Identity documentation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Identity documentation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
документы, удостоверяющие личность
Translate

- identity [noun]

noun: идентичность, тождество, личность, индивидуальность, тождественность, подлинность

adjective: личный, опознавательный

- documentation [noun]

noun: документация, подтверждение документами, снабжение документами


identity papers, identity document, identification papers, identity card, identification document, ID card, identification card, proof of identity, ID, credential


The card has a 6 digit number + 2 letter unique ID and a separate machine readable zone on the back for identity document scanning devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карта имеет 6-значный номер + 2-буквенный уникальный идентификатор и отдельную машиночитаемую зону на обратной стороне для устройств сканирования документов, удостоверяющих личность.

Documents needed as proof of your identity and residency such as an International Passport, National ID, utility bills or bank statements

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документы, подтверждающие Вашу личность и место проживания, такие как: международный или национальный паспорт, счета за коммунальные услуги или банковская выписка

From his tunic pocket Nikolka pulled out a handful of grubby certificates and identity documents and tore them up, scattering the shreds like snowflakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николка вытащил из кармана блузы пачку замасленных удостоверений и изорвал их. И они разлетелись, как снег.

One can complete verification by sending us a scan of your passport or other document that ascertains the client’s identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройти верификацию можно отправив через личный кабинет скан паспорта или любого другого документа удостоверяющего личность клиента.

TSA regulations list the passport card as an acceptable identity document at airport security checkpoints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В правилах TSA паспортная карточка указывается в качестве приемлемого документа, удостоверяющего личность, на контрольно-пропускных пунктах аэропорта.

In Canada, different forms of identification documentation are used, but there is no de jure national identity card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Канаде используются различные формы документов, удостоверяющих личность, но де-юре национального удостоверения личности не существует.

Some victims were reportedly killed for not having identity documents or for their ethnicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, некоторые жертвы были убиты из-за отсутствия документов, удостоверяющих личность, или из-за их этнической принадлежности.

The Identity Documents Act 2010 made all these cards invalid and called for their immediate destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон об удостоверениях личности 2010 года сделал все эти карточки недействительными и потребовал их немедленного уничтожения.

Yes, MSV means that, but again, how you proof your identity, is presenting documents like today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, MSV означает это, но опять же, как вы подтверждаете свою личность, это представление документов, как сегодня.

It will introduce a secure identity card which meets International Civil Aviation Organization standards for use as an international travel document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет внедрена надежная система выдачи удостоверений личности, отвечающих требованиям Международной организации гражданской авиации, которые смогут быть использованы в качестве международных путевых документов.

The person must supply the Registrar with all identity documents, particularly his or her passport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

лицо обязано сдать секретарю Суда все удостоверяющие личность документы, в частности свой паспорт.

In the Caribbean Netherlands, Dutch and other EEA identity cards are not valid; and the Identity card BES is an obligatory document for all residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Карибских Нидерландах, Голландии и других странах ЕЭЗ удостоверения личности не действительны; а удостоверение личности BES является обязательным документом для всех жителей.

And your identity documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А заодно и удостоверениях личности.

It is not compulsory to carry the card itself, as the authorities only have the right to ask for the identity of a person, not for a specific document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обязательно иметь при себе саму карту, так как власти имеют право только запрашивать личность человека, а не конкретный документ.

Mr. McAvoy is aware of the identity of someone who has committed in excess of 27,000 counts of theft of government property, disclosure of classified documents, and conspiracy to commit espionage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистеру Макэвою известна личность похитителя свыше 27 тысяч правительственных документов, обнародовавшего засекреченные документы и вступившего в сговор с целью шпионажа.

For this reason the Australian Passport provides a convenient document for proving both citizenship and photo identity in one document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине австралийский паспорт является удобным документом для подтверждения как гражданства, так и удостоверения личности с фотографией в одном документе.

In the absence of a formal identity document, a driver's license may be accepted in many countries for identity verification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При отсутствии официального документа, удостоверяющего личность, водительские права могут быть приняты во многих странах для проверки личности.

She brought documents to prove her identity? said Fournier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она предъявила какие-либо документы, удостоверяющие ее личность? - спросил Фурнье.

Dutch citizens from the age of 14 are required to be able to show a valid identity document upon request by a police officer or similar official.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граждане Нидерландов в возрасте от 14 лет должны иметь возможность предъявить действительный документ, удостоверяющий личность, по запросу сотрудника полиции или аналогичного должностного лица.

The widespread usage of these two documents for identification purposes has made them de facto identity cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкое использование этих двух документов в целях идентификации сделало их фактическими удостоверениями личности.

The Police can only issue identity documents to Swedish citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция может выдавать документы, удостоверяющие личность, только гражданам Швеции.

The documentary explores issues of gender and sexual identity while following the personal stories of some of the patients at a gender reassignment clinic in Tehran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документальный фильм исследует проблемы пола и сексуальной идентичности, следуя личным историям некоторых пациентов в клинике по изменению пола в Тегеране.

They must also have an identity document or passport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также должны иметь при себе документ, удостоверяющий личность или паспорт.

Some modern identity documents are smart cards including a difficult-to-forge embedded integrated circuit that were standardized in 1988 by ISO/IEC 7816.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые современные документы, удостоверяющие личность, являются смарт-картами, включая трудно поддающуюся подделке встроенную интегральную схему, которая была стандартизирована в 1988 году ISO / IEC 7816.

Shlain's next documentary, The Tribe, co-written with her husband, Ken Goldberg, explored American Jewish identity through the history of the Barbie Doll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий документальный фильм Шлейн племя, написанный в соавторстве с ее мужем Кеном Голдбергом, исследует американскую еврейскую идентичность через историю куклы Барби.

But now I can see he did not get a primary document for writting on the Identity of Michael.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь я вижу, что он не получил первичного документа для записи личности Майкла.

This, along with the passport, is one of two official identity documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, наряду с паспортом, один из двух официальных документов, удостоверяющих личность.

ActivTrades services will not commence until such time as ActivTrades has received and is satisfied with all the information and documentation required to verify your identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуги ActivTrades не начнут функционировать до тех пор, пока не будет получена такая информация и компания ActivTrades не сочтет удовлетворительной всю информацию и документацию, требующуюся для проверки вашей личности.

Assumed to be a beggar because of his lack of identity documents and shabby clothing, the unconscious Gaudí did not receive immediate aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаемый нищим из-за отсутствия документов, удостоверяющих личность, и потрепанной одежды, потерявший сознание Гауди не получил немедленной помощи.

Upon turning 18 every resident must obtain a Cédula de Ciudadanía, which is the only document that proves the identity of a person for legal purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По достижении 18 лет каждый житель должен получить Cédula de Ciudadanía, который является единственным документом, удостоверяющим личность человека для юридических целей.

The South African identity document used to also contain driving and firearms licences; however, these documents are now issued separately in card format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южноафриканский документ, удостоверяющий личность, раньше также содержал водительские права и лицензии на огнестрельное оружие; однако теперь эти документы выдаются отдельно в Карточном формате.

Project Horn was a plan to covertly release stolen documents without revealing the thieves' identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект Горн представлял собой план тайного выпуска украденных документов, не раскрывая личности воров.

To obtain one, one must be approved as a driver and strictly have another Swedish identity document as proof of identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для его получения водитель должен быть официально утвержден в качестве водителя и иметь при себе другой шведский документ, удостоверяющий личность.

A unique national identification number is the most secure way, but some countries lack such numbers or don't mention them on identity documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальный национальный идентификационный номер является наиболее безопасным способом, но некоторые страны не имеют таких номеров или не упоминают их в документах, удостоверяющих личность.

In lieu of lost citizenship papers, the Central Tibetan Administration offers Green Book identity documents to Tibetan refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо утраченных документов о гражданстве Центральная Тибетская администрация предлагает тибетским беженцам документы, удостоверяющие личность по Зеленой книге.

If anyone wants to dig up UCM's identity-standards documentation and redo the colors for its userbox, you are more than welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то хочет откопать документацию UCM по стандартам идентификации и переделать цвета для ее userbox, вы более чем приветствуетесь.

A version of the passport considered to be the earliest identity document inscribed into law was introduced by King Henry V of England with the Safe Conducts Act 1414.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия паспорта, считавшаяся самым ранним документом, удостоверяющим личность, введенным в закон, была введена английским королем Генрихом V в соответствии с законом О безопасном поведении 1414 года.

Digital signatures cryptographically bind an electronic identity to an electronic document and the digital signature cannot be copied to another document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифровые подписи криптографически связывают электронное удостоверение личности с электронным документом, и цифровая подпись не может быть скопирована в другой документ.

Is the Quebecois identity, recognized in the Canadian passport, or other official documents?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является ли Квебекское удостоверение личности, признанное в канадском паспорте или других официальных документах?

It asks users to upload their own official documents such as passport, identity card, driver license, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просит пользователей загружать свои собственные официальные документы, такие как паспорт, удостоверение личности, водительские права и т.д.

In January 2007, the BBC Radio Four programme Document, followed by the Daily Mail, claimed to have uncovered the woman's identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2007 года в программном документе Би-би-си Радио четыре, за которым последовала Дейли Мейл, утверждалось, что личность этой женщины была раскрыта.

As part of the required due diligence procedures, banks need to request and maintain proper identification documents such as identity cards, passports, driver's license, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с требованиями о проявлении должной осмотрительности банки должны запрашивать надлежащие идентифицирующие документы, такие, как удостоверения личности, паспорта, водительские права и т.д., и хранить о них информацию.

These documents shall typically include an identity card, passport or driver's license, proof of address such as a utility bill, and proof of your payment method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти документы обычно включают в себя удостоверение личности, паспорт или водительское удостоверение, подтверждение адреса, такие как счета за коммунальные услуги и доказательство вашей оплаты.

Henceforth, no one would be permitted to enter Sweden without proper identity documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента никто уже не сможет приезжать в Швецию, не имея соответствующих документов, удостоверяющих личность.

STIR, short for Secure Telephony Identity Revisited, has been defined as a series of RFC standards documents by a Working Group of the Internet Engineering Task Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

STIR, сокращенно от Secure Telephony Identity Revisited, был определен как серия документов стандартов RFC рабочей группой инженерной целевой группы по интернету.

As a possible explanation for this, it was posited by the documentary that Höcker may have worn the uniform of lower ranking to conceal his true identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве возможного объяснения этого документальный фильм предположил, что Хеккер, возможно, носил униформу более низкого ранга, чтобы скрыть свою истинную личность.

The Transport Agency issues driving licences, which are valid as identity documents in Sweden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспортное агентство выдает водительские удостоверения, которые в Швеции являются действительными документами, удостоверяющими личность.

The requirements as to which identity document to possess varies by country and airline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требования, предъявляемые к удостоверению личности, зависят от страны и авиакомпании.

Instead, various identity documents are used or required to prove a person's identity, whether for government or commercial purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого для подтверждения личности человека используются или требуются различные документы, удостоверяющие его личность, будь то в государственных или коммерческих целях.

Since December 2016, new identity documents are issued before surgery is conducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С декабря 2016 года новые документы, удостоверяющие личность, выдаются до проведения операции.

She revealed her true identity and that her only motive was revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она же раскрыла свою истинную сущность и намерение отомстить за свою гибель.

As the documents are completed and tested, they will be reviewed and approved to become the official document for systems guidelines and procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующие документы после завершения их подготовки и проверки будут утверждены в качестве официальных документов, определяющих системные принципы и процедуры.

The Task Force adopted the revised draft outline of the second background document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целевая группа утвердила пересмотренный проект плана второго справочного документа.

The Draft Code and accompanying guidance document are available on the ISEAL website http://www.isealalliance.org.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект кодекса и сопровождающий его справочный документ имеются на вебсайте МАСЭАМ http://www.isealalliance.org.

After a few minutes, this car pulls up, but it's like a clear case of mistaken identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько минут подъезжает эта машина, но все это - ясный случай ошибочной идентификации

Genghis Khan became one of the central figures of the national identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чингисхан стал одной из центральных фигур национального самосознания.

GridFS divides a file into parts, or chunks, and stores each of those chunks as a separate document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GridFS разделяет файл на части или фрагменты и сохраняет каждый из этих фрагментов в виде отдельного документа.

The same document relates that Lazar held Rudnik at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же документе говорится, что в то время Лазарь держал рудника.

It also describes the role played by the signers in developing the document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем также описывается роль, которую сыграли подписавшие стороны в разработке этого документа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «identity documentation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «identity documentation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: identity, documentation , а также произношение и транскрипцию к «identity documentation». Также, к фразе «identity documentation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information