In two hours time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In two hours time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в два часа времени
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in classes - в классах

  • employee in - сотрудник

  • in orphanages - в детских домах

  • in exchanging - в обмен

  • in photoshop - в фотошопе

  • crashed in - разбился в

  • constantly in - постоянно

  • aging in - старение

  • in exhaust - в выхлопных газах

  • vendor in - продавец в

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- two
, два, двое

noun: двое, пара, двойка, второй номер или размер

- hours

часов

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • contact you from time to time - связаться с вами время от времени

  • lengthy time - длительное время

  • time cushion - время подушки

  • fold time - складка время

  • t time - т раз

  • time trials - время испытаний

  • time logged - время авторизовались

  • office time - офис времени

  • gym time - время тренажерного зала

  • applicable from time to time - применимый время от времени

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.



Change how watch time shows: In the graph, click the Compare metric drop-down menu, then choose Watch time (hours) or Watch time (minutes).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменить единицу времени просмотра Нажмите на раскрывающееся меню Показатель для сравнения и выберите Время просмотра (часы) или Время просмотра (минуты).

Time zone: 12 hours ahead of Greenwich Mean Time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часовой пояс: на 12 часов опережает время по Гринвичу.

The family escaped to Pakistan, and the two older boys, age eight and 10 at the time, wove rugs for 10 hours a day to provide for their family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья бежала в Пакистан, где двое старших сыновей восьми и десяти лет плели ковры по 10 часов в день, чтобы обеспечить семью.

Part time did not necessarily mean half time, it meant any number of hours totalling less than full time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель поощрения работы неполный рабочий день состоит в сокращении количества рабочих часов в целом в целях решения проблем, стоящих перед промышленно развитыми странами в плане обеспечения справедливого распределения рабочих мест.

I'd say the cause of death is likely massive blood loss from multiple stab wounds to the abdomen, and the time of death, roughly two hours ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказал, что смерть наступила в результате обильной кровопотери от множественных ножевых ранений в живот, время смерти - около двух часов назад.

In a few hours Kiera is going to arrest Lucas and recover the rest of the time travel device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько часов Кира арестует Лукаса и восстановит оставшуюся часть устройства.

Passengers are requested to arrive at the airport 2 hours before the departure time on international flights and an hour on domestic flights, as there must be enough time to complete the necessary airport formalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассажиров просят прибыть в аэропорт за 2 часа до вылета на международных рейсах и за час на внутренних авиалиниях, так как должно быть достаточно времени для завершения необходимых формальностей в аэропорту.

General time of bicycle race makes 14 hours, average...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее время велопробега составляет 14 часов, средняя скорость движения - 16 км/ ч. Состояние здоровья...

12.5. The trading hours may vary from time to time and are presented in our asset index page at 6option.com/asset-index/.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12.5. Торговые часы могут меняться время от времени и представлены на нашей странице индексов постоянных активов www.tradescharge.com/options/info/asset-index/.

She's also found time to record several hours of poetry and a few of her favorite childhood stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также нашла время записать несколько часов чтения поэзии и ее любимых детских книг.

The new pilot work rules, which limit the maximum time a pilot can be scheduled to be on duty to between nine and 14 hours, were adopted in late 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые правила, ограничивающие пилотскую смену 9-14 часами, были приняты в конце 2011 года.

Nevertheless, I felt confident that James would not be able to beat my evasion time of 14 hours and 22 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы там ни было, я был уверен, что Джэймс не сможет побить 14 часов и 22 минуты моего бегства.

Our trading hours are normally 9am to 5pm (Australian Eastern Standard Time) on Business Days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши обычные часы для торговли - с 9 часов до 17 часов (по Австралийскому Восточному стандартному времени) в рабочие дни.

Estimated time watched is now Watch time (minutes) or Watch time (hours) because we can better track it now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы научились более точно отслеживать время просмотра, поэтому теперь вместо параметра Примерное время просмотра – Время просмотра (минуты) или Время просмотра (часы).

The current gold standard for exosome isolation includes ultracentrifugation, a process requiring expensive laboratory equipment, a trained lab tech and about 30 hours of time to process a sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодняшний золотой стандарт для выделения экзосом включает ультрацентрифугирование, процесс, требующий дорогого лабораторного оборудования, обученных лаборатнов и примерно 30 часов для обработки образца.

In two hours' time members of the special branch will come here and take charge-'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через два часа люди из специального отдела придут сюда и арестуют...

Working long hours in the casino makes you lose track of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если долго сидеть в казино, теряешь ощущение времени.

Most of the shops lighted two hours before their time-as the gas seems to know, for it has a haggard and unwilling look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти во всех магазинах газ зажгли на два часа раньше обычного, и, кажется, он это заметил -светит тускло, точно нехотя.

They have about six hours a week more free time than wives, but play very little part in cooking, cleaning, washing and ironing, according to the social trends survey by the central statistical office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют примерно шесть часов в неделю больше свободного времени, чем их жены, но играют очень незначительную роль в приготовлении пищи, уборке, стирке и глажке белья, согласно социологическому опросу, проведенному Центральным статистическим управлением.

By the time Kahlan, Cara, Warren, and their escort of guard troops arrived back in camp several hours later, it was a scene of furious activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько часов Кэлен, Кара, Уоррен и их эскорт добрались наконец до лагеря.

Time and length of breaks may be freely determined, except as regards young workers, who may not work for over four and a half hours without a break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время и продолжительность перерывов для отдыха определяются произвольно, если речь не идет о молодых работниках.

President Reagan's dog was said to bark outside this door for hours at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждали также, что собака Рейгана лаяла перед этой дверью часами.

The resignation occurred a few hours ago, therefore I am not ready to say how much time will be needed to search for a new trainer, ITAR-TASS cites Belmach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отставка произошла всего несколько часов назад, поэтому сказать, сколько времени понадобится на поиски нового тренера, я не готов, - приводит ИТАР-ТАСС слова Бельмача.

Time shiftshift data by several hours in time;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдвиг часов — сдвинуть данные на несколько часов во времени;

If you want to spend more time with your kids, you want to study more for a test you're taking, you want to exercise for three hours and volunteer for two, you can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хотите проводить больше времени с детьми, хотите больше готовиться к предстоящему тесту, хотите тренироваться три часа или быть волонтёром два — вы можете.

Given the level of decomposition, I'd place time of death about 72 hours ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая уровень разложения, время смерти около 72 часов назад.

Detainee shall be given the explained decision of detention at the time of being placed in detention or at the latest 24 hours from being put in detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержанному лицу разъясняется суть решения о помещении его под стражу во время задержания либо не позднее 24 часов с момента помещения под стражу.

Iraq had blocked entry to those sites since 1400 hours local time on 13 June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирак закрыл доступ на эти объекты с 14 ч. 00 м. по местному времени 13 июня.

They did all of this in four hours after seeing the computer for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сделали всё это за 4 часа после того, как они впервые увидели компьютер.

The meal takes about four hours, we spend a lot of time chatting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обедаем в течении четырех часов, потому что тратим много времени на беседу.

Honey, if there's ever a time to accept pampering, it's after giving your magic, lifesaving blood for six hours to a virtual stranger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая, если в жизни и есть время принять чью-то помощь, то это после того, как ты жертвовала свою спасающую жизнь кровь незнакомому человеку.

In the Measurement field, select a time measurement unit, such as Minutes, Hours, or Days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Измерение выберите единицу измерения времени, например Минут, Часы или Дни.

Children mesmerized for hours before a television set watching cartoons seeing for the fifth time because it is interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети загипнотизированы в течение нескольких часов перед телевизором и могут смотреть мультфильмы в пятый раз, потому что это интересно.

I sat in this large negotiation hall, at one point, for three or four hours, without hearing the word oceans one time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просидел три или четыре часа в этом огромном конференц-зале и ни разу не услышал слова океан.

He only missed your arrival time by two hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лишь на два часа перепутал время вашего прибытия.

The approach measured cost sensitivity to Recovery Time Objective/Recovery Point Objective benchmarks of less than 24 hours and greater than 24 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход предусматривает проведение анализа изменения затрат в случае использования целевого показателя по времени восстановления/целевого показателя по объему восстановления в размере менее 24 часов и более 24 часов.

And so what we do is we buy these drills that have a potential capacity of thousands of hours of drill time, use them once or twice to put a hole in the wall and let them sit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек покупает перфоратор предназначенный для тысяч часов работы, один-два раза просверливает дырку в стене и больше им не пользуется.

When the transaction is released 12 hours later (at 21:00 Pacific Time), it will still be December 31 for these users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда через 12 часов эта проводка будет разблокирована (в 21:00 по тихоокеанскому времени), для этих пользователей все еще будет 31-ое декабря.

However, women engaged in part-time employment were entitled to pro rata parental leave benefits that were calculated on the basis of the number of hours worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако женщины, работающие на условиях неполного рабочего дня, имеют право на пособия в период отпуска для воспитания детей, рассчитываемые по количеству отработанных часов.

This should include the opportunity to broadcast their message during prime-time viewing hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно включать возможность передавать свои сообщения в пиковое время вещания.

They will end at around the time when Kiribati Island in the Pacific, which is 12 hours ahead of us, reaches the end of the Mayan calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они закончатся, грубо говоря, в тот момент, когда на острове Кирибати в Тихом океане, часовой пояс которого на 12 часов раньше, чем у нас, завершится майский календарь.

I didn`t notice the time and I was in Cologne within 2 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не заметила, как пролетело время, и уже через 2 чаза я была в Кёльне.

If this high-speed line is actually built, the total end to end commute time would be more than quartered, dropping to just under 33 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эту высокоскоростную магистраль действительно построят, то время, необходимое для того, чтобы добраться из одного конца в другой, сократится более чем в четыре раза, до 33 часов.

We'll give you a few hours of quiet time to reflect on what you did to Del.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы дадим тебе несколько тихих часов поразмышлять о том что ты сделал Дэлу.

However, hours later, State Department spokeswoman Jen Psaki said the U.S. is not considering military aid at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако спустя несколько часов представитель Госдепартамента Джен Псаки (Jen Psaki) отметила, что в настоящее время США не рассматривают вопрос о военной помощи.

When he was smaller he suffered from it - I remember he used to lie down on the sofa with his face turned away from us, for hours at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он был младше, он страдал от этого - я помню, как он лежал на диване, отвернувшись от нас, часами.

Barientos’s claim to be the last US boomer rests on Hawaii’s position as America’s most westerly state in a time zone two hours behind the Pacific coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Претензии Баррьентоса на звание последнего бэби-бумера зависит от положения Гавайев как самого западного штата США в часовом поясе, который на два часа позади остального побережье Тихого океана.

You can choose between minutes and hours as your default time unit for watch time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью этого параметра вы можете выбрать, как будет по умолчанию отображаться время просмотра: в минутах или в часах.

It's a question of negotiating with the user response time between 24 hours and a couple of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вопрос переговоров с временем реакции пользователей в период с 24 часов и через пару лет.

He had slept more than two hours this time, because the sun was shining down upon the spring itself, glinting and glancing upon the ceaseless water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз он проспал более двух часов, потому что солнце светило уже на самый родник, дробясь и сверкая в неугомонной воде.

We lived there for about a month and did not even notice when the time came for us to return home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прожили там около месяца и даже не заметили, когда пришло время возвращаться домой.

I have a computer at home and can spend hours working at it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня дома есть компьютер, и я могу часами работать на нем.

At that time I was about four hundred miles away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время я находился за четыреста миль отсюда.

A couple of hours later, I was looking forward... to calling it an early night, when...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пару часов я легла спать пораньше... как вдруг в ночи раздался телефонный звонок...

You want that rig removed from your ankle... simply be the sole survivor in 30 hours from now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хотите, чтобы его сняли, ...останьтесь в живых за это время.

The uninterrupted rest during the week can be shortened at post offices and for drivers of charter tours to 18 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В почтовых отделениях и для водителей туристических автобусов непрерывный еженедельный отдых может быть сокращен до 18 часов.

Keep in mind that during busy periods, it can take up to 4 hours for your purchases to appear in your game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что во время высокой загрузки для отображения ваших покупок в игре может потребоваться до 4 часов.

It's hard to imagine that just a few hours ago it was the goddamn O.K . Corral in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложно представить, что пару часов назад здесь был чёртов О.К. Коррал.

14 hours later, a Taliban sniper put a bullet through my husband's neck, severed his carotid artery, killed him almost instantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 часов спустя талибский снайпер прострелил шею моему мужу, перебил ему сонную артерию, убив его практически мгновенно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in two hours time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in two hours time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, two, hours, time , а также произношение и транскрипцию к «in two hours time». Также, к фразе «in two hours time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information