Improve considerably - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: улучшать, совершенствовать, усовершенствовать, улучшаться, совершенствоваться, выправляться, выправлять, использовать наилучшим образом
improve profitability - повышения рентабельности
to improve again - для улучшения снова
improve their environment - улучшить окружающую среду
does not improve - не улучшается
a way to improve - способ улучшить
comprehensively improve - всесторонне улучшить
we seek to improve - мы стремимся к улучшению
is able to improve - может улучшить
improve business conditions - улучшить условия ведения бизнеса
improve cost efficiency - повышение эффективности затрат
Синонимы к improve: refine, tweak, better, polish, boost, raise, make better, meliorate, upgrade, fix (up)
Антонимы к improve: reduce, diminish, worsen, prove, exacerbate, aggravate, deteriorate, turn out
Значение improve: make or become better.
considerably above - значительно выше
considerably less - значительно меньше
added considerably to - значительно добавляют к
considerably involved - значительно вовлечены
considerably smaller - значительно меньше
in considerably - в значительно
considerably behind - значительно отстает
add considerably - добавить значительно
considerably stronger - значительно сильнее
speed up considerably - значительно ускорить
Синонимы к considerably: greatly, noticeably, plenty, a great deal, very much, lots, substantially, seriously, appreciably, a lot
Антонимы к considerably: slightly, insignificantly, little
Значение considerably: by a notably large amount or to a notably large extent; greatly.
I consider this provocation an ordeal sent by God to improve the effects of my patriotic and religious work... |
Провокацию принимаю, как опыт, данный мне Богом для больших плодов моего патриотически-религиозного труда. |
Nonetheless, there still exist considerable opportunities to improve efficiency in the agricultural sector. |
Еще одним ранним либералом, обратившимся к большему вмешательству правительства, был Томас Хилл Грин. |
I hope you all will consider how to improve the '3.2 Setup of experiments' section when making future edits. |
Я надеюсь, что вы все подумаете, как улучшить раздел 3.2 настройка экспериментов при внесении будущих правок. |
Hospitals have received no payment since the beginning of 2019 and salary reductions are being considered in many hospitals if the situation does not improve. |
Больницы не получали выплат с начала 2019 года, и во многих больницах рассматривается вопрос о снижении заработной платы, если ситуация не улучшится. |
Researchers are considering ways to improve the efficiency, cost-effectiveness, and overall success rate of cancer clinical trials. |
Исследователи рассматривают пути повышения эффективности, экономической эффективности и общего показателя успеха клинических исследований рака. |
AMC is considered non-progressive, so with proper medical treatment, things can improve. |
АМС считается не прогрессирующим заболеванием, поэтому при правильном медицинском лечении все может улучшиться. |
There is considerable optimism that the economy will improve. |
Есть некоторый оптимизм, что экономическое положение будет улучшаться. |
As your traffic grows, you may want to consider using a content delivery network (CDN) such as Akamai or CDNetworks to reduce your hosting costs and improve performance. |
Когда ваша игра будет привлекать больше трафика, попробуйте использовать сеть доставки материалов (CDN), например, Akamai или CDNetworks. Так вы сможете сократить затраты на хостинг и повысить производительность. |
In this role he undertook a number of major campaigns to improve Māori health and met with considerable success. |
В этой роли он провел ряд крупных кампаний по улучшению здоровья маори и добился значительных успехов. |
However fuel-injected two-strokes achieve better engine lubrication, also cooling and reliability should improve considerably. |
Однако двухтактные двигатели с впрыском топлива обеспечивают лучшую смазку двигателя, а также охлаждение и надежность должны значительно улучшиться. |
Owen also considered it necessary to give people more freedom in order to improve the situation of the poor and working classes. |
Оуэн также считал необходимым предоставить людям больше свободы, чтобы улучшить положение бедных и трудящихся классов. |
The design team considers each solution, and each designer uses the best ideas to further improve their own solution. |
Команда дизайнеров рассматривает каждое решение, и каждый дизайнер использует лучшие идеи для дальнейшего совершенствования своего собственного решения. |
Please consider dropping a comment on the Newsletter talk page, to let us know how we improve future editions. |
Пожалуйста, подумайте о том, чтобы оставить комментарий на странице обсуждения бюллетеня, чтобы сообщить нам, как мы улучшаем будущие выпуски. |
The Uruguay WikiProject Award is awarded to users who make considerable strides to improve Uruguay-related articles. |
Премия Uruguay WikiProject присуждается пользователям, которые делают значительные успехи в улучшении статей, связанных с Уругваем. |
If his sats don't improve, we might consider a paralytic drip. |
Если давление не повысится, установим капельницу с паралитиком. |
Multiple interventions could be considered to aid patient characteristics, improve hospital routines, or the hospital environment. |
Можно было бы рассмотреть возможность проведения нескольких вмешательств для улучшения характеристик пациентов, улучшения больничных процедур или условий в больнице. |
Players may be able to improve on this decision by considering the precise composition of their hand, not just the point total. |
Игроки могут улучшить это решение, рассмотрев точный состав своей руки, а не только общее количество очков. |
Test takers are asked to consider the argument's logic and to make suggestions about how to improve the logic of the argument. |
Испытуемых просят рассмотреть логику аргумента и сделать предложения о том, как улучшить логику аргумента. |
The keenness of Governments to improve the situation, the role of non-governmental organizations and emerging signs of deterioration or improvement are some of the criteria considered. |
В число критериев, используемых для выбора страны посещения, входят, например, стремление правительств улучшить положение дел, роль неправительственных организаций и появляющиеся признаки ухудшения или улучшения ситуации. |
The Kombatant's Star is awarded to users who make considerable strides to improve all Mortal Kombat articles. |
Звезда Kombatant присуждается пользователям, которые делают значительные успехи в улучшении всех статей Mortal Kombat. |
Anyone looking to improve this article please take this into consideration. |
Все, кто хочет улучшить эту статью, пожалуйста, примите это во внимание. |
The Nintendo Star is awarded to users who make considerable strides to improve all Nintendo related articles. |
Звезда Nintendo присуждается пользователям, которые делают значительные шаги для улучшения всех статей, связанных с Nintendo. |
The delegation considered the UPR a positive, innovative mechanism with a true potential to improve human rights on the ground. |
По мнению делегации, УПО является позитивным новаторским механизмом, способным реально улучшить положение в области прав человека на местах. |
Through the late 1980s and early 1990s, there was considerable experimentation with ways to improve the BBS experience from its command-line interface roots. |
В конце 1980-х и начале 1990-х годов были проведены значительные эксперименты с путями улучшения работы BBS на основе интерфейса командной строки. |
Usability considers user satisfaction and utility as quality components, and aims to improve user experience through iterative design. |
Юзабилити рассматривает удовлетворенность пользователей и полезность как компоненты качества и стремится улучшить пользовательский опыт с помощью итеративного проектирования. |
A considerable portion of all sapphire and ruby is treated with a variety of heat treatments to improve both color and clarity. |
Значительная часть всех сапфиров и рубинов обрабатывается различными термическими обработками, чтобы улучшить как цвет, так и четкость. |
At the time, cotton production could not keep up with demand of the textile industry, and Hargreaves spent some time considering how to improve the process. |
В то время производство хлопка не могло идти в ногу со спросом текстильной промышленности, и Харгривз потратил некоторое время на обдумывание того, как улучшить этот процесс. |
She sought to improve upon what she considered to be a great injustice. |
Она захотела исправить то, что считала великой несправедливостью. |
Fat-soluble vitamins A, D, E, and K are not considered essential but have shown to significantly improve the number of brood reared. |
Жирорастворимые витамины А, D, Е и к не считаются незаменимыми, но показали, что они значительно улучшают количество выращиваемого выводка. |
Indenting can improve the layout of a discussion considerably, making it much easier to read. |
Отступы могут значительно улучшить структуру обсуждения, что значительно облегчает его чтение. |
The Association is also working to considerably improve the living conditions of 100 million inhabitants through the daily work of its members in mega-cities. |
Ассоциация также проводит работу по существенному улучшению условий жизни 100 миллионов человек в мегаполисах, которой ежедневно занимаются ее члены. |
I consider it wrong when political forces try to use this tool for their own promotion and not to improve the situation in the country. |
Я считаю неправильным, когда политические силы пытаются использовать этот инструмент [борьбу с коррупцией] для своей раскрутки, а не для улучшения ситуации в стране. |
Despite a high operational tempo and considerable rebuilding challenges, the Afghan National Army continues to steadily improve. |
Несмотря на интенсивные оперативные действия и серьезные проблемы восстановления, боеспособность Афганской национальной армии неуклонно возрастает. |
High-quality mountain products are becoming an increasingly important means to improve the livelihoods of mountain communities around the world. |
Производящаяся в горных районах высококачественная продукция становится все более важным средством для повышения уровня благосостояния горных общин во всем мире. |
Warm water allows muscles to stay relaxed and improve circulation. |
Теплая вода позволяет мышцам оставаться спокойной и улучшить кровообращение. |
This added delegation is intended to increase efficiency and improve services, overcoming geographic and time zone differences and reducing cost. |
Целью делегирования дополнительных полномочий является повышение эффективности и улучшение обслуживания, преодоление географических и временных различий и сокращение расходов. |
Turkey, the U.S. and the European Union consider the PKK as a terrorist organization. |
Турция, США и Европейский Союз считают РПК террористической организацией. |
В таком случае принимаю это как его поддержку, как его жертву. |
|
If we kept this under the radar, out of the press, would you consider releasing him with a home detention agreement pending a retrial? |
Если мы будем держать это подальше от СМИ, то ты подумаешь, чтобы выпустить его под домашний арест до повторного суда? |
Вы находите ее ненависть неестественной? |
|
Просто посчитайте это, как обычную переплату для диктатора. |
|
She's going to see if acupuncture will improve the circulation to my dad's brain. |
Она собирается посмотреть не улучшит ли акупунктура циркуляцию крови к мозгу моего отца. |
Your reflex is too slow, you have to improve. |
У тебя слишком медленные рефлексы, надо тренироваться. |
If appreciation of your beauty is blasphemy, consider me a blasphemer indeed. |
Если восхищение твое красотой - богохульство, можешь считать меня святотатцем. |
NY would be willing to consider such an arrangement. |
Нью-Йорк может пойти на такую договоренность. |
Or we might consider a three-year if the price is right, but a two is not gonna get us anywhere. |
Или мы можем рассчитывать на три года, если сойдемся в цене, но на два года мы не согласны. |
If it is unclear what the Milky Way is in the context, consider using something clearer, like our galaxy, the Milky Way. |
Если неясно, что такое Млечный Путь в контексте, рассмотрите возможность использования чего-то более ясного, например нашей галактики, Млечного Пути. |
Others believe that estrogen levels have no direct effect on psychotic symptoms, but do improve mood, which in turn can reduce psychosis. |
Другие считают, что уровень эстрогена не оказывает прямого влияния на психотические симптомы, но улучшает настроение, что, в свою очередь, может уменьшить психоз. |
There is tentative evidence supporting the use of gabapentin and its use may be reasonable in those who do not improve with antihistamines. |
Есть предварительные данные, подтверждающие использование габапентина, и его применение может быть разумным у тех, кто не улучшается с помощью антигистаминных препаратов. |
These children have the power to improve or alter the world, but because of their personality the child is often on the verge of destroying it completely. |
Эти дети обладают способностью улучшать или изменять мир, но из-за своей индивидуальности ребенок часто находится на грани его полного разрушения. |
Traditional crossbreeding has been used for centuries to improve crop quality and quantity. |
Традиционное скрещивание использовалось на протяжении веков для улучшения качества и количества урожая. |
The goals of both of these changes is to improve efficiency over a conventional PSA process. |
Целью обоих этих изменений является повышение эффективности по сравнению с обычным процессом СРП. |
TLC plates are usually commercially available, with standard particle size ranges to improve reproducibility. |
ТСХ пластины, как правило, имеющиеся в продаже, со стандартным размером частиц, чтобы улучшить воспроизводимость. |
In chronic obstructive pulmonary disease, doxycycline has been shown to improve lung functions in patients with stable symptoms. |
При хронической обструктивной болезни легких было показано, что доксициклин улучшает функции легких у пациентов со стабильными симптомами. |
Plasticizers can be added to wallboard stucco mixtures to improve workability. |
Пластификаторы можно добавлять в оштукатуренные смеси стеновых панелей для улучшения обрабатываемости. |
New staircase and elevator shafts were built to improve emergency evacuation routes. |
Для улучшения путей экстренной эвакуации были построены новые лестничные и лифтовые шахты. |
Epinephrine in adults, as of 2019, appears to improve survival but does not appear to improve neurologically normal survival. |
Адреналин у взрослых, начиная с 2019 года, по-видимому, улучшает выживаемость, но не улучшает неврологически нормальную выживаемость. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «improve considerably».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «improve considerably» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: improve, considerably , а также произношение и транскрипцию к «improve considerably». Также, к фразе «improve considerably» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.