Impact on europe - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Impact on europe - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
влияние на Европу
Translate

- impact [noun]

noun: влияние, воздействие, удар, столкновение, импульс, толчок, коллизия

verb: ударять, сталкиваться, ударяться, плотно сжимать, прочно укреплять

  • high-impact marketing - ударопрочный маркетинг

  • modest impact - скромное влияние

  • minimized environmental impact - свести к минимуму воздействие на окружающую среду

  • most serious impact - Наиболее серьезные последствия

  • high speed impact - Воздействие высокой скорости

  • frontal impact - лобовой удар

  • impact measurement - измерение степени воздействия

  • impact investment - инвестиции воздействия

  • impact competition - конкуренция воздействие

  • have a positive impact on - оказывает положительное влияние на

  • Синонимы к impact: crash, smash, bang, collision, knock, bump, ramifications, meaning, influence, consequences

    Антонимы к impact: dislodge, root (out), uproot

    Значение impact: the action of one object coming forcibly into contact with another.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • go on to - перейти к

  • ruminate on - размышлять о

  • fixate on/upon - зацикливается на / по

  • clap eyes on - хлопать глазами

  • nose on - нос

  • on-call gun - дежурное орудие

  • snap-on trackball - съемный шаровой манипулятор

  • agree on contract - согласовывать контракт

  • on-the-spot arrest - арест на месте преступления

  • books on social problems - книги по социальной проблематике

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- europe [noun]

noun: Европа

  • council of europe's committee for the prevention of torture - Комитет Совета Европы по предупреждению пыток

  • in europe as a whole - в Европе в целом

  • northeast europe - северо-восток европа

  • the end of the war in europe - конец войны в Европе

  • countries in western and central europe - страны Западной и Центральной Европы

  • with the council of europe - с Советом Европы

  • trends in europe and north - Тенденции в Европе и Северной

  • in france and europe - во Франции и Европе

  • between western europe - между Западной Европой

  • destined for europe - предназначенный для Европы

  • Синонимы к europe: the Old World, continental Europe, european community, european union, subcontinent, part of the Eurasian landmass, the old country, eu, ec, eec

    Антонимы к europe: orient, new world

    Значение europe: a continent in the northern hemisphere, separated from Africa on the south by the Mediterranean Sea and from Asia on the east roughly by the Bosporus, the Caucasus Mountains, and the Ural Mountains. Europe contains approximately 10 percent of the world’s population. It consists of the western part of the landmass of which Asia forms the eastern (and greater) part and includes the British Isles, Iceland, and most of the Mediterranean islands. Its recent history has been dominated by the decline of European states from their former colonial and economic preeminence, the emergence of the European Union among the wealthy democracies of western Europe, and the collapse of the Soviet Union with consequent changes of power in central and eastern Europe.



This transformation in the armies of Europe had great social impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта трансформация в армиях Европы имела большое социальное значение.

The French Revolution had a major impact on Europe and the New World, decisively changing the course of human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская революция оказала огромное влияние на Европу и Новый Свет, решительно изменив ход человеческой истории.

Most seaports along the line of travel from China to Europe felt the impact of the disease, which might have had a severe impact on life throughout Southeast Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство морских портов, расположенных вдоль линии движения из Китая в Европу, ощутили на себе воздействие этой болезни, которая могла оказать серьезное воздействие на жизнь во всей Юго-Восточной Азии.

The Spanish Civil War and World War II also had a devastating impact on horse breeding throughout Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданская война в Испании и Вторая Мировая война также оказали разрушительное влияние на разведение лошадей по всей Европе.

The translation of The Book of Optics had a huge impact on Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевод книги по оптике оказал огромное влияние на Европу.

In comparison, the pamphlet had little impact on politics in southwest and southeast Europe, and moderate presence in the north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с этим памфлет имел мало влияния на политику в юго-западной и Юго-Восточной Европе и умеренное присутствие на севере.

A 2018 study found that inflows of asylum seekers into Western Europe from 1985 to 2015 had a net positive fiscal impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование 2018 года показало, что приток просителей убежища в Западную Европу с 1985 по 2015 год имел чистый положительный финансовый эффект.

The impact slowed or disabled internet connection for five days within the Asia-Pacific region as well as between the region and the United States and Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это воздействие замедлило или отключило интернет-соединение в течение пяти дней в Азиатско-Тихоокеанском регионе, а также между регионом и Соединенными Штатами и Европой.

Although the French Revolution had a dramatic impact in numerous areas of Europe, the French colonies felt a particular influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя французская революция имела драматическое влияние во многих областях Европы, французские колонии чувствовали особое влияние.

Well one thing that a lot of different outlets seem to agree on is that “external demand” (i.e. “Europe”) is having a major impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество различных изданий сходятся в том, что важную роль играет «внешний спрос» (т. е. ситуация в Европе).

The discovery of entire towns, complete with utensils and even human shapes, as well the unearthing of frescos, had a big impact throughout Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытие целых городов, полных утвари и даже человеческих фигур, а также раскопки фресок оказали большое влияние на всю Европу.

Just like gothic cathedrals in Europe, colors provided a greater sense of completeness and contributed greatly to the symbolic impact of the buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же, как готические соборы в Европе, цвета обеспечивали большее чувство завершенности и в значительной степени способствовали символическому воздействию зданий.

A 2018 study in the journal Science Advances found that asylum seekers entering Western Europe in the period 1985–2015 had a positive macroeconomic and fiscal impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование 2018 года в журнале Science Advances показало, что лица, ищущие убежища, въезжающие в Западную Европу в период 1985-2015 годов, оказали положительное макроэкономическое и финансовое воздействие.

Although the French Revolution had a dramatic impact in numerous areas of Europe, the French colonies felt a particular influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя французская революция имела драматическое влияние во многих областях Европы, французские колонии чувствовали особое влияние.

In 1946 Gyula Košice and others created The Madí Movement in Argentina, which then spread to Europe and United States, where it had a significant impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1946 году Дьюла Кошице и другие создали движение Мади в Аргентине, которое затем распространилось на Европу и Соединенные Штаты, где оно имело значительное влияние.

The meteorological impact of Laki continued, contributing significantly to several years of extreme weather in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метеорологическое воздействие Лаки продолжалось, внося значительный вклад в несколько лет экстремальных погодных условий в Европе.

Whatever the outcome, these crises seem to have had surprisingly little impact on Europe’s status as a global superpower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким бы ни был результат, эти кризисы на удивление мало повлияли на статус Европы как мировой сверхдержавы.

Agricultural crops: Results of evaluation of the economic impact of ozone pollution on agricultural crop production in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельскохозяйственные культуры: Результаты оценки экономического влияния озонового загрязнения на производство сельскохозяйственных культур в Европе.

Timur arguably had a significant impact on the Renaissance culture and early modern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тимур, возможно, оказал значительное влияние на культуру эпохи Возрождения и раннего Нового Времени в Европе.

The style was carried to France, Germany, England, Russia and other parts of Europe at different dates and with varying degrees of impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот стиль был перенесен во Францию, Германию, Англию, Россию и другие части Европы в разное время и с разной степенью воздействия.

Before the arrival of the printing press in Europe in the 1500's, information was highly scarce and relatively easy to control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До появления печатного пресса в Европе 1500-х, информация была редка и относительно легко управляема.

I feel my left leg go numb, and I realize that I locked my knees, bracing for impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую, как нога онемела, и я понимаю, что я сжала колени, готовясь к удару.

See, I had seen the impact of the high prevalence of diseases like malaria, and I wanted to make medicines that would cure the sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела, насколько существенно влияние заболеваний, вроде малярии, и хотела создавать лекарства, которые бы лечили больных.

So that began an eight-year collaboration to create a play which not only further developed our system for switching but also explored the impact of being locked into a single role, and what's worse, being defined by that single role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так началось восьмилетнее сотрудничество по созданию спектакля, которое не только развило нашу систему переключения, но и исследовало влияние пребывания в одной и той же роли, и что ещё хуже, отожествления с этой единственной ролью.

Everything was deliberate, carefully measured for aesthetic impact, explored for artistic necessity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все хорошо обдумано, тщательно вымерено на предмет эстетического воздействия, изучено с точки зрения художественной целесообразности.

Leary quit Berkeley and travel to Europe to ponder his future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лири покинул Беркли и отправился обдумывать своё будущее в Европу.

Articles containing explosive substances not enclosed in an outer casing shall be separated from each other in order to prevent friction and impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изделия, содержащие взрывчатые вещества, не помещенные в наружную оболочку, должны быть отделены друг от друга во избежание трения или соударения.

Enhanced systems to understand the impact of climate finance on mitigation and adaptation are needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо создавать более эффективные системы для определения воздействия климатического финансирования на деятельность по предотвращению изменения климата и адаптации к нему.

But the impact of even a small number of disruptions to supply chains can be highly significant, particularly for the Asia-Pacific region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но воздействие даже небольшого количества разрушений на системы поставок может быть очень существенным, особенно для азиатско-тихоокеанского региона.

Europe is very well versed in such processes and should put its experience to good use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европа очень хорошо разбирается в таких процессах и должна поделиться своим опытом ради общей пользы.

First, the United States is extraordinarily secure, and most of what happens in most parts of the world won’t have much impact on U.S. security or prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, Соединенные Штаты исключительно надежно защищены, и то, что происходит в других частях света, не может оказать серьезного воздействия на американскую безопасность и благополучие.

Russia’s proxies demonstrably do have impact, especially where Russian-language media are prominent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские прокси-организации оказывают заметное влияние, особенно там, где есть крупные русскоязычные СМИ.

Most of the adoring coverage of the two Pussy Riot stars presumes that their protest is having an enormous impact on the political situation in their home country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти восторженные статьи о двух звездах из Pussy Riot предполагают, что их протест серьезно воздействует на политическую ситуацию у них на родине.

The way things look in Europe, it could turn into a bloodbath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в Европе дела такие, что уже пахнет жареным.

I'll never hitchhike across europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не смогу прокатиться по Европе автостопом.

The atmosphere above the impact site is far more corrosive than it should be, and it's getting worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среда над кратером куда агрессивней, чем должна быть, и становится всё хуже.

Well, Elijah said that your father was a landowner in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, Элайджа говорил, что твой отец был землевладельцев в Европе.

In the late 1990s, we humans began to understand the dire impact we were having on our environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 90-х, мы, люди, начали осознавать своё ужасающее воздействие на природу.

It would be killing the unification of Europe in the egg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет убийством европейской организации в зародыше - в яйце.

Feraud was posted to Spain. D'Hubert remained in northern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феро получил назначение в Испанию, Дюбер остался на севере Европы.

Nevertheless, he was appreciated by the miner of Europe; he plotted familiarly with Louis XI., and often lent a hand to the king's secret jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее он был оценен самым выдающимся подкопных дел мастером Европы: он интриговал заодно с Людовиком XI и нередко прилагал руку к секретным делам короля.

German is great for terrifying half of Europe, but for communicating...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы пугать Европу, этот язык хорош, но для общения...

Thus, I was resurrected, and I ascended to central Europe to get away as far as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, так я воскрес, и отправился в Центральную Европу, чтобы уйти как можно дальше.

She's been in Europe over the last month scouting show dogs, so she couldn't have poisoned the dog food in the time frame that we're looking at.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом месяце она была в Европе, присматривалась там на дог-шоу, поэтому она не могла отравить корм в тех временных рамках, что у нас есть.

The door beams, the new bumpers and their impact-absorbing mounts, a rubber-booted telescoping system attached to the car's structure, added mass to the Valiant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверные балки, новые бамперы и их амортизирующие крепления, телескопическая система в резиновых сапогах, прикрепленная к конструкции автомобиля, добавляли веса Валианту.

The economic downturn had a wide-ranging negative impact on Indiana, such as the decline of urbanization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический спад оказал огромное негативное воздействие на Индиану, в частности, спад урбанизации.

Vitamin C and selenium supplements did not impact mortality rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавки витамина С и Селена не влияли на смертность.

On their website, NASA has a public list of all known NEO's which present a potential impact risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своем веб-сайте НАСА опубликовало список всех известных Нео, которые представляют потенциальный риск воздействия.

So-called rebounding provides a form of exercise with a low impact on knees and joints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так называемый рикошет обеспечивает форму упражнений с низким воздействием на колени и суставы.

He calmly and resourcefully negotiated, winning the respect of the troops and succeeding in reducing the impact of their more unacceptable demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он спокойно и находчиво вел переговоры, завоевывая уважение войск и добиваясь успеха в снижении воздействия их более неприемлемых требований.

The reduction of material makes the buildings economically more efficient and reduces environmental impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уменьшение материала делает здания экономически более эффективными и снижает воздействие на окружающую среду.

However, as game developers pointed out in the case of Rime, the impact on performance can be minimised depending on how the DRM system is integrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, как отметили разработчики игр в случае Rime, влияние на производительность может быть сведено к минимуму в зависимости от того, как интегрирована система DRM.

Hi i am carrying out a research on EVALUATING THE IMPACT OF TRAINING AND DEVELOPMENT ON EMPLOYEES PERFORMANCE IN AN ORGANISATION.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет я провожу исследование по оценке влияния обучения и развития на производительность сотрудников в организации.

Scalloped depressions are thought to begin with a small trigger like a small impact, local darkening, erosion, or cracks from thermal contraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что зубчатые углубления начинаются с небольшого триггера, такого как небольшой удар, локальное потемнение, эрозия или трещины от термического сжатия.

The macroeconomics impact on lower oil prices is lower inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние макроэкономики на снижение цен на нефть-это снижение инфляции.

More properly, the impact should be called a criminal 'poisoning', not a clinical 'disease'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильнее было бы назвать это воздействие криминальным отравлением, а не клинической болезнью.

A more recent phenomenon of the commercialization of bushmeat hunting has caused a large impact on the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более недавнее явление коммерциализации охоты на мясо Буша оказало большое влияние на население.

The ability to control the personalization and customizability has a great impact on users and can be called as a strong determinant of their attitudes towards ads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность контролировать персонализацию и настраиваемость оказывает большое влияние на пользователей и может быть названа сильным детерминантом их отношения к рекламе.

Among the impacts of deep sea mining, sediment plumes could have the greatest impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди последствий глубоководной добычи полезных ископаемых наибольшее воздействие могут оказать осадочные шлейфы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «impact on europe». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «impact on europe» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: impact, on, europe , а также произношение и транскрипцию к «impact on europe». Также, к фразе «impact on europe» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information