли этого, но я ценю сервис wiki и хотел бы вести свой бизнес в соответствии с вашими стандартами! |
The peer review for Siege of Trsat is now open; all editors are invited to participate, and any input there would be appreciated! |
В настоящее время открыта экспертная оценка для Siege of Trsat; все редакторы приглашаются к участию, и любой вклад там будет оценен по достоинству! |
It's pretty straightforward, but comments from others would be appreciated. |
Это довольно просто, но комментарии от других были бы оценены по достоинству. |
Amber is fossilized tree resin, which has been appreciated for its color and natural beauty since Neolithic times. |
Янтарь - это окаменевшая древесная смола, которая ценилась за свой цвет и природную красоту еще со времен неолита. |
I would like to be of use for this on other pages as well, so a step-by-step would be very much appreciated. |
Я хотел бы быть полезным для этого и на других страницах, так что шаг за шагом будет очень признателен. |
Ваша обратная связь на этой странице была бы очень признательна. |
|
While I really appreciate your efforts and concern, I think you are missing the point. |
Хотя я действительно ценю ваши усилия и заботу, я думаю, что вы упускаете главное. |
Any help in resolving any of these issues would be greatly appreciated. |
Любая помощь в решении любого из этих вопросов была бы весьма признательна. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i highly appreciate the opportunity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i highly appreciate the opportunity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, highly, appreciate, the, opportunity , а также произношение и транскрипцию к «i highly appreciate the opportunity». Также, к фразе «i highly appreciate the opportunity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «i highly appreciate the opportunity» Перевод на бенгальский
› «i highly appreciate the opportunity» Перевод на китайский
› «i highly appreciate the opportunity» Перевод на испанский
› «i highly appreciate the opportunity» Перевод на португальский
› «i highly appreciate the opportunity» Перевод на венгерский
› «i highly appreciate the opportunity» Перевод на украинский
› «i highly appreciate the opportunity» Перевод на итальянский
› «i highly appreciate the opportunity» Перевод на греческий
› «i highly appreciate the opportunity» Перевод на хорватский
› «i highly appreciate the opportunity» Перевод на индонезийский
› «i highly appreciate the opportunity» Перевод на французский
› «i highly appreciate the opportunity» Перевод на корейский
› «i highly appreciate the opportunity» Перевод на узбекский
› «i highly appreciate the opportunity» Перевод на малайский
› «i highly appreciate the opportunity» Перевод на голландский