Include notification - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Include notification - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
включают в себя уведомление
Translate

- include [verb]

verb: включать, заключать, содержать в себе

- notification [noun]

noun: уведомление, оповещение, извещение, сообщение, предупреждение, нотификация, регистрация, объявление



Other changes include improvements to the notifications, which can be accessed from the lockscreen and displayed within applications as top-of-the-screen banners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие изменения включают улучшения в уведомлениях, которые могут быть доступны с экрана блокировки и отображаются в приложениях в виде баннеров в верхней части экрана.

Don’t include third-party ads (including for other apps) in posts, notifications, requests, invites or messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не добавляйте стороннюю рекламу (в том числе рекламу других приложений) в публикации, уведомления, запросы, приглашения или сообщения.

Its provisions include compulsory advance notification when natural or legal persons wish to import a firearm into the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кубинское законодательство в этом вопросе не допускает ни экспорта, ни транзита огнестрельного оружия через национальную территорию в третьи страны.

Exceptions to the information theory include cases where there has been an express or tacit waiver of the right to notification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форум был начат с политики нулевой терпимости к расистским, сексистским, гомофобным и трансфобным языкам или образам.

The notification should include a statement regarding the timescale in which their obligations under the Agreement are to be fulfilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В извещении должен быть указан срок, в который предполагается исполнить обязательства по Договору.

The documentation says not to include it, but many articles use it and the module appears to check for it. How would you like to deal with this parameter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В документации сказано не включать его, но многие статьи используют его, и модуль, похоже, проверяет его. Как бы вы хотели поступить с этим параметром?

The project will also develop a communication strategy to disseminate its findings that will include the creation of a website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот проект также предусматривает разработку информационной стратегии для распространения полученных результатов, включая создание соответствующего веб-сайта.

As they are designed to be applicable for a long period, they do not include any current measures or approaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку их предполагается использовать в течение длительного периода времени, они не содержат каких-либо применяемых в настоящее время показателей или подходов.

Other topics for reflection with a view to more responsible citizenship might include:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие соображения, нацеленные на повышение уровня ответственности граждан, могут касаться следующих вопросов:.

As a result, notifications just overburden competition authorities with paper work, but do not result in an improvement of the competitive environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит лишь к увеличению бумажного потока, создающего излишнюю нагрузку на антимонопольные органы, и никак не улучшает условий для конкуренции.

Further, information or documentation submitted in response to article 34 notifications or procedural orders cannot increase the amount claimed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не может служить основанием для этого также и информация или документация, представленная в ответ на уведомления, направленные в соответствии со статьей 34, или процедурные постановления.

In addition, many States include aspects of disaster prevention in a variety of other domestic laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, некоторые аспекты предупреждения бедствий включаются многими государствами в самые разные отечественные законы иной тематики.

This modification was not indicated in the 1999 notification to UNCC on the payments mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменение не было указано в уведомлении о механизмах выплат, направленном ККООН в 1999 году.

Increments to the pension include seniority increment and income supplement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доплаты к пенсии включают доплату за трудовой стаж и доплату на поддержание дохода.

Dorsal cutting line may include rib portion of Flap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линия дорсального разруба может включать реберный участок пашины.

All system resources: Use any and all system resources (such as camera, microphone, or location) without further notification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все системные ресурсы: приложение может использовать любой системный ресурс (например, камеру, микрофон или данные о местоположении) без дальнейшего уведомления.

Typical passivation measures include venting or burning excess propellant, discharging batteries and relieving pressure vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичными мерами пассивации являются дренирование или сжигание избыточного ракетного топлива, разряд аккумуляторных батарей и сброс давления в баллонах.

Custom keywords can include any words, phrases, numbers or emojis you'd like to filter out, separated by commas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В собственных ключевых словах можно через запятую указать любые слова, фразы, числа или смайлики, которые вы хотели бы отфильтровать.

Click Send to Mobile on the left to send a notification to your Facebook or Instagram app

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите Отправить на мобильный в левой части экрана, чтобы отправить уведомление в приложение Facebook.

If you don't see Local Business Promotion Results in the Notifications section of your Page, go to Ads Manager to edit, pause or delete your ad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не видите варианта Продвижение своей местной компании в разделе «Уведомления» своей Страницы, откройте Ads Manager, чтобы отредактировать, приостановить или удалить свою рекламу.

You can also update your channel art to include the event name, date and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрузите фоновое изображение с названием эфира и датой и временем его проведения.

To turn post notifications on or off for multiple people, you'll have to visit each profile and turn them on or off individually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы включить или выключить уведомления о публикациях нескольких людей, нужно зайти в профиль каждого из них и включить или выключить их по отдельности.

Other large trading partners include the United States and China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К другим крупным торговым партнерам можно отнести Соединенные Штаты и Китай.

Officials had confirmed 246 passengers fatalities in the bombing of the jumbo jet, but the final death toll will likely surge to include many unaccounted-for persons on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные лица подтвердили гибель 246 пассажиров в результате взрыва аэробуса, но список погибших, несомненно, пополнится, т.к. множество людей все еще числятся пропавшими без вести.

If the icon still doesn't appear in the notification area, OneDrive might not be running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если значок не отображается в области уведомлений, это может означать, что приложение OneDrive не выполняется.

I will read this horrible book with this very boring title... that does not include zombies or Stormtroopers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз так, прочитаю эту жуткую книгу со скучным названием, в которой не найти ни зомби, ни штормовиков.

Her contacts include very powerful people from all walks of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ее контакты входят очень влиятельные люди, из всех сфер жизни.

Why did we include a write-in option?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем мы включили возможность вписывать вариант?

Common side effects include diarrhea, vomiting, and allergic reactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие побочные эффекты включают понос, рвоту и аллергические реакции.

Parliament did include funds to modernize Kaiser, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако парламент включил средства на модернизацию Кайзера.

Other magazines include CosplayZine featuring cosplayers from all over the world since October 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие журналы включают CosplayZine с участием косплееров со всего мира с октября 2015 года.

Some North American, Western European, Japanese, Russian, and South African public sport centres and gyms include sauna facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых североамериканских, западноевропейских, японских, российских и южноафриканских общественных спортивных центрах и тренажерных залах есть сауна.

Primary exports include semiconductors and electronic products, transport equipment, garments, copper products, petroleum products, coconut oil, and fruits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной экспорт включает полупроводники и электронные изделия, транспортное оборудование, одежду, изделия из меди, нефтепродукты, кокосовое масло и фрукты.

Natural bodies of water include the Delaware and Schuylkill rivers, the lakes in Franklin Delano Roosevelt Park, and Cobbs, Wissahickon, and Pennypack creeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природные водоемы включают реки Делавэр и Шуйлкилл, озера в парке Франклина Делано Рузвельта, а также ручьи Коббс, Уиссахикон и Пеннипак.

Affectionate behaviors do not include penetration or genital rubbing, but are still seen as a manner of sexual behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовное поведение не включает в себя проникновение или растирание гениталий, но все еще рассматривается как способ сексуального поведения.

Otherwise, this will be the last notification sent about WikiProject X.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае это будет последнее уведомление, отправленное о WikiProject X.

The excitation sources for the weakly ionized lines include post-AGB stars, AGN, and shocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источники возбуждения для слабо ионизированных линий включают пост-AGB звезды, AGN и удары.

Arson, for example, was expanded to include or burning or the threat of burning haystacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поджог, например, был расширен до включения или поджога, или угрозы поджога стогов сена.

South African popular musicians that have found international success include Johnny Clegg, rap-rave duo Die Antwoord, and rock band Seether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южноафриканские популярные музыканты, которые нашли международный успех, включают Джонни Клегга, рэп-рейв дуэт Die Antwoord и рок-группу Seether.

Examples include input buffered network switches, out-of-order delivery and multiple requests in HTTP pipelining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры включают переключатели входной буферизованный сети, из-за доставки заказа и несколько запросов в конвейерную обработку HTTP-запросов.

Long term outcomes may include kidney failure and brain damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгосрочные исходы могут включать в себя почечную недостаточность и повреждение головного мозга.

Previous artists in residence include Taravat Talepasand, Whitney Lynn, and Jenny Odell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущие художники в резиденции включают Тарават Талепасанд, Уитни Линн и Дженни Оделл.

Other noteworthy Austrian-born émigrés include the management thinker Peter Drucker, sociologist Paul Felix Lazarsfeld and scientist Sir Gustav Nossal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других достойных внимания эмигрантов австрийского происхождения можно назвать мыслителя-управленца Петера Друкера, социолога Пауля Феликса Лазарсфельда и ученого сэра Густава Носсаля.

In June 2011, EA updated it to include the full roster and six new arenas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2011 года EA обновила его, включив полный реестр и шесть новых арен.

Examples include SIGMA, a firmware add-on that expands the current features of an underlying firmware, and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры включают SIGMA, дополнение микропрограммы, расширяющее текущие возможности базовой микропрограммы, и другие.

The toxins that are components of plastic include diethylhexyl phthalate, which is a toxic carcinogen, as well as lead, cadmium, and mercury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К токсинам, входящим в состав пластика, относятся диэтилгексилфталат, который является токсичным канцерогеном, а также свинец, кадмий и ртуть.

Some appear merely as lyrics with only a suggested tune listed, others include musical notation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые появляются просто как тексты песен с только предложенной мелодией в списке, другие включают музыкальную нотацию.

These include cosmology and biology, especially molecular biology and the human genome project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся космология и биология, особенно молекулярная биология и проект Геном человека.

The guidelines created by the KCC include that data subjects can remove content that includes the URL links, and any evidence consisting of personal information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководящие принципы, созданные KCC, включают в себя, что субъекты данных могут удалять контент, который включает ссылки URL, и любые доказательства, состоящие из личной информации.

Not sure what to do with the Damon Hill review - holding off on Project notification until others give me a clue how to proceed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, что делать с обзором Деймона Хилла-откладывать уведомление о проекте, пока другие не дадут мне подсказку, как действовать.

Similar to Tarrant, Crusius also posted his manifesto on 8chan /pol/ as well as a Collin College notification letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и Таррант, Крузиус также опубликовал свой манифест на 8chan / pol/, а также письмо-уведомление колледжа Коллин.

Your own page changes do not trigger an email notification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения на вашей собственной странице не вызывают уведомления по электронной почте.

When a client receives a notification from a server, the client may choose to fetch the new data from the server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда клиент получает уведомление от сервера, он может выбрать получение новых данных с сервера.

Also, thanks for the notification, Kevin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Спасибо за уведомление, Кевин.

Following the incident, notification and disclosure protocols were re-evaluated and redesigned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого инцидента протоколы уведомления и раскрытия информации были пересмотрены и переработаны.

Tom Northshoreman recently placed notification onto Frank's article for dispute on Leonard Dinnerstein's recognition as a scholar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том Нортшормен недавно поместил уведомление на статью Фрэнка для спора о признании Леонарда Диннерштейна ученым.

The United States and the EU have imposed mandatory medical data breach notifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты и ЕС ввели обязательные уведомления о нарушении медицинских данных.

First of all thanks for implementing this new notifications system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, спасибо за внедрение этой новой системы уведомлений.

Hi folks, here's a quick update on what we've been working on for the Notifications project this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, ребята, вот краткое обновление о том, что мы работали над проектом уведомлений на этой неделе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «include notification». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «include notification» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: include, notification , а также произношение и транскрипцию к «include notification». Также, к фразе «include notification» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information