Ideal organizations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: идеал, верх совершенства
adjective: идеальный, совершенный, воображаемый, мысленный, нереальный
ideal feature - идеальное решение
ideal for cultivating - идеально подходит для культивирования
an ideal start - старт идеальным
ideal combination - идеальное сочетание
particularly ideal - особенно идеально
is the ideal partner for - является идеальным партнером для
provides the ideal environment - обеспечивает идеальную среду
ideal for a wide - идеально подходит для широкого
it was not ideal - он не был идеальным
ideal for all - идеально подходит для всех
Синонимы к ideal: exemplary, best possible, flawless, faultless, perfect, ultimate, model, supreme, quintessential, excellent
Антонимы к ideal: wrong, actual, bad, inferior, unacceptable, concrete, poor, unsuitable, inappropriate, incorrect
Значение ideal: satisfying one’s conception of what is perfect; most suitable.
noun: организация, структура, формирование, организм, партийный аппарат, устройство
various international organizations - различные международные организации
export organizations - экспортные организации
organizations and committees - организации и комитеты
clinical organizations - клинические организации
organizations of the united nations common - организации объединенных наций объединяет
bodies and organizations - органы и организации
major international organizations - основные международные организации
non-governmental organizations have - неправительственные организации имеют
international research organizations - международные научно-исследовательские организации
non profit organizations - некоммерческая организация
Синонимы к organizations: arrangement, running, coordination, administration, management, organizing, planning, order, format, pattern
Антонимы к organizations: institution, establishment, disorganization
Значение organizations: an organized body of people with a particular purpose, especially a business, society, association, etc..
iDEAL is owned by the Dutch organization Currence, which also owned PIN and Chipknip. |
идеал принадлежит голландской организации формы проявления, который также владел ПИН и Chipknip. |
The international organization said that Qatar is always seeking to be an ideal model for workers' rights. |
Международная организация заявила, что Катар всегда стремится быть идеальной моделью для защиты прав трудящихся. |
The statuesque, narrow-waisted ideal feminine figure was portrayed as being at ease and stylish. |
Статная, с узкой талией идеальная женская фигура изображалась непринужденной и стильной. |
But his palace is ideal as a place of penitence and self-reflection. |
Но этот дворец идеальное место для покаяния и самосозерцания. |
She has become very adept at spinning lies to suit her organization's treasonable agenda. |
Она стала очень искусна сочиняла ложь в изменнических целях ее организации. |
His organization was small, tightly knit, and highly mobile. |
Его организация невелика, крепко спаяна и чрезвычайно мобильна. |
It was convinced that the MYFF process would enable UNFPA to become a more effective organization, strengthening both management and programming. |
Она убеждена в том, что процесс МРФ позволит ЮНФПА стать более эффективной организацией и укрепить такие направления деятельности, как управление и разработка программ. |
It intended to become a member of the new World Trade Organization. |
Болгария готова стать членом Всемирной торговой организации. |
The change management proposals were in essence a unilateral vision of the way in which the Organization should operate. |
Предложения по управлению преобразованиями отражают по сути односторонний взгляд на то, как должна работать Организация. |
The Comfort Inn Royal is centrally located near the Main Square of Zurich, offering an ideal location for tourists as well as business travellers. |
Отель Comfort Inn Royal расположен в самом центре Цюриха неподалеку от Главной площади, что очень удобно как для туристов, так и для тех, кто планирует деловую командировку. |
The Organization's financial difficulties cannot, in our view, justify attempts to cut back such programmes on the pretext of budgetary stringency. |
По нашему мнению, финансовые трудности Организации не могут служить оправданием для попыток сокращения этих программ под предлогом бюджетной экономии. |
Funded liability - The accrued liability for which the Organization sets funds aside to pay benefits at a future date. |
Обеспеченные средствами обязательства - Начисленные обязательства, для покрытия которых Организация резервирует средства для выплаты в будущем соответствующих пособий. |
Over the years, the work of each organization has proved to have a significant influence on the work of the other. |
На протяжении многих лет оказывается, что работа каждой из этих организаций оказывает значительное влияние на деятельность другой. |
In the Tirana centre, informal education was provided by a teacher employed by a non-profit organization. |
В центре предварительного заключения в Тиране организованы неформальные учебные занятия, которые проводит преподаватель, нанятый некоммерческой организацией. |
Alternatively, you can contact our customer service at so that you can be assisted in the organization of the interviews. |
Альтернативно, Вы можете связаться с нашим обслуживанием клиентов в так, чтобы Вам можно было помочь в организации интервью. |
To use document fingerprinting, simply upload a blank form, such as an intellectual property document, government form, or other standard form used in your organization. |
Чтобы использовать отпечатки документов, просто отправьте пустую форму, например документ, в котором изложены права на интеллектуальную собственность, правительственную или другую стандартную форму, которая используется в вашей организации. |
Journal rules with the scope set to journal all messages that pass through your organization regardless of origin or destination. |
Правила журнала с областью всех сообщений, проходящих через организацию, независимо от источника или назначения. |
But the acting head of an organization has no mandate for change. |
Но временный управляющий организации не имеет права проводить реформы. |
The second problem is arguably more serious, for it is epiphenomenal: the damage that unethical behavior has done to the ideal of fair play. |
Вторая проблема, возможно, более серьезная, т.к. она является сопутствующей – неэтичным поведением был нанесен непоправимый ущерб принципу честной игры. |
Он идеален для любования метеоритным дождём. |
|
Мы посовещались с нашей дочерней организацией в Никарагуа. |
|
Joe Romano had been the linchpin in the Family organization, and Orsatti had not found anyone to take his place. |
Джо Романо был хребтом в организации, и Орсатти не мог подыскать, кто бы смог его заменить. |
Это место преступления вопит об организованности. |
|
After much deliberation, we've determined that a turtle is the ideal pet. |
После тщательного обсуждения мы решили, что черепахи — идеальные питомцы. |
A subordinate who remained slavishly obedient to his master, or the presumptive leader of an organization that will be far more powerful than it has ever been? |
Подчинённый, слепо покорный своему господину, или возможный глава организации, которая станет сильнее, чем прежде? |
I'm the founder of an organization called the Department Of Paranormal Exploration or DOPE. |
Я основатель организации под названием Департамент Паранормальных Исследований или ДПИ. |
You have seen the proof that the woman before you was the ringleader of a criminal organization called Northern Lights. |
Вы получили доказательства того, что эта женщина была главарем преступной организации Северное сияние. |
All right, look, I've been doing a lot of research on the Web and I found an organization who says they can prove you weren't involved in 9/11. |
Ладно, смотри, я пошарил в интернете, и нашел организацию, которая может доказать что ты невиноват в то что случилось 9/11 |
Parish's organization is huge and nasty and about to pull the trigger on something big. |
Организация Пэриша огромна и сильна. И они собираются провернуть крупное дело. |
This led to Mori seizing power within the organization though he had deserted just prior to the forming of the RAF and was only recently readmitted. |
Это привело к увеличивающейся роли Мори внутри организации, хотя он и дезертировал во время первых акций RAF и вернулся в состав фракции случайно. |
I'm here because people in our organization have lost confidence in you, in your methods. |
Я здесь, потому что люди из организации потеряли доверие к тебе, к твоим методам. |
After the German defeat, he continued to be part of the remains of the Gehlen organization, |
После поражения Германии продолжает входить в то, что осталось от Организации Гелена... |
Никто в организации не знает об этом. |
|
The O.K. Cafe was a dim organization on the north side of the square. |
Забегаловка - это было таинственное заведение на северном краю городской площади. |
And I want you to know that you have the full cooperation of my organization, SNAP. |
И хочу сказать что обеспечу полную вам полное сотрудничество своей организации, СНАП, |
I think MDK is only one arm of your organization. |
Думаю, МДК - всего лишь одно крыло твоей организации. |
Joe Romano started out as his hit man. Now he's the top man in Orsatti's organization. |
Джо Романо начинал как один из его боевиков. Сейчас он — один из высших тузов в организации Орсатти. |
It's not an ideal scenario, but there's no indication he's going away. |
Это не идеальное развитие событий, но нет вероятности, что он бросит это дело. |
Give it to an organization she was fond of. |
Отдам ассоциации, которую она очень ценила. |
Not an ideal situation. |
Не самая лучшая ситуация. |
Under ideal circumstances, perhaps. |
При идеальных условиях, возможно. |
ISO 9001 and ISO 14001 - apply to the processes that an organization employs to realize its products or services. |
ISO 9001 и ISO 14001-применяются к процессам, которые организация использует для реализации своих продуктов или услуг. |
Организация девяносто девять все еще существует. |
|
It is considered to be ideal for parlay betting because the odds to be paid out are simply the product of the odds for each outcome wagered on. |
Считается, что он идеально подходит для Пари, потому что коэффициенты, которые будут выплачены, являются просто продуктом коэффициентов для каждого поставленного исхода. |
The WASPS never gained full military benefits, the organization was disbanded in December 1944. |
Осы так и не получили полной военной выгоды, организация была расформирована в декабре 1944 года. |
Otto Kernberg saw the unhealthily grandiose self as merging childhood feelings of specialness, personal ideals, and fantasies of an ideal parent. |
Отто Кернберг видел в нездорово грандиозном я слияние детских чувств особенности, личных идеалов и фантазий идеального родителя. |
The breed's ideal temperament is described in the breed standard as being courageous, and it is also described as obstinate and independent. |
Идеальный темперамент этой породы описывается в стандарте породы как мужественный, а также как упрямый и независимый. |
The book of martyrs indicates that women formed 15 percent of the organization's rank-and-file, but only 9 percent of its leadership. |
В книге мучеников указывается, что женщины составляли 15 процентов рядового состава организации, но только 9 процентов ее руководства. |
Windowing and truncating a sinc filter kernel in order to use it on any practical real world data set reduces its ideal properties. |
Оконное и усечение ядра фильтра sinc для использования его на любом практическом наборе данных реального мира уменьшает его идеальные свойства. |
Therefore, the ideal cooling rate cannot be determined beforehand, and should be empirically adjusted for each problem. |
Поэтому идеальная скорость охлаждения не может быть определена заранее и должна быть эмпирически скорректирована для каждой задачи. |
For example, a hash area only 15% of the size needed by an ideal error-free hash still eliminates 85% of the disk accesses. |
Например, хэш-область только 15% от размера, необходимого для идеального безошибочного хэша, по-прежнему устраняет 85% обращений к диску. |
Once the plasma is formed, the plasma is accelerated out of the engine using a magnetic field of ideal topology. |
Как только плазма сформирована, она ускоряется из двигателя с помощью магнитного поля идеальной топологии. |
The low recoil of the cartridge makes it ideal for introductory firearms courses. |
Низкая отдача патрона делает его идеальным для вводных курсов огнестрельного оружия. |
As with must weight, the ideal levels for ripeness will vary according to wine style and winemaking preference. |
Как и в случае с массой сусла, идеальный уровень зрелости будет варьироваться в зависимости от стиля вина и предпочтений виноделов. |
Although not an ideal situation, the system provides a greater measure of control than was available to the crew of United 232. |
Хотя это и не идеальная ситуация, система обеспечивает большую степень контроля, чем была доступна экипажу Юнайтед-232. |
Alkoxides are ideal chemical precursors for sol–gel synthesis because they react readily with water. |
Алкоксиды являются идеальными химическими предшественниками для золь-гель синтеза, поскольку они легко реагируют с водой. |
For an ideal chain, maximizing its entropy means reducing the distance between its two free ends. |
Для идеальной цепи максимизация ее энтропии означает уменьшение расстояния между двумя свободными концами. |
Bayside suburbs which offered sea bathing and outdoor enjoyment in addition to fresh air, were considered ideal for therapeutic purposes. |
Пригороды бейсайда, предлагавшие морские купания и отдых на свежем воздухе в дополнение к свежему воздуху, считались идеальными для лечебных целей. |
A mixed economy, that is a capitalist free market economy with limited government regulation and intervention, is seen as the ideal. |
Смешанная экономика, то есть капиталистическая свободная рыночная экономика с ограниченным государственным регулированием и вмешательством, рассматривается как идеал. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ideal organizations».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ideal organizations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ideal, organizations , а также произношение и транскрипцию к «ideal organizations». Также, к фразе «ideal organizations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.