In heart and mind - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In heart and mind - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в сердце и уме
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- heart [noun]

noun: сердце, душа, центр, суть, сердцевина, ядро, любовь, чувства, сущность, мужество

  • lose one’s heart to - влюбляться в

  • heart attacks - сердечные приступы

  • heart project - сердце проекта

  • heart of smart - Сердце умных

  • situated in the heart of - расположен в самом центре

  • is very close to my heart - очень близко к сердцу

  • heart rate and heart rate variability - частота сердечных сокращений и вариабельность сердечного ритма

  • love with all my heart - любовь всего сердца

  • the heart of our - сердце нашего

  • your heart you - ваше сердце вам

  • Синонимы к heart: ticker, affection, love, passion, sentiments, feelings, soul, emotions, empathy, goodwill

    Антонимы к heart: coldheartedness, hard-heartedness, inhumanity, inhumanness, mercilessness, pitilessness

    Значение heart: a hollow muscular organ that pumps the blood through the circulatory system by rhythmic contraction and dilation. In vertebrates there may be up to four chambers (as in humans), with two atria and two ventricles.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and indexed - и индексируется

  • repair of computers and personal and household goods - ремонт компьютеров и личных и бытовых товаров

  • validity and - обоснованность и

  • and stopped - и остановился

  • quarterly and - ежеквартально и

  • whiskey and - виски и

  • and slim - и тонкий

  • crowded and - переполнена и

  • inserts and - вставки и

  • integrated and coordinated implementation and follow-up - комплексное и скоординированное осуществление и последующая деятельность

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- mind

разум



Berenice, on the other hand, the child of the first husband, was a creature of an exotic mind and an opalescent heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беренис же была существом совсем иного сорта, наделенным причудливым складом ума и изменчивым, непостоянным нравом.

It is the heart's rest, the mind's deepest fear, the stillness in the hummingbird's eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это остановка сердца, глубочайший страх разума, неподвижность в глазах колибри.

It was like a sword, an invisible blade that drove deep into the heart and mind of whoever faced it, and Bahzell knew it well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была подобна мечу, поражающему сердце и разум того, кто ей противостоит.

These are right, justice, truth, morality, an honest mind, a pure heart-all words meaning: a balance must be struck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право, справедливость, истина, нравственность, чистота души и честность ума - все они гласят одно: равновесие должно быть достигнуто.

Like if your mind was still in control of it, you could have killed the dragon from inside by crushing his heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот если бы ты мог управлять рукой, то можно было бы убить дракона изнутри. Порвать ему сердце или типа того.

That checked Florence a bit; but she fell back upon her heart and stuck out that she had merely been conversing with Edward in order to bring him to a better frame of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крыть Флоренс было нечем, и все равно она продолжала запираться: мол, с сердцем стало плохо во время ее всегдашней воспитательной беседы с Эдвардом.

So we both could have peace of mind, knowing that what I prayed for in my heart was true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы оба можем обрести ясность ума зная, что то, чему я молюсь всем сердцем - правда.

As much as my rational mind rebelled against the idea, I knew in my heart I was no longer in the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что мой разум противился этой мысли, всем сердцем я понимала, что я уже не в 20 веке.

The heart was thrilled, the mind astonished, by the power of the preacher: neither were softened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердце было взволновано, ум поражен его ораторской мощью, но слушатель не испытывал умиротворения.

What Dylan did that day broke my heart, and as trauma so often does, it took a toll on my body and on my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что Дилан сделал в тот день, разбило моё сердце, и как часто бывает с трагедиями, она завладела моим телом и разумом.

Well, I imagine her heart was broke by some starry-eyed boy who came back to his true mind and so Kitty had no reason to breathe another breath and the song of the black ocean called her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, её сердце разбил какой-нибудь романтичный мальчик, который вовремя одумался, и поэтому Китти не видела смысла дальше дышать и песнь чёрного океана поманила её.

You mind that big heart, Ms. Ellison. It'll beat longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берегите своё доброе сердце, мисс Эллисон, пусть оно бьётся дальше.

We value purity of heart, mind, of spirit... which we believe to be eternal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ценим чистоту сердца, ума, духа... которую считаем вечной.

The heart can choke the mind when all its blood flows back unto itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердце берёт верх над разумом, когда вся его кровь возвращается в него же.

And as her mind became more clouded, her heart warmed more to her gentle son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чем больше затмевался ее рассудок, тем больше раскипалось в ней сердце ревностью к ласковому сыну.

A pathetic extravagance which the mind and the heart reject. It should have returned to the darkness from which it came.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это достойная сожаления экстравагантность... которая отвращает дух, ослабляет сердце, и которая должна всегда возвращаться... в темноту, из которой она пришла!

They were a novelty, a factor in the life of New York; and at this time rivalry with the great cosmopolitan heart was very keen in the mind of the average Chicago citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были новшеством, событием в жизни Нью-Йорка, а чувство соперничества с этим огромным городом-космополитом жило в сердце почти каждого чикагского обывателя.

Mortati's heart wanted nothing more than to believe, but his mind cried out for reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердце Мортати хотело верить в чудо, но его разум призывал к реальности.

Your mind overheats, but your heart's cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы горячите мой разум, но сердце ваше холодно.

Reach out with your mind... and your heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потянись своими мыслями... и своим сердцем.

Now if you don't mind... get this guy's approval to rip his heart open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, если ты не возражаешь... убеди этого парня позволить вскрыть себе сердце.

And, um, if you don't mind, say a few prayers of thanks to whatever god opened up your heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, если не против, помолиться и поблагодарить Бога, что открыл твоё сердце.

Now he had retreated a step further: in the mind he had surrendered, but he had hoped to keep the inner heart inviolate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он отступил еще на шаг; разумом сдался, но душу рассчитывал сохранить в неприкосновенности.

I have not been able to get those images out of my mind or my heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не смогу забыть эти картины.

But somewhere, at the back of her mind or in the bottom of her heart, was a feeling of ever so slight contempt for Tom because he was such a simple fool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но где-то в самых тайниках души, она чувствовала к Тому хоть и слабое, но презрение за то, что ей удалось так легко его провести.

When man and weapon merge, heart merges with mind, mind merges with energy, and energy merges with strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда человек и оружие соединяются, сердце сливается с разумом, ум соединяется с энергией, и энергия соединяется с силой.

But what if my heart had failed me, or I had shrunk from making up my mind? ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что, если б я тогда упал духом, если б я не посмел решиться?..

Luigi felt a sensation hitherto unknown arising in his mind. It was like an acute pain which gnawed at his heart, and then thrilled through his whole body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но и в Луиджи зародилось новое, неведомое чувство: это была щемящая боль, которая началась в сердце, а потом разлилась по жилам и охватила все его тело.

You mind if I have a little heart-to-heart with my youngest?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не против, если я поболтаю с моим младшеньким с глазу на глаз?

Because, like most men, he lacks the strength of heart and mind to bear the consequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, как большинству людей, ему не хватает силы духа, чтобы столкнуться с последствиями.

In winter darkness of the night Was captivating heart and mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимою в темноте ночей Пленяли больше сердце ей.

I know that even though you might not say a word but your mind and heart are eager for sati.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что даже если ты ничего не говоришь, твой разум и сердце стремятся к Сати.

And it was equally inevitable my mind should frame the thought that her heart, unable to stand the strain of the running, should have broken in her side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в этот раз - продолжал я рассуждать логически -сердце, видно, не выдержало перенапряжения и остановилось.

You let your heart make sense of what your mind couldn't figure out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты позволил своему сердцу понять смысл, который не смог понять твой разум.

Of course, it is revolting and it hurts, and is disgusting, but all this is felt by the mind, and not the heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, возмутительно, и больно, и противно, но все это - умом, а не сердцем.

If you want help or to open your heart to someone, not now, but when your mind is clearer, think of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить душу кому-нибудь. Не теперь, а когда у вас ясно будет в душе, - вспомните обо мне.

If I could grant you peace of mind If you could let me inside your heart...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я смогу подарить тебе душевный покой, если ты пустишь меня в свое сердце...

Yes, my son, because that would mean I'm a bad priest,... who didn't turn your mind away from revenge nor did I plant in your heart the attitude of forgiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, сын мой. Потому что это будет означать, что я - никуда не годный священник, что я не смог избавить твои мысли от мести и не смог посеять в твоём сердце добродетель прощения.

He was a little frightened at his own boldness, but he had made up his mind exactly what words to use, and, though his heart beat violently, he forced himself to say them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип был немножко испуган своей храбростью, но он заранее обдумал все, что скажет, и, как ни билось его сердце, заставил себя произнести эти слова.

I did so with a lightened heart; but when we last looked back, Mr. Guppy was still oscillating in the same troubled state of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ушла успокоенная, но, когда мы в последний раз оглянулись, оказалось, что мистер Гаппи все еще продолжает метаться туда-сюда, пребывая все в том же смятенном состоянии духа.

Sure it takes training, but maybe it all starts with an adventurous spirit... an imaginative mind, a brave heart, and good old-fashioned

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно же, нужна подготовка, но, может, все начинается со смелости духа, творческого ума, храброго сердца, - и старой доброй...

They believe enlightenment is seeing with the heart, not mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они верят, что прозрение - это видеть сердцем, а не умом.

I... pledge to always keep an open mind and an open heart!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязуюсь всегда быть открытым, сердцем и разумом.

We must find a suitable subject, someone of noble heart and mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны найти подxодящего кандидата с благородной душой.

My heart always timidly hides itself behind my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, сердце прикрывать старался я рассудком.

I don't mind telling you I completely lost my heart, but she went and married Franklin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов признаться, что отдал ей свое сердце, но она взяла и вышла замуж за Франклина.

The woman down there had no mind, she had only strong arms, a warm heart, and a fertile belly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У женщины во дворе нет разума - только сильные руки, горячее сердце, плодоносное чрево.

I believe this revolution is fought one heart, one mind at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что эта революция должна совершаться и в сердцах, и в умах одновременно.

May we never find space so vast, planets so cold, heart and mind so empty that we cannot fill them with love and warmth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да не найти нам такого безмерного пространства, столь холодной планеты, пустой души и разума, что нельзя заполнить любовью и теплом.

You understand, to do a very interesting job like I did, you must have a free mind, a free heart, etc., etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь, чтобы заниматься такой весёлой работой, которая была у меня, надо иметь свободный разум, свободное сердце, и всё такое.

I did in fact find some births that were quite close to the marriage dates, and that was a little unexpected, but my secret wish, I suppose, was to hope that Dick Shepherd, the highwayman, might have been somewhere in the family tree, but if he is, I haven't got that far back, but I wouldn't mind at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я на самом деле нашел некоторые даты рождения, которые были совсем близко к датам свадьбы, и это было немного неожиданно, но мое заветное желание, я полагаю, было бы надеяться, что Дик Шеперд, разбойник, возможно, находится где-то в родословной, и если это так, я не дошел еще так далеко, то я был бы совсем не против.

I don't believe you, but I don't mind you saying it at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вам не верю, но я вовсе не возражаю против ваших слов.

Only the ones that stir a tempest in my heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только тем, которые вызывают бурю в моем сердце.

You losing your mind, being alone in your apartment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сошла с ума в своей квартире от одиночества?

We need to coordinate a battle plan, a way to strike at the heart of the collective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно скоординировать план сражения, способ ударить в сердце коллектива.

“So, young Harry,” said Fred, in an uncanny impersonation of Percy, “mind you behave yourself.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, юный Гарри, - Фред неподражаемо сымитировал Перси, - помни, что следует всегда вести себя хорошо.

Sidorov and the other orderlies tore me away from his clumsy hands, but I made up my mind from that time to go no more to the officers' kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидоров и другие денщики вырвали меня из неловких рук его, но с той поры я не решался бегать по офицерским кухням.

For the first time our eyes rested upon this presentment of the great Emperor, which seemed to raise such frantic and destructive hatred in the mind of the unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые нам удалось увидеть это изображение великого императора, вызвавшее столь бешеную и разрушительную ненависть в сердце какого-то незнакомца.

Listen, you mind getting one of your donut brigade to go over there and scoop up some of that skull matter? Put it in a bag for the meds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, может, прикажешь своим пожирателям пончиков пойти пособирать остатки мозгов с дороги и положить в кулечек для медэкспертов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in heart and mind». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in heart and mind» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, heart, and, mind , а также произношение и транскрипцию к «in heart and mind». Также, к фразе «in heart and mind» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information