In the remote control - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the remote control - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в пульт дистанционного управления
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- remote [adjective]

adjective: удаленный, отдаленный, дистанционный, далекий, дальний, захолустный, уединенный, незначительный, слабый, небольшой

noun: запасная лошадь

  • remote sensing - дистанционное обследование

  • alldoor remote keyless entry system - центральный замок

  • remote village - глухая деревня

  • remote health - удаленное здоровье

  • remote content management - удаленное управление контентом

  • work in remote - работа в отдаленных

  • remote control support - Поддержка дистанционного управления

  • remote observations - дистанционное наблюдение

  • remote lands - удаленные земли

  • its remote location - его удаленность

  • Синонимы к remote: distant, faraway, far removed, far, extrasolar, far off, in the backwoods, out of the way, isolated, in the back of beyond

    Антонимы к remote: close, intimate, connected, direct, immediate, accessible, attached, available, nearest, sure

    Значение remote: (of a place) situated far from the main centers of population; distant.

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский

  • activating control - активируя контроль

  • frequency control - регулирование частоты

  • path control - управления траекторией

  • austro control - австро контроль

  • patrol control - контроль патруль

  • maintains control - осуществляет контроль

  • restore control - восстановить контроль

  • control weakness - слабость управления

  • brain control - контроль мозга

  • control icon - значок управления

  • Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule

    Антонимы к control: uncontrolled, unregulated

    Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.



Does your son have a remote control for it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вашего сына есть пультик?

Cyclotron, remote-control mechanisms, all of them functioning perfectly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Циклотрон, устройства дистанционного управления, все они работают превосходно.

Wait, wait, wait, a remote control fireplace?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подожди, подожди, дистанционно управляемый камин?

No, it's a remote control helicopter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это радиоуправляемый вертолет.

Fix a small charge to the bottom of the tank and then fire it by remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установить маленький заряд на днище и запустить дистанционно.

That remote control I gave to Unnur is the last Samsung I've got in stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот пульт, который я дал Уннур, - последний Samsung, который был на складе.

He smuggled a remote control assassin into the country to pick off international VIPs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он переправил в страну дистанционно управляемого убийцу, чтобы перестрелять международных VIP-персон.

I found the receiver to that remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашёл приёмник для того пульта.

Casually I reach for the remote control and switch on the television, thinking I might watch the news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беру пульт и включаю телевизор с намерением посмотреть новости.

Radio modems are also used for a number of remote control applications, including haulage trucks in mines and snow guns on skiing slopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиомодемы используются также для целого ряда приложений удаленного управления, в том числе тягачей в шахтах и на снегу пушки на горнолыжных трасс.

It jams the frequencies the Goa'uld use for communication and remote control of devices like ring transporters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно создает помехи на частоте... которую Гоаулды используют для коммуникации и устройств дистанционного управления... как кольцевые транспортеры.

Autonomous underwater vehicles are economically more viable than remotely operated vehicles and can function without tethers, cables or remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автономные подводные аппараты являются экономически более жизнеспособными устройствами, чем аппараты с дистанционным управлением, и могут функционировать без фалов, кабелей или дистанционного управления.

You might need to connect an IR blaster (a device that emulates an infrared remote control) to your console and place it near the devices in your media cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, потребуется подключить инфракрасный бластер (устройство, имитирующее инфракрасный пульт дистанционного управления) к консоли и разместить его рядом с устройствами в шкафу.

The bomb squad confirms that the device was activated by remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрывотехники подтверждают, что устройство было активировано дистанционно.

Mr. Venson went to a lot of trouble to build a remote control gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венсон пошел на такие сложности, чтобы смастерить дистанционное оружие.

She's already reprogrammed the remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уже перепрограммировала дистанционку.

When you step on it, either by remote control or with the pressure of your foot, it will fire you, depending on the gas pressure, anything from five feet to 30 feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При спуске от дистанционного устройства или нажатием ноги катапульта выстрелит Вас на высоту от 1,5 до 9 метров, в зависимости от установленного давления.

The remote control device can be anything that uses satellite signal, from a shortwave receiver to a cell phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот механизм оборудован так, что может принимать сигнал из любого источника - от КВ приёмника до сотового телефона.

That's a remote control for the collars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пульт дистанционного управления ворот.

You have a hand-held remote, so you can pretty easily control acceleration, braking, go in reverse if you like, also have braking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ручным пультом достаточно просто контролировать ускорение, торможение, ехать и тормозить задним ходом. Невероятно, насколько он лёгкий.

My remote control has been stolen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня украли пульт управления.

You can't take the remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пульт брать нельзя.

There's a remote control for this thing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть удаленное управление для этой штуки?

If you had one of those, mate, I'd love to have the remote control for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у тебя был бы один из таких, я хотел бы иметь дистанционное управление от него.

A hacked into the van's computer system and took remote control of the vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взломал компьютерную систему фургона и взял пульт дистанционного управления автомобиля.

Murder by remote control, he could be 1,000 miles away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство с дистанционным управлением, он мог быть за 1000 миль отсюда.

The Xbox One Media Remote design makes it easy to control your Blu-ray movies, streaming video, apps, TV power, and volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пульт дистанционного управления Xbox One предназначен для управления воспроизведением фильмов с дисков Blu-ray, потокового видео, приложениями, питанием и громкостью телевизора.

And I've almost got enough tickets for the remote control helicopter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собрал почти все билеты для получения вертолета с дистанционным управлением.

Oh, there's a remote control so that you can just...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть дистанционный пульт. ...так что можно только...

The bomb was triggered by the car's ignition, not by remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бомба сработала от зажигания, не дистанционно.

'Cause I've got a remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь у меня есть дистанционное управление.

At rotating and sliding gates we can ensure even their remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для подъемно-поворотных и подвижных ворот обеспечаем даже их дистанционное управление.

Remove the batteries from the remote control, press each button two times, and then replace the batteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извлеките батареи из пульта дистанционного управления, нажмите каждую кнопку два раза, затем замените батареи.

They include remote-controlled cars that use 4G networks, tech to help you find open parking spots, and a system to let you control your Nest thermostat from your dashboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там проводятся эксперименты с управляемыми на расстоянии автомобилями с использованием сетей 4G, с техническим оборудованием, позволяющим найти свободные места на парковке, а также с системами, с помощью которых вы получаете возможность управлять своим термостатом Nest с приборной панели вашего автомобиля.

This thing is like a remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта штука работает как пульт от телевизора.

Brother, my remote control got stolen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой пульт управления украли.

Yeah, remote control and everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, пульт дистанционного управления и все такое.

Introducing you to the man you killed by remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Близко знакомлю с человеком, которого ты убил на расстоянии.

The thief was taken the remote control of the spacecraft

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что украл вор, было пультом для дистанционного управления космическим кораблем.

You were operating the plane with the remote control, and then it crashed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты управлял самолетом с пульта, и он разбился.

OK, Kip, this is just like flying your remote control ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, Кип, это как управлять твоей моделью корабля.

A new weapon that is also changing the nature of war in the 21st century war are the drones, unmanned aircraft guided by remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один вид оружия, который также меняет природу войны в 21 веке, это дроны или беспилотные летальные аппараты.

LAUGHTER people who do research into whale flu collect snot using remote-control toy helicopters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, люди, исследующие китовый грипп, собирают слизь при помощи вертолетов дистанционного управления.

OK, if you're disabled or something like that, then that's different, but for the general members of the public sitting there and just flicking round the channels, that I think has been disastrous for our attention spans, because, they're, people are so impatient, they want things immediately, they want entertainment, they want everything instantly and I think that remote control was the beginning of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, если вы инвалид или что-то подобное, то это другое дело, но для общей массы людей просто щелкать по кругу каналы, я думаю, что это имело катастрофические последствия для нашего внимания, потому что люди такие нетерпеливые, они хотят немедленно, хотят развлечений, хотят все сразу, и я думаю, что пульт дистанционного управления стал началом этого.

The term frozen conflicts is deceiving; it erroneously suggests that a conflict could be put on hold as one could press the pause button of a remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин «замороженный конфликт» обманчив. Он ошибочно предполагает, что конфликт можно остановить, нажав кнопку паузы на пульте дистанционного управления.

Trying to get away from the remote-control helicopter...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаются отбиться от вертолета с дистанционным управлением...

If the console is turned off, press Start on the Windows Media Center remote control to turn it on and to start Windows Media Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если консоль выключена, нажмите Start на пульте дистанционного управления Windows Media Center, чтобы включить ее и запустить Windows Media Center.

Somebody gave me a little remote control helicopter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то подарил мне радиоуправляемый вертолетик.

I suppose the Time Lords are working it by remote control again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, Повелители Времени снова ей дистанционно управляют.

Angie's fixing my remote control, Giving it a little extra power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энджи модифицирует мой пульт дистанционного управления, придает ему дополнительные возможности.

You get the control and precision of a manual gear change, but the easy life convenience of an automatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете получить контроль и точность ручного переключения передач, но с легкостью и простотой автоматической.

'I'm remote, I'm in the cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я общаюсь дистанционно, из облака.

I grew up in a remote area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вырос в отдалённом регионе.

As the scene opens in a long shot, the screen is filled with the remote location of the rest stop with the sound of the Texaco sign mildly squeaking in a light breeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сцена открывается в длинном кадре, экран заполняется удаленным местоположением остановки отдыха со звуком знака Texaco, мягко скрипящего на легком ветру.

These refrigerators are increasingly being used to store vaccines in remote areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти холодильники все чаще используются для хранения вакцин в отдаленных районах.

By the end of the decade it is likely to have a billion words or more, and the connection to the idea of a mere encyclopedia will be remote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу десятилетия она, вероятно, будет иметь миллиард слов или больше, и связь с идеей простой энциклопедии будет отдаленной.

The government-owned Qulliq Energy Corporation is the only power generator serving the remote communities of Nunavut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственная энергетическая корпорация Куллик Энерджи Корпорейшн является единственным генератором энергии, обслуживающим отдаленные общины Нунавута.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the remote control». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the remote control» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, remote, control , а также произношение и транскрипцию к «in the remote control». Также, к фразе «in the remote control» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information