I hope to become - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I hope to become - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я надеюсь стать
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

  • i walk - Я иду пешком

  • i waive - я отказаться от

  • answer i - ответ, который я

  • I could - Я мог бы

  • i recounted - я рассказал

  • i minimised - я минимизирован

  • i sometimes - я иногда

  • i express - я выражаю

  • i added - я добавил

  • i think i know where we are - я думаю, что я знаю, где мы находимся

  • Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity

    Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared

    Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.

- hope [noun]

noun: надежда, упование, чаяние, лощина

verb: надеяться, уповать, предвкушать

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- become [verb]

verb: становиться, делаться, статься, случаться, приличествовать, годиться, быть к лицу



Both happiness and sorrow I with hope await.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и беду Я с надеждой жду.

But you better just hope I don't get riled enough... to start dogging you when this is over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но лучше надейся, что я не разозлился настолько,.. чтобы подкараулить тебя, после того, как это все закончится.

Sir Hallam furnished me with a list of German prisons, and I wrote to them all in the hope of finding Lotte's father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Халлем снабдил меня списком немецких тюрем, и я написал им с надеждой найти отца Лотты.

So they are all different, and I hope you like all of these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все разные, и я надеюсь, они вам понравятся.

Unspeakably hard at times, but it was also pure hope, deep love and joy like I have never experienced since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порой — невыразимо трудным, но в нём также была чистейшая надежда, глубочайшая любовь и радость, какой я не испытывала прежде.

And now France has become the first country to completely ban all plastic utensils, cups and plates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция стала первой страной, где полностью запретили всякую посуду из пластика, чашки и тарелки.

We, as the global health community policy experts, our first job is to become experts in how to monitor the strengths and vulnerabilities of health systems in threatened situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша основная задача как экспертов по вопросам мировой политики в области здравоохранения — отслеживать сильные и слабые стороны системы здравоохранения в создавшихся опасных ситуациях.

Com, you can report bias, request audits, become a tester and join the ongoing conversation, #codedgaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Com вы можете сообщить об ошибке, запросить проверку, стать тестировщиком и присоединиться к обсуждению, #codedgaze.

It's predicted to be the advent of the singularity, a new moment in human development, where the lines between artificial intelligence and human intelligence blur, where computing and consciousness become almost indistinguishable and advanced technologies help us solve the 21st century's greatest problems: hunger, energy, poverty, ushering in an era of abundance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что тогда настанет технологическая сингулярность, новая веха в развитии человечества, когда сотрутся границы между искусственным интеллектом и человеком, когда компьютер и сознание станут практически неразделимы и новейшие технологии помогут нам решить самые главные проблемы XXI века: голод, энергоресурсы, бедность, возвестив приход века изобилия.

And then they've evolved further to become not just nice to have but essential to have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их развитие дошло до того, что теперь они не просто удобны, а необходимы.

We hope you will be happy in our house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уповаем, что вы будете счастливы в нашем доме.

And if I had such opportunity , first of all I would go to London to walk along the streets and hear the English speech and, I hope , that I would understand, what the English are speaking about .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если бы у меня появилась такая возможность, то я бы сначала отправился в Лондон, чтобы походить по улицам и услышать английскую речь и,я надеюсь, что я бы смог понять, о чем говорят англичане.

And for the achievement of the definite purpose in your life you have to do your best, probably refuse or overcome something in yourself, undergo a period of failures and always hope, that the happiness exists, that it is achievable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И для достижения заветной цели в жизни необходимо приложить много усилий, возможно,отказаться от чего-то, что-то в себе преодолеть, претерпеть полосу неудач и всегда верить, что счастье все-таки существует, что оно достижимо.

I know what you're getting at, but I still refuse to fight in front of Hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, к чему ты ведёшь, но я всё равно отказываюсь ссориться на глазах у Хоуп.

Wants the company to admit you can, in fact, become addicted to donut holes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочет заставить компанию признать, что можно стать зависимым от дырок в пончиках.

Let us hope you're a more talented actor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем надеяться, что у вас есть талант к игре.

It is more difficult to bring back to a people its hope in the future than to lay power cables or build a house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернуть людям надежду на будущее труднее, чем протянуть электрический кабель или построить дом.

In particular, the regional commissions are to become more involved in UNDAF, in accordance with Assembly resolution 53/192.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, региональным комиссиям следует активнее участвовать в РПООНПР, согласно резолюции 53/192 Ассамблеи.

Both politicians have indicated their wish to become more involved in the forthcoming political negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба политических деятеля выразили желание принять более активное участие в будущих политических переговорах.

Indeed, it is vital if peace is ever to become a reality in the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, это крайне необходимо для того, чтобы мир когда-нибудь воцарился на Ближнем Востоке.

Capacity-building needed to become a much broader concept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепции деятельности по созданию потенциала необходимо было дать значительно более широкое толкование.

The powers of lawyers are significantly widened, which enables them to become rightful participants in the criminal procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительно расширены права защитников, что позволяет стать им полноправными участниками уголовного процесса.

When Syria was elected to the Security Council, the international community had hoped that it would become a more responsible member of the family of nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При избрании Сирии в качестве члена Совета Безопасности международное сообщество выразило надежду, что Сирия станет более ответственным членом семьи наций.

Moreover, early detection and subsequent action aimed at controlling emerging problems might become extremely difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, это может крайне затруднить раннее обнаружение и принятие последующих мер для борьбы с возникающими проблемами.

I will become the ruler of the millennium and leave my name in the Book of Revelations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стану Властелином Тысячелетия и внесу своё имя в Книгу Апокалипсиса.

Sometimes, when a young person is looking for guidance, they can become...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда, когда молодежь ищет себе наставника, они могут...

To present for the blind child an opportunity to see an icon, means to present him hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подарить слепому ребенку возможность видеть икону, значит подарить ему надежду.

I hope that this discussion will end here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я надеюсь, что на этом данная дискуссия и закончится.

I hope you got the advice you needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, вы получили все советы, какие хотели, Ваше Преосвященство.

I hope you're not angry with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, ты не злишься на меня.

In the new year we hope to please you with a considerable quantity of novelties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наступающем году мы надеемся порадовать Вас большим количеством новинок.

I hope her dusting has improved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, что пыль она научилась вытирать.

We hope it makes you smile, 'cause when you smile, you're pretty, and it lights up the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеемся, это заставит вас улыбнуться, потому что когда вы улыбаетесь, вы милая, от этого светится вся комната.

Now that Chernobyl will be permanently shut down, world attention again turns to Ukraine, this time in hope, not fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда Чернобыльская электростанция закрывается навсегда, мировое внимние снова обращается к Украине, на этот раз в надежде, а не в страхе.

At home, Merkel can hope to reap the rewards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У себя в стране Меркель может надеяться пожинать плоды.

Candle lights up your face better than any angel dare hope to be illuminated in all its innocence and glory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свеча осветила твоё лицо лучше, чем любой ангел осмелился бы мечтать быть освещённым в своей невинности и славе.

But, oh, boy, Miss Uppity High Class, I just hope England is ready for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, Мисс Само Высокомерие, я очень надеюсь, что Англия готова к тебе.

If we have a hope of outbidding Pegasus, the element of surprise is sort of crucial here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим перебить предложение Пегаса, то элемент неожиданности здесь решающий.

OK, well, I hope you like your room, petal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, я надеюсь, тебе понравилась твоя комната, солнышко.

I just hope that he will return an integer and nevridimym.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только надеюсь, что он вернётся целым и невридимым.

I hope you noticed how all elevated Christmas spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повысили дух всех, я надеюсь, вы заметили.

And as you know, both of those things are dwindling in the world, which is why I, and I alone, am humanity's last hope for survi...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как вы знаете, этих двух вещей очень мало в мире, поэтому я и только я последняя надежда человечества на выжи...

With what that furrier dunked me for, I should hope so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меховщик меня в этом убеждал, надеюсь что это действительно так.

But if you all smile on my labours I hope still to bring them to a happy conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если вы встретите его приветливой улыбкой, то я надеюсь довести его до благополучного завершения.

I hope it's properly chilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, его как следует охладили.

Must I cringe to them before I can hope to be their accomplice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем сделаться их сообщником, надо подслуживаться к ним.

Well, let's hope its song brought him solace in his final days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте будем надеяться, что ее песня скрасила ему одиночество в его последние дни.

so,hope,uh,tell us how you two lovebirds met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоуп, расскажите, как вы, голубки, встретились?

Is not it a good exchange?—You consent—I hope you consent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, как вам такая замена?Не правда ли, хороша?Надеюсь, вы даете свое согласие — вы согласны?

I hope you all enjoyed our tiny beverage service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь вам нравится наш мини-бар.

The fact that you asked me in the first place gives me every hope for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам факт, что вы попросили меня прийти, возлагает большие надежды.

I hope you can figure out what the lawyers raised sometime before the prophecy kicks in, and you croak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто надеюсь, что кожа-да-кости сможет выяснить, что эти адвокаты воскресили до того, как пророчество сбудется, и вы умрете.

Jim, if you hope to be the provider and protector for our firstborn daughter, you have a long way to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джим, если ты надеешься быть опорой и защитником нашей любимой дочери у тебя впереди длинный путь.

Levin knew too that Kitty had strengthened his hope by accounts of the marvelous recoveries she had heard of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левин знал тоже, что Кити усилила эту надежду еще рассказами о слышанных ею необыкновенных исцелениях.

There's hope for my brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть надежда для моего ума.

I hope you don't think this is too personal, but I've noticed it's often personal trauma that forces people out of their life and into the hobo life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обижайтесь, но я пришёл к выводу, что семейные трагедии заставляют людей променять их обычную жизнь на жизнь на улице.

Not too grievous though, I hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не слишком ужасные.

What is the highest technique you hope to achieve?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты считаешь высочайшей степенью мастерства?

Let's hope the size of our holdings isn't overblown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем надеяться, что масштабы наших земель не преувеличены.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i hope to become». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i hope to become» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, hope, to, become , а также произношение и транскрипцию к «i hope to become». Также, к фразе «i hope to become» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information