In timely manner - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
be successful in - быть успешным в
following in sequence - следуя последовательно
make up in pages - верстать
in opposition - в оппозиции
put in one’s best licks - положить в лучших лижет своих
rejoice in - радоваться
instill in - привить
man/woman in the street - мужчина / женщина на улице
lose oneself in - потерять себя
look high and low in - выглядите высоко и низко
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
fully and timely - полностью и своевременно
a timely information - своевременная информация
timely evacuation - своевременная эвакуация
timely screening - своевременный скрининг
timely purchase - своевременная покупка
efficiently and in a timely manner - эффективно и своевременно
the full and timely implementation - полное и своевременное выполнение
is particularly timely - это особенно актуально
timely health care - своевременное медицинское обслуживание
timely as possible - своевременно, насколько это возможно
Синонимы к timely: expedient, felicitous, appropriate, convenient, opportune, well-timed, seasonable, at the right time, well timed, apropos
Антонимы к timely: untimely, inappropriate, inopportune
Значение timely: done or occurring at a favorable or useful time; opportune.
noun: способ, манера, метод, стиль, образ действий, род, нравы, сорт, хорошие манеры, художественная манера
in a similar manner - подобным образом
in a controlled manner - контролируемым образом
affect the manner - влиять на способ
impartial manner - беспристрастно
presented in the most effective manner - представлены в наиболее эффективным образом
regular manner - регулярным образом
as timely a manner as possible - в своевременной манере, как это возможно
decision in the same manner - решение в том же порядке,
a manner that allows - таким образом, что позволяет
in a calm manner - в спокойной обстановке
Синонимы к manner: methodology, technique, style, mode, approach, means, fashion, system, form, method
Антонимы к manner: bad side, point, thing, abstain, abusive, acerbic, acid, acidulous, acrid, amble
Значение manner: a way in which a thing is done or happens.
in a timely fashion, in due time, as quickly as possible
But it will probably involve not returning your calls in a timely manner. |
Скорее всего я не буду тебе вовремя перезванивать. |
We'll list any new additions on the project's requested articles page, which will hopefully ensure they're created in a timely manner. |
Мы будем перечислять любые новые дополнения на странице запрашиваемых статей проекта, что, надеюсь, обеспечит их своевременное создание. |
Many router manufacturers do not always provide security updates in a timely manner, or at all, especially for more inexpensive models. |
Многие производители маршрутизаторов не всегда своевременно предоставляют обновления безопасности, особенно для более недорогих моделей. |
The proclamation of any state of emergency must be notified to the Secretary-General of the United Nations in a timely manner. |
О любых случаях введения чрезвычайного положения следует своевременно уведомлять Генерального секретаря Организации Объединенных Наций. |
Each state will provide amble notice on the dispersion of documentation in a timely manner. |
Каждое государство будет своевременно представлять нерегулярное уведомление о рассредоточении документации. |
Ты была обслужена быстро и эффективно. |
|
If you will be so kind, please leave your name, rank and an address where I may reach you, and I will return this correspondence in a timely manner. |
Будьте так добры, пожалуйста, оставьте свое имя, звание и адрес, по которому вас можно найти, и я своевременно отвечу на это сообщение. |
The air flow that exists in most wall systems is a slight draft that will not dry this condition out in a timely manner. |
Воздушный поток, который существует в большинстве настенных систем, представляет собой небольшой сквозняк, который не высушит это состояние своевременно. |
Treatment of retinal detachment should be carried out in a timely manner. |
Лечение отслойки сетчатки должно проводиться своевременно. |
You know, I appreciate... you getting Eric Shaw's name back to me in such a timely manner, but you'll forgive me if we all feel that there may be some strings attached. |
А я благодарен за то, что так быстро сообщили имя Эрика Шо, но простите, и я выражу всеобщее мнение, кажется, вы можете сказать что-то еще. |
Reporters strove to deliver news in a timely manner and sometimes relied on the electric telegraph to gather and share information. |
Репортеры стремились своевременно сообщать новости и иногда полагались на электрический телеграф для сбора и обмена информацией. |
Considerable skill was involved both in removing the paddles in a timely manner and navigating the boat through the lock. |
Немалое мастерство требовалось как для того, чтобы своевременно снять весла, так и для того, чтобы провести лодку через шлюз. |
Courts will lend a defendant all practicable help in securing evidence necessary for a defense, if it is sought in a timely manner. |
Суды окажут подсудимому всю возможную помощь в обеспечении доказательств, необходимых для защиты, если они будут запрошены своевременно. |
Even so, there's extensive handwritten notes on each field visit, and his typed reports are one, two, three pages, scanned in in a timely manner. |
Но все же есть подробные рукописные заметки о каждом домашнем визите, и его типичный отчет - это 1, 2, 3 поданные вовремя страницы. |
The intent of the map should be illustrated in a manner in which the percipient acknowledges its purpose in a timely fashion. |
Цель карты должна быть проиллюстрирована таким образом, чтобы перципиент своевременно осознал ее назначение. |
Убедись, чтобы мой ответ был доставлен вовремя. |
|
According to the guidelines of this Act, auditors are relieved of sanctions if they report required information about clients to the SEC in a timely manner. |
В соответствии с руководящими принципами этого закона аудиторы освобождаются от санкций, если они своевременно сообщают SEC необходимую информацию о клиентах. |
The auditor plans to perform the audit in an efficient and timely manner. |
Аудитор планирует провести аудит эффективно и своевременно. |
With this view, we hope that both sides will take appropriate steps in a timely manner to conduct internationally credible investigations. |
С учетом этого мы надеемся на то, что обе стороны своевременно примут надлежащие меры в целях проведения расследований, вызывающих доверие у международного сообщества. |
I demand you get to these men, all of them, in a timely manner. |
Я требую, чтобы вы всех их обиходили своевременно. |
The Committee urges the Secretariat to make further efforts to make documents available in a timely manner. |
Комитет настоятельно призывает Секретариат предпринять дополнительные усилия в целях обеспечения своевременного выпуска документов. |
If this communication does not occur in a timely manner or is blocked, the final decision may not be made and acted upon. |
Если это сообщение не происходит своевременно или блокируется, окончательное решение не может быть принято и принято по нему. |
The strengthened operational capacities of the Tribunals would allow them to make further progress in handling all pending cases in a timely manner. |
Укрепление операционного потенциала Трибуналов позволит им достичь дальнейшего прогресса в своевременном рассмотрении всех имеющихся дел. |
The Commission should ensure that the peacebuilding process remains on track and that gaps are addressed in a timely and coherent manner. |
Комиссия должна обеспечить поступательное движение процесса миростроительства и преодоление трудностей своевременным и согласованным образом. |
Parties and non-Parties should be aware of the very tight preparatory schedule and provide the required inputs in a timely manner. |
Стороны и государства, не являющиеся Сторонами, должны осознавать, что график подготовительной работы весьма напряженный, и своевременно представлять требуемые материалы. |
A Medical Laboratory Scientist's role is to provide accurate laboratory results in a timely manner. |
Роль ученого медицинской лаборатории заключается в своевременном предоставлении точных лабораторных результатов. |
Having satisfactory treatment in timely manner can increase the patients likelihood of survival. |
Своевременное проведение удовлетворительного лечения может повысить вероятность выживания пациентов. |
The Commission must ensure that the peacebuilding process remained on track and that gaps were addressed in a timely and coherent manner. |
Комиссия должна обеспечить, чтобы процесс миростроительства продолжал осуществляться и чтобы пробелы устранялись на своевременной и последовательной основе. |
Recipients, if they are to receive packages in a timely and appropriate manner, must accommodate carriers. |
Получатели, если они хотят получать посылки своевременно и надлежащим образом, должны принимать перевозчиков. |
With the successful filling of this significant gap in desert locust early warning, infestations can be better forecast and mitigated in a timely manner. |
Благодаря успешному устранению этого существенного пробела в системе раннего предупреждения о саранче, нашествия саранчи можно прогнозировать более эффективно и своевременно принимать меры для смягчения их последствия. |
If there's any change of plan, I'll see you're informed in a timely manner. |
Если будут хоть какие-нибудь изменения в плане, я позабочусь, чтобы вы об этом узнали вовремя. |
Minorities are more likely to suffer from inadequate treatment while white patients are more likely to receive efficient treatments in a timely manner. |
Меньшинства чаще страдают от неадекватного лечения, в то время как белые пациенты чаще получают эффективное лечение своевременно. |
At that time, police were similarly accused of not responding in a timely manner and criticised for allowing attacks to occur. |
В то время полицию также обвиняли в том, что она не реагировала своевременно, и критиковали за то, что она допускала нападения. |
An energy crisis in this case is almost certain if those who press for energy independence fail to provide a workable alternative in a timely manner. |
В данном случае энергетический кризис почти гарантирован, если те, кто стремятся к энергетической независимости, не смогут своевременно предоставить подходящую альтернативу. |
Unless we widen our circle, we can't keep a check on 43 people in any timely manner. |
Пока мы расширяем круг подозреваемых, мы не можем проверить 43 человека любым доступным способом. |
Our team promises to respond to your request or inquiry in a timely manner. |
Наша команда обещает ответить к или дознанию вашаа просьба в своевременном образе. |
But on the other hand we see this explicit obligation of care: “[the Adventure] shall proceed in a timely manner and with all due care and consideration. |
Но с другой стороны, мы видим четко выраженное обязательство проявлять осмотрительность: «[Приключение] будет проходить своевременно и со всей осторожностью и учетом интересов». |
I gave you that video in a timely manner. |
Я вовремя предоставил видео. |
So I could have written something like 7-8 GAs in that time and gotten more points, if I'd been able to get them reviewed in a timely manner. |
Таким образом, я мог бы написать что-то вроде 7-8 GAs за это время и получить больше баллов, если бы мне удалось своевременно их пересмотреть. |
With the heightened sense of empowerment and responsibility workers are motivated to complete objectives in a timely manner. |
С повышенным чувством расширения прав и возможностей и ответственности работники мотивированы на своевременное выполнение поставленных задач. |
Tell your undertaker friend that I will get the assignment done in a timely manner. |
Передай своему другу-гробовшику, что я все сделаю в установленные сроки. |
Have I answered all your customer concerns in a timely, polite manner? |
Ответил ли я на ваши вопросы своевременно и в уважительной форме? |
Я отвечу по существу и своевременно. |
|
In its infancy, it might not be able to provide adequate emergency support in a timely and flexible manner. |
В своем раннем возрасте он, возможно, окажется неспособен своевременно и гибко оказать надлежащую помощь в чрезвычайной ситуации. |
Releasing the video in a timely manner could help us find him. |
Своевременная передача видео прессе могла бы помочь найти его. |
Testing is supported by the testing security team, but does not receive updates in as timely a manner as stable. |
Тестирование поддерживается командой безопасности тестирования, но не получает обновления так же своевременно, как стабильно. |
They are recommended if surgery cannot occur in a timely manner or if the case is complicated. |
Они рекомендуются, если операция не может быть проведена своевременно или если случай осложнен. |
We try to fix all problems in a timely manner, but there are inevitably some problems that require a greater level of investigation and investment. |
Мы стараемся быстро устранять проблемы, но некоторые из них требуют большего изучения и усилий. |
They did deliver on their commitment to deploy the Mission in a timely manner throughout Haiti's regions. |
Они своевременно выполнили свое обязательство по развертыванию Миссии во всех регионах Гаити. |
I understand the idea of an open source resource - but you MUST filter the incoming information in a timely manner. |
Я понимаю идею ресурса с открытым исходным кодом - но вы должны своевременно фильтровать поступающую информацию. |
Cardinal Cardini was not so sure, but I felt like a surgeon who had successfully stopped a gangrene through a timely amputation. |
Кардинал Кардини колебался, но я чувствовал себя врачом, остановившим гангрену своевременной ампутацией. |
Do not discuss with me the question of whether this is timely or economically advisable. |
Прошу не спорить со мной, своевременно ли это и приемлемо ли экономически. |
Few men, I own, think in this manner; for, indeed, few men think of death till they are in its jaws. |
Немногие, должен сознаться, так думают, ибо немногие думают о смерти до того, как попадут в ее пасть. |
An inferior agent of the authorities has failed in respect, and in the gravest manner, towards a magistrate. |
Один из низших чинов администрации проявил неуважение к важному должностному лицу и притом самым грубым образом. |
He is a suggestion, as I have said, of a new manner. |
Как я уже тебе сказал, он словно подсказывает мне новую манеру письма. |
Now, Mr. Tulkinghorn is, in a manner, part and parcel of the place, and besides, is supposed to have made Mrs. Rouncewell's will. |
Надо сказать, что мистер Талкингхорн - в некотором роде неотъемлемая принадлежность этого поместья; кроме того, он, как говорят, составлял завещание миссис Раунсуэлл. |
His opinion pieces are occasionally political, sometimes historical, but most focus on timely issues involving race, immigration or religion. |
Его статьи иногда носят политический, иногда исторический характер, но большинство из них посвящены актуальным вопросам, связанным с расой, иммиграцией или религией. |
Теории относительно значения и способа его смерти различны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in timely manner».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in timely manner» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, timely, manner , а также произношение и транскрипцию к «in timely manner». Также, к фразе «in timely manner» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.