In distinctive ways - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In distinctive ways - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в самобытных путях
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- distinctive [adjective]

adjective: отличительный, характерный, особый, самобытный

  • make distinctive - сделать особый

  • distinctive taste - особенный вкус

  • distinctive atmosphere - своеобразная атмосфера

  • distinctive charm - неповторимый шарм

  • is distinctive - является отличительным

  • distinctive red - отличительная красный

  • distinctive analytical - отличительная аналитический

  • distinctive orientation - отличительная ориентация

  • distinctive color - отличительная цвет

  • distinctive heritage - отличительная наследие

  • Синонимы к distinctive: exclusive, special, individual, typical, peculiar, unique, characteristic, particular, distinguishing, classifiable

    Антонимы к distinctive: alike, identical, indistinguishable, kin, kindred, like, parallel, same, similar

    Значение distinctive: characteristic of one person or thing, and so serving to distinguish it from others.

- ways [suffix]

пути



Wisdom has been defined in many different ways, including several distinct approaches to assess the characteristics attributed to wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мудрость была определена многими различными способами, включая несколько различных подходов к оценке характеристик, приписываемых мудрости.

In the late 18th and early 19th century, there were no standard ways of performing ornaments and sometimes several distinct ornaments might be performed in a same way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 18-го и начале 19-го века не существовало стандартных способов выполнения орнаментов, и иногда несколько различных орнаментов могли быть выполнены одним и тем же способом.

The energy efficiency use of the principal agent terminology is in fact distinct from the usual one in several ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование терминологии основного агента в области энергоэффективности фактически отличается от обычной терминологии несколькими способами.

The Romanised cultures of the Iberian Peninsula interacted with Muslim and Jewish cultures in complex ways, giving the region a distinctive culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Романизированные культуры Иберийского полуострова сложным образом взаимодействовали с мусульманской и Еврейской культурами, придавая региону особую культуру.

Jewish communities around the world preserved local melodies for chanting the Mishnah, and distinctive ways of pronouncing its words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейские общины по всему миру сохранили местные мелодии для пения Мишны и отличительные способы произнесения ее слов.

Similar to the mano po gesture, po and opo are also distinctly Filipino ways of showing respect to one’s elders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно жестам Мано по, ПО и ОПО также являются ярко выраженными филиппинскими способами выражения уважения к старшим.

Items of Western dress may also appear worn or accessorized in distinctive, non-Western ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предметы западной одежды могут также выглядеть изношенными или дополненными особым, незападным образом.

There are at least two distinct ways of using subpages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует по крайней мере два различных способа использования подстраниц.

And, Sheriff, that distinctiveness might show itself in other ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта характерная черта, Шериф, может проявляться по-разному.

The Ilkhans and the Timurids soon came to adopt the ways and customs of the Iranians, surrounding themselves with a culture that was distinctively Iranian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре Ильханы и Тимуриды переняли обычаи и обычаи иранцев, окружив себя культурой, которая была исконно иранской.

Several people supported in somewhat ambiguous ways, so I have tallied the votes according to three distinct rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько человек поддержали его несколько двусмысленно, поэтому я подсчитал голоса в соответствии с тремя различными правилами.

In the Byzantine Empire, the ancient ways of building lived on but relatively soon developed into a distinct Byzantine style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Византийской империи древние способы строительства сохранились, но относительно скоро развились в особый византийский стиль.

Motivation to belong varies throughout different cultures, and can effect student achievement in distinct ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мотивация принадлежать к разным культурам неодинакова и может оказывать различное влияние на достижения учащихся.

Hand sewn techniques arose and were a distinction in compared to the old ways of tailoring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известные исследования близнецов пытались пролить свет на наследуемость аутизма.

The quantity of petroleum recoverable through industrial production projects is uncertain in two distinct ways:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извлекаемые количества нефти и газа при осуществлении проектов промышленной добычи не могут быть точно определены по двум причинам разного характера:.

They devised Local ABCs and Parish Maps as ways of outlining the local distinctiveness of a place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они изобрели местные азбуки и приходские карты как способы очертить местную самобытность того или иного места.

And then there is copulation in varied and distinct ways among the many other petrified, unseeing figures, for whom I have stopped time with my hand's great power!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

среди всех окаменевших и незрячих фигур. для которых я остановил время великой силой своей руки!

Distinct ecosystems produce distinct soils, sometimes in easily observable ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные экосистемы производят различные почвы, иногда легко наблюдаемыми способами.

I could talk at length about the many little distinctions we made and the endless list of ways that I got it wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу долго рассуждать о том, как мы понемногу отличились и о бесконечных списках вещей, о которых я имел неправильное представление.

Both are the successors of the musket, diverging from their parent weapon in distinct ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба они являются преемниками мушкета, отличаясь от своего родительского оружия различными способами.

There exist several conceptually distinct ways of thinking about, designing, and conducting evaluation efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько концептуально различных способов осмысления, разработки и проведения оценочных мероприятий.

We used ACS data to support data processing in two distinct ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы использовали сведения, полученные в результате ОАО, для обработки данных двумя различными способами.

Repeated influence, absorption and selection in various ways have added to the development of a distinct and unique culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многократное воздействие, поглощение и отбор различными способами способствовали развитию особой и уникальной культуры.

However, solidarity groups are distinctly different from earlier approaches in several important ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако группы солидарности существенно отличаются от прежних подходов в нескольких важных аспектах.

Then my eye travelled along to the figure of the White Sphinx upon the pedestal of bronze, growing distinct as the light of the rising moon grew brighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой взгляд упал на фигуру Белого Сфинкса на бронзовом пьедестале, и, по мере того как восходящая луна светила все ярче, фигура яснее выступала из темноты.

It takes four distinct steps to remove a cap from one of these flasks, and we never open a flask outside of the tank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно проделать четких четыре действия, чтобы открыть крышку одной из этих колб, и мы никогда не открываем их вне бака.

There are two ways to moderate unpublished Page posts, depending on whether you created them under Manage Ads or Manage Pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько способов модерации неразмещенных публикаций Страницы в зависимости от того, создавали ли вы их в разделе Управление рекламой или Управление Страницами.

Equally important to the foreign-policy methods used to support democracy abroad are the ways in which we practice it at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не менее важными для методов поддержки демократии за границей являются и те, которые используются в нашей собственной стране.

Flowers bloom by its waters, fruits ripen in mysterious ways

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветут цветы благодаря её водам, И созревают фрукты

Now that I'm back, establishing distinct personal spheres seems the best way to avoid each other until it's all final.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда я вернулась установив особые личные приоритеты, лучший способ избегать друг друга, пока все это не кончится.

She had, to begin with, an interest in culture and in modern science that is, a distinct intellectual side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начать с того, что ее интересовали наука и искусство. Это свидетельствует о развитом интеллекте.

Make a punishment that yielded reparations and made my daughter realize the error of her ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наказать свою дочь за причинённый ущерб и заставить её осознать свои ошибки.

Where there's a border there's smugglers, ways to slip through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где есть граница, там есть контрабандисты, способы проскользнуть.

There are distinct social possibilities... in Miss Cardew's profile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть весьма хорошие перспективы в обществе С таким профилем как у мисс Кардью

But now we can glimpse that wider world, the invisible world, and see the many ways it shapes our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас мы можем заглянуть в этот бОльший мир, невидимый мир и увидеть множество вещей, которые влияют на наши жизни.

The sergeant has his ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вахмистра свои методы.

These are the main numbers I'm aware of, they represent three distinct claims, and finally it says that numbers are actually unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это основные числа, о которых я знаю, они представляют собой три различных утверждения, и, наконец, это говорит о том, что числа на самом деле неизвестны.

Their distinct physical features and occupations differentiated them from Somalis and positioned them as inferior within the social hierarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их отличительные физические особенности и род занятий отличали их от сомалийцев и ставили в положение низших в социальной иерархии.

It is similar in composition to semen but has distinct chemical differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он похож по составу на сперму, но имеет четкие химические различия.

The foundation has a distinct patrimony independent of its founder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд обладает особым наследием, независимым от своего основателя.

The report's relation between black men and black women leads to an ungendering of both sexes, as black sexes become interchangeable rather than distinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения между чернокожими мужчинами и чернокожими женщинами в докладе приводят к тому, что оба пола становятся взаимозаменяемыми, а не различными.

In Toronto's ethnic communities there are many words that are distinct, particularly those that come from the city's large Caribbean community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этнических общинах Торонто есть много слов, которые отличаются друг от друга, особенно те, которые происходят из большого Карибского сообщества города.

In March 2018, scientists reported that Archaeopteryx was likely capable of flight, but in a manner distinct and substantially different from that of modern birds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2018 года ученые сообщили, что археоптерикс, вероятно, способен к полету, но способом, отличным и существенно отличным от современных птиц.

Sequences that are defined as compatible are assumed to have possibly distinct appearances, but the same meaning in some contexts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что последовательности, определенные как совместимые, возможно, имеют различные внешние проявления, но в некоторых контекстах имеют одинаковое значение.

In competition, the term may have a distinct meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях конкуренции этот термин может иметь различное значение.

The government recognizes 135 distinct ethnic groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство признает 135 различных этнических групп.

A metamorphosis is a distinct change of body shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метаморфоза-это отчетливое изменение формы тела.

The actinofibrils themselves consisted of three distinct layers in the wing, forming a crisscross pattern when superimposed on one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сами актинофибриллы состояли из трех различных слоев в крыле, образуя крест-накрест рисунок, когда накладывались друг на друга.

Nominally ministerial chiefly titles, such as the Yoruba Oloye and the Zulu InDuna, still exist as distinct titles in kingdoms all over Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номинально министерские титулы, такие как Йоруба Олойе и Зулу Индуна, все еще существуют как отдельные титулы в королевствах по всей Африке.

It is morphologically distinct from other types of cell death – cells swell up, rupture and release pro-inflammatory cellular contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он морфологически отличается от других типов клеточной смерти – клетки набухают, разрываются и высвобождают провоспалительное клеточное содержимое.

Duck eggs tend to have a flavor distinct from, but still resembling, chicken eggs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утиные яйца, как правило, имеют вкус, отличный от куриных яиц, но все же напоминающий их.

Chomsky uses this argument as well to motivate the establishment of distinct levels of linguistic analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хомский также использует этот аргумент, чтобы мотивировать установление различных уровней лингвистического анализа.

Aleut carving, distinct in each region, has attracted traders for centuries, including early Europeans and other Alaska Natives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алеутская резьба, отличающаяся в каждом регионе, привлекала торговцев на протяжении веков, включая ранних европейцев и других уроженцев Аляски.

However the leather motoring coat remained popular as a distinct item of dress throughout the 1930s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако кожаное автомобильное пальто оставалось популярным как отдельный предмет одежды на протяжении всего 1930-х годов.

A chimera is not the same thing as a hybrid because it is a being composed of two or more genetically distinct cell lines in one entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химера-это не то же самое, что гибрид, потому что это существо, состоящее из двух или более генетически различных клеточных линий в одной сущности.

The acute criminal spin is distinct in an individual's life, different than the usual events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острый криминальный спин отчетливо проявляется в жизни индивида, отличается от обычных событий.

The victim categories for the NCVS are more distinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Категории жертв для NCV более различны.

Albania experiences predominantly a mediterranean and continental climate, with four distinct seasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Албания имеет преимущественно средиземноморский и континентальный климат с четырьмя различными сезонами года.

Periodontal isolates of B. cereus also possess distinct pXO1-like plasmids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пародонтальные изоляты B. cereus также обладают отчетливыми pXO1-подобными плазмидами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in distinctive ways». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in distinctive ways» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, distinctive, ways , а также произношение и транскрипцию к «in distinctive ways». Также, к фразе «in distinctive ways» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information