In her comments - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In her comments - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в своих комментариях
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in manner - в порядке

  • cultivated in - культивируется в

  • in correspondence - в корреспонденции

  • in pension - в пансионате

  • harvest in - урожай в

  • obvious in - очевидно, в

  • gave in - дал в

  • homeless in - бездомным

  • accept in - принимать в

  • held in copenhagen in december - состоявшейся в Копенгагене в декабре

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- her

ней

- comments

Комментарии



All aspects open for review and all comments are welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все аспекты открыты для рассмотрения, и все комментарии приветствуются.

For example, you might want to approve all new comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, можно одобрять все новые комментарии.

And as that of our ex-mayor who in due course not formulated comments contrary to the arrival of this mining area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А также о том, что наши экс-мэра, который в свое время не сформулировал замечания, противоречащие прибытия этого горного района.

How do I turn comments on or off for my posts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как включить или выключить комментарии к моим публикациям?

edges - the connections between those things, such as a Page's Photos, or a Photo's Comments

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

границы — это элементы, которые соединяют «объекты» (например, «Фото на Странице», «Комментарии к Фото»);

Adding comments makes the code easier to read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавление комментариев делает код более легко-читаемым.

Have any suggestions, comments?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У кого-нибудь есть предложения, замечания?

Miss Hurlbird wept dreadfully when she heard that I was going to stay with the Ashburnhams, but she did not make any comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услышав, что я еду к Эшбернамам, мисс Хелбёрд всплеснула руками и разрыдалась, но ничего не сказала.

What I don't like is how they treat you... the comments and the backhanded compliments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нравится, как они с тобой обращаются... комментарии и двусмысленные комплименты.

I've listened to your comments And there's wisdom in what I've heard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выслушал ваши замечания, и узрел здравый смысл в том, что услышал.

I-I'm dealing with my stress by making inappropriate comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я-я при стрессе делаю неуместные замечания.

We have had comments from other parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители других детей делают нам замечания.

With or without your comments, I'm airing a report tomorrow night on Dr. Arthur Arden, a man you hired to run the medical unit at Briarcliff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С вашими комментариями или без них я отправлю это в эфир который выйдет завтра вечером о докторе Артуре Ардене, человеке, которого вы наняли, чтобы он возглавил медицинский блок в Брайарклиффе.

Once we have that settled, I will have some comments and possibly counter-proposals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только мы это уладим, у меня будут некоторые замечания и, возможно, встречные предложения.

According to reports, authorities detained him at an unknown location for one month for comments he posted online critical of the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сообщениям, власти задержали его в неизвестном месте на один месяц за комментарии, которые он разместил в интернете с критикой правительства.

Dr Ellis's comments were widely condemned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замечания доктора Эллиса были широко осуждены.

But besides that I believe all your comments you raised have been addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но кроме того, я считаю, что все ваши замечания, которые вы высказали, были адресованы.

I believe the article is ready for FA consideration, and will be readily available to respond to any comments that come about during this process!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что статья готова к рассмотрению FA и будет легко доступна для ответа на любые комментарии, которые появятся в ходе этого процесса!

Yet Arden Hathaway's comments above, and similar positions, need to be given fair and careful consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее комментарии Ардена Хатауэя выше и аналогичные позиции нуждаются в справедливом и тщательном рассмотрении.

So far, your only comments are on the edits themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока ваши комментарии касаются только самих правок.

If anyone has any comments or concerns about this proposed truce, please bring them up and I will try to rework it towards everyone's satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у кого-то есть какие-либо замечания или опасения по поводу этого предложенного перемирия, пожалуйста, поднимите их, и я постараюсь переработать его к всеобщему удовлетворению.

Comments begin with a comment mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарии начинаются с отметки комментария.

Herodotus lived much closer in time to the ancient Egyptians than past historians, so his comments are worth noting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геродот жил гораздо ближе по времени к древним египтянам, чем историки прошлого, поэтому его комментарии заслуживают внимания.

The Governor's Committee, however, was not a judicial proceeding, so Judge Thayer's comments outside the courtroom could be used to demonstrate his bias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет губернатора, однако, не был судебным разбирательством, поэтому комментарии судьи Тайера вне зала суда можно было использовать для демонстрации его предвзятости.

If this approach were to be adopted, editors such as FAC regulars could then snip FAC comments to article talk to comply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы такой подход был принят, редакторы, такие как завсегдатаи FAC, могли бы затем обрезать комментарии FAC к статье talk, чтобы соответствовать.

Trump made prior comments suggesting that he might run as an independent candidate if he were not to get the Republican nomination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп сделал предварительные комментарии, предполагающие, что он может баллотироваться в качестве независимого кандидата, если он не получит выдвижение от республиканцев.

They can also allow other users to moderate their comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также могут разрешить другим пользователям модерировать свои комментарии.

If you are interested in the merge discussion, please participate by going here, and adding your comments on the discussion page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы заинтересованы в обсуждении слияния, пожалуйста, примите участие, перейдя сюда и добавив свои комментарии на странице обсуждения.

Tager also comments on how much more clever she is than the rest of the Kaka clan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тагер также комментирует, насколько она умнее остальных членов клана Кака.

Some comments about possible personal bias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые замечания о возможной личной предвзятости.

Comments Another competent and informative article to add to the prestigious coins stable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарии еще одна компетентная и информативная статья, чтобы добавить к престижным монетам стабильной.

I've enjoyed reading your comments very much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне очень понравилось читать ваши комментарии.

I'm hard-pressed with RL work until Monday, so have been scant in my WP comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я напряжен с работой RL до понедельника, поэтому был скуден в своих комментариях WP.

All these comments came in line with the killing of Crvena zvezda fan by Galatasaray supporters in fan violence before the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти комментарии совпали с убийством болельщика Црвены Звезды болельщиками Галатасарая в ходе фанатского насилия перед игрой.

These positive comments have emboldened me to make the transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти позитивные комментарии придали мне смелости для перехода.

I seriously object to the comments of User Skris and I believe that unprotecting the page can only lead to further deterioration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я серьезно возражаю против комментариев пользователя Skris и считаю, что незащищенная страница может привести только к дальнейшему ухудшению состояния.

He also had a program on NBC Radio titled Drew Pearson Comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него также была программа на радио NBC под названием комментарии Дрю Пирсона.

Babiš's comments were heavily criticized by both coalition partners and opposition MPs, who called on him to resign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарии Бабиша подверглись резкой критике как со стороны партнеров по коалиции, так и со стороны оппозиционных депутатов, которые призвали его уйти в отставку.

And I'll be back to add comments on the other sections once they're added, yeah?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я вернусь, чтобы добавить комментарии к другим разделам, как только они будут добавлены, да?

There are some worrying comments on the Homosexuality talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть несколько тревожных комментариев на странице обсуждения гомосексуализма.

You need to keep in mind some comments were made early in the day when the text was very different to what it is now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны иметь в виду, что некоторые комментарии были сделаны в начале дня, когда текст был очень отличен от того, что он есть сейчас.

OK most Afds are rather short of understanding on what they are doing - so your comments are appreciated... I can see your points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, большинство АФД довольно плохо понимают, что они делают , поэтому ваши комментарии будут оценены... Я вижу, к чему ты клонишь.

Hardly a day goes by without some news report of Merkel's comments on the crisis, the rescue fund, the situation of Greece, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва ли проходит День без какого-то новостного репортажа о комментариях Меркель по поводу кризиса, фонда спасения, ситуации в Греции и т.д.

Can you close the comments above, if you think the things are corrected, please?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы вы закрыть комментарии выше, если вы считаете, что все исправлено, пожалуйста?

All comments except those relating directly to setting up the mediation have been removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все комментарии, за исключением тех, которые непосредственно касаются организации посредничества, были удалены.

As you are using different IPs it will otherwise be difficult to always assign the origin of your individual comments correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку вы используете разные IP-адреса, в противном случае будет трудно всегда правильно назначать происхождение ваших индивидуальных комментариев.

Does anyone have important comments about the new template?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли у кого-нибудь важные комментарии по поводу нового шаблона?

Are there further comments or objections at all?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли еще какие-то замечания или возражения вообще?

Here are my comments and suggestions on the biographical parts; I will get to the music parts later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот мои комментарии и предложения по биографическим частям; я перейду к музыкальным частям позже.

Excuse me, I am not saying only you are wrong, I am saying all such comments are wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините меня, я не говорю, что только вы ошибаетесь, я говорю, что все такие комментарии неверны.

As shown above, Hmib has been writing false comments all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как было показано выше, Hmib все время писал ложные комментарии.

I have taken the liberty to remove some personal comments that were posted here by a fan of Erin Burnett.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял на себя смелость удалить некоторые личные комментарии, которые были размещены здесь поклонником Эрин Бернетт.

Besides, it's not all that hard, plus I have an interest in this page and have been following its comments all over WP. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, это не так уж сложно, к тому же у меня есть интерес к этой странице и я следил за ее комментариями по всему WP. .

Say what differences make it better/worse than the previous, don't just assert boo or yay and make vague comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, какие различия делают его лучше / хуже предыдущего, а не просто утверждайте бу или ура и делайте неопределенные комментарии.

I dont feel that fact that Palin's 'death panel' comments were named as 'lie of the year' by polifact warrants inclusion in this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не считаю, что тот факт, что комментарии группы смерти Пэйлина были названы ложью года полифактом, заслуживает включения в эту статью.

People genreally go straight to the bottom where all new comments are placed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди обычно идут прямо на дно, где помещаются все новые комментарии.

If you want to criticise the source, make some objective and sourced comments on its own page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите критиковать источник, сделайте некоторые объективные и исходные комментарии на его собственной странице.

Secondly, thanks for the comments so quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, спасибо за комментарии так быстро.

I will notify those two users what I did and why, asking them check if I did this correctly, and to readd their comments if not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сообщу этим двум пользователям, что я сделал и почему, попросив их проверить, правильно ли я это сделал, и перечитывать их комментарии, если нет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in her comments». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in her comments» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, her, comments , а также произношение и транскрипцию к «in her comments». Также, к фразе «in her comments» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information