Illegally killed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Illegally killed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
незаконно убиты
Translate

- illegally

незаконно

  • import/export illegally - импорт / экспорт незаконно

  • act illegally - поступать незаконно

  • illegally confiscated - незаконно конфисковали

  • illegally sourced - незаконно получены

  • illegally killed - незаконно убиты

  • illegally download - незаконно скачать

  • illegally diverted - незаконно переадресованы

  • done illegally - сделано незаконно

  • cyprus and illegally used - кипр и незаконно использовали

  • enter the country illegally - въезжают в страну нелегально

  • Синонимы к illegally: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate

    Антонимы к illegally: lawfully, legally, fairly, legitimately, above board, licitly, aboveboard, absolutely, acceptably, according to hoyle

    Значение illegally: Illegal, or unlawful, typically describes something that is explicitly prohibited by law, or is otherwise forbidden by a state or other governing body.

- killed [verb]

adjective: убитый, ликвидированный, разрушенный



He is killed by Ulysses Klaw after having surprised him to illegally extract vibranium in his kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он убит Улиссом Клау после того, как застал его врасплох, незаконно добыв вибраниум в своем королевстве.

Might have been easier for him if I hadn't killed the kid's dad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, ему было бы легче, если б я не убил отца этого паренька?

He couldn't let them be killed, shoved into an oven for an old witch's gluttony!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не допустит, чтобы их сунули в печку из-за вероломной старой ведьмы!

The policemen had come there to catch Palestinians trying to enter Israel illegally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники полиции прибыли в этот населенный пункт, чтобы задержать палестинцев, пытавшихся незаконно проникнуть в Израиль.

There are many houses in Libya which were built illegally and without any form of planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ливии немало домов, построенных незаконно и не по плану.

On 1 June, the Negev District Police completed a large-scale night operation during which 232 Palestinians who were in Israel illegally were rounded up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 июня районная полиция Негева завершила крупномасштабную ночную операцию, в ходе которой были задержаны 232 палестинца, незаконно находившиеся в Израиле.

Forty-two people were killed and 10 were injured and every item of moveable property in the villages was looted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорок два человека были убиты, десять - ранены, и все движимое имущество в деревне разграблено.

They said that 200 people had been killed in the town and more than 400 wounded since the shelling allegedly started on 22 July, with the dead being buried in courtyards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители сообщают, что с начала обстрелов 22 июля в городе погибло 200 человек и более 400 получили ранения. Мертвых хоронят прямо во дворах.

On June 27, Colonel Maksim Shapoval, commander of an elite Ukrainian military intelligence unit, was killed when his car exploded during his morning commute in downtown Kyiv.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром 27 июня в центре Киева в собственной машине был подорван полковник Максим Шаповал, командир элитного подразделения военной разведки Украины.

There is some poaching that occurs for gall bladders or some bears that are just killed wantonly because people don't like them or they're afraid of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случается браконьерство по оплошности, а некоторых медведей убивают просто для забавы, безрассудно,

I downloaded it off the Internet... illegally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скачал его с интернета... незаконно.

Gentlemen, you're here illegally and without a warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господа, вы здесь незаконно и без ордера.

Because it was gathered illegally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, они получены незаконным путем.

And, second, how many birches grow in Lisy-Yamy and how much money can they bring in if the peasants fell them illegally and pay the fine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько в Лисьих Ямах березок растет и сколько за них можно денег взять, ежели их мужики воровским манером порубят и за все порубленное штраф заплатят?

Government power is then illegally transfered to unelected - quasi-governmental regional boards that circumvent local governments - and the will of the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, правительственная власть незаконно перетекает в квази-правительственные региональные правления, обходя местные органы власти и волю народа.

The same day, we find your car illegally parked at the harbour. Less than a kilometre from the dunes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день, в километре от пляжа, у порта был найден ваш автомобиль, припаркованный в неположенном месте.

He was probably here illegally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно он был нелегалом.

Your husband illegally entered a restricted area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш муж без разрешения вошел в зону, запрещенную для посторонних.

Alas, Mrs. McGinty, she is killed... and a young man, James Bentley, he is tried and convicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увы, миссис Макгинти убили, а юношу, Джеймса Бентли, судили и приговорили.

And they only cost about $10 a unit to produce illegally overseas, which makes smuggling them into the country more lucrative than drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стоят около 10 долларов за штуку, незаконно пошитые за границей, что делает их контрабандный ввоз в страну более доходным, чем ввоз наркотиков.

Calm down and listen. I illegally immigrated so... they're going to arrest me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успокойся и выслушай. меня собираются арестовать.

Well, you download songs illegally from the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну ты нелегально качаешь песни с интернета

I led 'em all down into that hole, and I got 'em all killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я повёл их в ту дыру, на верную смерть.

Three months from now, he'll get killed in a tragic grenade accident while giving an impromptu sermon on the back of a Humvee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А три месяца спустя, он трагически погибнет, читая проповедь с Хаммера.

Michelle found proof that you refueled your boat near the waters where billy's wife was killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мишель нашла доказательство, что вы заправляли свою яхту недалеко от места, где была убита жена Билли.

Your receptionist, Kimmy- she said she noticed a white van parked illegally the morning of the robbery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш регистратор, Кимми она сказала, что заметила белый фургон, припаркованный нелегально утром в день ограбления.

My mom was a missionary, and when Karellen arrived, he killed the need for God, and so she killed herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была миссионеркой, а когда Карэллен прилетел, он убил нужду в боге. Поэтому она убила себя.

We checked with Immigration Canada, we know you are here illegally and we know you're lying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проверили у Иммиграционного контроля Канады, мы знаем, что вы здесь нелегально, и знаем, что вы лжёте.

And have you found that witch doctor that almost killed me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты нашел знахарку, которая чуть не убила меня?

The murderer knew that and killed her without hesitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийца это знал, поэтому расправился с ней не раздумывая.

These comanche believe any man who killed a bear takes up all her power and magic and can't be defeated in battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти команчи верят, что любой человек, который убил медведя, забирает всю его силу и волшебство, и его не победить в бою.

You thought Flint killed both me and Gates and then you queued up to be the next to fill the post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думал, Флинт убьёт и меня, и Гейтса, и тогда ты встанешь в очередь, чтобы заполнить этот пост.

Former NSA employee Douglas Winter is blowing the whistle on their surveillance program, claiming the NSA has been illegally spying on U.S. citizens for years and that he has the evidence to prove it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший сотрудник АНБ Дуглас Винтер раскрывает тайны программы наблюдения, заявляя, что АНБ годами незаконно шпионит за жителями США. И он утверждает, что у него есть доказательства.

I have personal knowledge that detective Lahey illegally searched through Mr. Keating's car last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть информация, что детектив Лейхи незаконно обыскивал машину Мистер Киттинга прошлой ночью.

I don't illegally download music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не качаю незаконные фильмы и музыку.

There's a Web site that is dedicated to illegally downloading my music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть Веб-сайт, направленный на скачивание моей музыки нелегально.

The policy omitted background checks, as required for casino operations in the United States, which opened the door for casino investors with illegally obtained funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика не предусматривала проверки анкетных данных, как это требовалось для операций казино в Соединенных Штатах, что открывало двери для инвесторов казино с незаконно полученными средствами.

In 2019, the Government of the State of New York sued YouTube for violating COPPA by illegally retaining information related to children under 13 years of age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году правительство штата Нью-Йорк подало в суд на YouTube за нарушение COPPA, незаконно удерживая информацию, касающуюся детей в возрасте до 13 лет.

Former Governor Ed Rendell had considered legalizing video poker machines in bars and private clubs in 2009 since an estimated 17,000 operate illegally across the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший губернатор Эд Ренделл рассматривал возможность легализации автоматов для видеопокера в барах и частных клубах в 2009 году, поскольку, по оценкам, 17 000 человек нелегально работают по всему штату.

In the United States, some pigeon keepers illegally trap and kill hawks and falcons to protect their pigeons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах некоторые голубеводы незаконно ловят и убивают ястребов и Соколов, чтобы защитить своих голубей.

Illegally altering the condition of playing equipment is frequently seen in bat sports such as baseball and cricket, which are heavily dependent on equipment condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незаконное изменение состояния игрового оборудования часто наблюдается в таких видах спорта, как бейсбол и крикет, которые сильно зависят от состояния оборудования.

In mid-2006, an attorney filed a class-action lawsuit against the city of Steubenville for illegally collecting fines and generating unnecessary revenue from motorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 2006 года адвокат подал коллективный иск против города Стьюбенвилл за незаконное взыскание штрафов и получение ненужных доходов от автомобилистов.

Also, three businessmen have illegally reached the Greek island of Rhodes, and they also applied for asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, трое бизнесменов нелегально добрались до греческого острова Родос, и они также обратились за убежищем.

In China, Malaysia, India, Kenya, and various African countries, electronic waste is being sent to these countries for processing, sometimes illegally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Китае, Малайзии, Индии, Кении и различных африканских странах электронные отходы направляются в эти страны для переработки, иногда нелегально.

In 1233 it was illegally rebuilt by Richard, 1st Earl of Cornwall and then passed to the young Roger Mortimer of Wigmore Castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1233 году он был незаконно восстановлен Ричардом, 1-м графом Корнуолла, а затем перешел к молодому Роджеру Мортимеру из замка Уигмор.

Persons caught living in the kingdom illegally are often accused of other crimes, involving illegal drugs, pornography, prostitution and homosexuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, незаконно проживающие в королевстве, часто обвиняются в других преступлениях, связанных с незаконным оборотом наркотиков, порнографией, проституцией и гомосексуализмом.

Further restoration work took place in the 1980s, when thick vegetation and illegally built houses in the area were cleared away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшие восстановительные работы были проведены в 1980-х годах, когда была расчищена густая растительность и незаконно построенные дома в этом районе.

Opium poppies and marijuana are cultivated illegally in the Southern Federal District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опийный мак и марихуана выращиваются нелегально в Южном федеральном округе.

Government officials illegally sold much of the land around Gwadar, making massive profits at the expense of local Balochs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственные чиновники незаконно продали большую часть земель вокруг Гвадара, получая огромные прибыли за счет местных белуджей.

He decided to drive to the party illegally after being unable to find another ride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил поехать на вечеринку нелегально, так как не смог найти другого попутчика.

Despite the fame of their deeds, the conduct of the Rangers during this period was illegally excessive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на славу их деяний, поведение рейнджеров в этот период было незаконно чрезмерным.

In June 2016, a Paris court fined Uber €800,000, half suspended, for illegally running its UberPop service in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2016 года Парижский суд оштрафовал Uber на 800 000 евро, наполовину приостановив его работу, за незаконное использование сервиса UberPop в 2015 году.

The idea of farming pangolins to reduce the number being illegally trafficked is being explored with little success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея выращивания панголинов для сокращения числа нелегальных торговцев ими изучается с небольшим успехом.

Illegally, classes with a revolutionary influence were taught for those students who might be ready for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелегально занятия с революционным влиянием велись для тех студентов, которые могли быть к ним готовы.

The sermons were distributed illegally, and Galen had them read in churches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проповеди распространялись нелегально, и Гален велел читать их в церквях.

Coltan had been illegally extracted and sold via Burundi since 1995, three years before the invasion began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колтан незаконно добывался и продавался через Бурунди с 1995 года, за три года до начала вторжения.

The building hosts the annual Centralia Cleanup Day, when volunteers collect illegally dumped trash in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В здании проходит ежегодный День очистки Централии, когда волонтеры собирают незаконно сваленный мусор в этом районе.

However, illegally copied material is still widely available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако нелегально скопированные материалы по-прежнему широко доступны.

My comments above were ignored by Ben. W. Bell who deleted the article illegally, as per Wiki policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои комментарии выше были проигнорированы Беном. У. Белл, который удалил статью незаконно, в соответствии с политикой Wiki.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «illegally killed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «illegally killed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: illegally, killed , а также произношение и транскрипцию к «illegally killed». Также, к фразе «illegally killed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information