Included on the agendas - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
included appropriately - включены соответственно
i included information about - я включил информацию о
were included in the study - были включены в исследование
effective date included - дата эффективной включены
are included in the commission - которые входят в состав комиссии
by parties not included - Стороны, не включенные
have not been included - не были включены
we have included - мы включили
information is included - информация включена
included with each - в комплекте с каждой
Синонимы к included: involve, cover, incorporate, consist of, take in, encompass, contain, number, be made up of, comprehend
Антонимы к included: off, exclude, make, turn, take, bring, turn on, eliminate, disable
Значение included: contained as part of a whole being considered.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on gravestone - на надгробии
insisting on - настаивая на
ships on - корабли
on ipad - на IPad
sweat on - потеть на
on booth - на стенде
gotten on - получил на
on gravity - по тяжести
valued on - однозначна на
drum on - барабан на
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
anacondas: the hunt for the blood orchid - Анаконда 2: Охота за проклятой орхидеей
connect the power input for heating the roller - включать нагрев ролика
at the heart of the european union - в самом сердце Европейского союза
at the turn of the nineteenth century - на рубеже девятнадцатого века
at the end of the first paragraph - в конце первого абзаца
offences against the security of the state - Преступления против безопасности государства
bed in the middle of the night - кровать в середине ночи
at the end of the day you - в конце дня вы
on the other end of the spectrum - на другом конце спектра
at the other end of the phone - на другом конце телефона
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
ability to set agendas - Возможность установки повесток
plans and agendas - планы и повестки дня
agendas and minutes - повестки дня и минуты
partisan agendas - партизанские повестки
secret agendas - тайные повестки
in the provisional agendas for - в предварительные повестки дня
agendas of the committee - повестки комитета
agendas of the second - повесток второго
on the agendas for - на повестке дня для
in the development agendas - в программах развития
Синонимы к agendas: daytimer, list of items, plan, itinerary, to-do list, lineup, program, schedule, list, timetable
Антонимы к agendas: apathy, debt, deficit, detachment, disinterest, disinterestedness, disregard, impartiality, independence, indifference
Значение agendas: a list of items to be discussed at a formal meeting.
Osbourne's band for this album included Alice in Chains guitarist Jerry Cantrell, bassist Chris Wyse and Faith No More drummer Mike Bordin. |
Группа Осборна для этого альбома включала гитариста Alice in Chains Джерри Кантрелла, басиста Криса Уайза и барабанщика Faith No More Майка Бордина. |
You can post photos where a sponsor's logo is included in the photo. |
Вы можете публиковать фото, на которых присутствует логотип спонсора. |
Included in the contract items Privacy Policy and continuous availability. |
Включи в контракт пункты о конфиденциальности и постоянной доступности. |
New initiatives to overcome this situation included the following. |
Новые инициативы, направленные на улучшение ситуации в этой области, включают следующие мероприятия. |
Explanation of that additional information might be included in commentary to this work. |
Пояснения в отношении такой дополнительной информации могут быть включены в комментарий к документу, который будет подготовлен. |
Factors leading to child labour included unemployed parents, poverty, parents' low educational level, family break-up and leaving home. |
К числу факторов, приводящих к возникновению детского труда, относится безработица родителей, бедность, низкий уровень образования родителей, распад семьи и уход из дома. |
When the second generation is included, each international migrant makes a net fiscal contribution of US$ 80,000. |
С учетом второго поколения каждый международный мигрант обеспечивает чистую налоговую прибыль в размере 80000 долл. США. |
The draft agenda included the main goals and actions identified through the aforementioned conference of experts. |
Проект программы действий включает основные цели и меры, которые были определены на вышеупомянутом совещании экспертов. |
Technological trials done by the contractor included underwater crawler, dynamic positioning systems and in situ soil tester. |
Для проведения технических испытаний контрактор использовал такие средства, как подводная гусеничная машина, системы динамического позиционирования и анализатор проб грунта на месте отложения. |
For example, provisions have been included in the Criminal Code to prohibit the sowing of ethnic, racial or religious enmity. |
Например, в Уголовный кодекс были включены положения, запрещающие насаждение этнической, расовой и религиозной вражды. |
In line with past practice, direct costs chargeable to the account of each inter-agency body are included in the cost estimates. |
В соответствии с прошлой практикой прямые расходы, относимые на счет каждого межучрежденческого органа, включаются в смету расходов. |
They included 32 blind persons, who also received rehabilitation. |
Среди этих бенефициаров имеется 32 человека, которые, кроме того, смогли восстановить свои функциональные способности. |
Moreover, the associated MEDA funding mechanism crucially and specifically included the European Initiative for Democracy and Human Rights. |
К тому же, сопутствующий механизм финансирования MEDA принципиально и специально включал в себя Европейскую инициативу за демократию и права человека. |
Of the paints, only steel panel with alkyd paint will be included. |
Из лакокрасочных покрытий будут включены только стальные панели с покрытием на основе алкидной краски. |
Major family planning programmes included social support programmes, government-supplied contraceptive services and sterilization operations. |
К числу основных программ политики планирования размеров семьи следует отнести программы социальной поддержки, программу предоставления бесплатных контрацептивных средств и операции по стерилизации. |
That issue should be addressed in the next national census and the results included in the next periodic report. |
Этот аспект следует принять во внимание при проведении следующей переписи населения, а полученные результаты должны быть отражены в следующем периодическом докладе. |
A question about ethnic origin had been included in the most recent national census. |
В рамках последней переписи населения был задан вопрос об этническом происхождении. |
The opinion also included the following remark: modern biotechnology, as a technique used in food production, cannot be regarded in itself as ethical or unethical. |
Наше мнение включало, также, следующее замечание: современную биотехнологию, как метод, применяемый в пищевой промышленности, нельзя рассматривать саму по себе как этичную или неэтичную . |
You can use the default NDRs that are included in Exchange, or you can use the Exchange Management Shell to create NDRs with custom text to meet the needs of your organization. |
Вы можете пользоваться стандартными отчетами о недоставке, которые включены в Exchange, или можете использовать Командная консоль Exchange для создания отчетов о недоставке с настраиваемым текстом в соответствии с потребностями вашей организации. |
Everyone at the school seems to know about it, the Headmistress included. |
Кажется, все в школе в курсе произошедшего, включая директрису. |
All you have to do is make sure we keep a lid on this, Fitz included. |
Все, что нам необходимо сделать, это убедиться в том, что никто не узнает об этом включая Фитца. |
Is it included in your inventory? |
Он входит в инвентаризацию? |
Мои данные есть, если у вас возникнут какие-либо вопросы. |
|
He was never entirely alone with Julia but he saw to it that she was included in most things they did. |
Он практически никогда не бывал с Джулией наедине, однако умел устроить так, чтобы без неё не обходилось ни одно их летнее предприятие. |
Twenty thousand years ago, the pre-Imperial kingdoms included only about ten thousand worlds altogether. |
Двадцать тысяч лет назад доимперское человечество объединяло всего десять тысяч Миров. |
Да, я вчера сидела с мороженым, |
|
These leaders included Gerhard Schroeder of Germany, Jacques Chirac of France, Guy Verhofstadt of Belgium, and Recep Tayyip Erdoğan of Turkey. |
Среди этих лидеров были Герхард Шредер из Германии, Жак Ширак из Франции, Ги Верхофштадт из Бельгии и Реджеп Тайип Эрдоган из Турции. |
Patterns sometimes also included a false bow wave to make it difficult for an enemy to estimate the ship's speed. |
Модели иногда также включали ложную носовую волну, чтобы затруднить противнику оценку скорости корабля. |
The Desired Effect Tour included performances in Europe and North America; it ran through October 1, 2015. |
Турне желаемый эффект включало выступления в Европе и Северной Америке; оно продолжалось до 1 октября 2015 года. |
Guidelines included in the manual are not applicable to rapidly changing weather such as those present in the vicinity of the eye of a typhoon. |
Руководящие принципы, включенные в руководство, не применимы к быстро меняющейся погоде, например к тем, которые присутствуют в непосредственной близости от очага тайфуна. |
Their first kite included a front surface for pitch control and they adopted this configuration for their first Flyer. |
Их первый воздушный змей включал переднюю поверхность для управления тангажем, и они приняли эту конфигурацию для своего первого Флайера. |
The cow was included in the United States Department of Agriculture's surveillance program, specifically targeting cattle with BSE. |
Корова была включена в программу эпиднадзора Министерства сельского хозяйства Соединенных Штатов, специально нацеленную на крупный рогатый скот с BSE. |
Other changes to comply with new federal safety laws included collapsible steering columns, additional padding on the dashboard and sunvisors. |
Другие изменения в соответствии с новыми федеральными законами О безопасности включали складные рулевые колонки, дополнительную обивку на приборной панели и солнцезащитные козырьки. |
STS-118 included mission specialist Barbara Morgan, the first Mission Specialist Educator. |
В состав STS-118 входила специалист миссии Барбара Морган, первый специалист миссии по образованию. |
His history of great men included geniuses good and, perhaps for the first time in historical study, evil. |
Его история великих людей включала в себя гениев добрых и, возможно, впервые в истории человечества, злых. |
Most of the 469 larger non big game mammals included 37 species and subspecies of antelopes. |
Большинство из 469 крупных млекопитающих, не являющихся крупными хищниками, включали 37 видов и подвидов антилоп. |
The first run of the tour included in the cast Theatre Guild actress Peg Entwistle as Gillette's female lead. |
В первом туре в актерский состав Гильдии театральных актеров вошла актриса Пег Энтвистл в качестве главной женской роли Джилет. |
Hazards included sand vipers and venomous spiders that launched themselves at people from a couple of yards' distance. |
Опасности включали песчаных гадюк и ядовитых пауков, которые бросались на людей с расстояния в пару ярдов. |
The name appeared on 1999 reprints of the novels which included new cover designs. |
Название появилось на переизданиях романов 1999 года, которые включали в себя новые обложки. |
The original owner's manual included a photo of the automobile with the Twin Towers of the World Trade Center in the background. |
В первоначальном руководстве по эксплуатации была помещена фотография автомобиля с башнями-близнецами Всемирного торгового центра на заднем плане. |
This included the Caddoans of Louisiana and Arkansas. |
Сюда входили Каддауны Луизианы и Арканзаса. |
Groundwater protection provisions are included in the Safe Drinking Water Act, Resource Conservation and Recovery Act, and the Superfund act. |
Положения о защите подземных вод включены в закон о безопасной питьевой воде, закон о сохранении и восстановлении ресурсов и закон О Суперфонде. |
Other symptoms included fatigue, headaches, coughs, and unusual skin sores. |
Другие симптомы включали усталость, головные боли, кашель и необычные язвы на коже. |
Other appearances by Raunay included roles in Tannhäuser, Faust, Fidelio, Iphigénie en Tauride, Hérodiade, and Lohengrin. |
Другие выступления Рауне включали роли в Тангейзере, Фаусте, Фиделио, Ифигении Таврической, Эродиаде и Лоэнгрине. |
If it began with Smith is definatly needs to be included in the article and exposed to the world. |
Если она началась со Смита, то определенно нуждается в том, чтобы быть включенной в статью и выставленной на всеобщее обозрение. |
This type of data has historically included email and office documents, but can also include photos, video, databases, and other filetypes. |
Этот тип данных исторически включал электронную почту и офисные документы, но также может включать фотографии, видео, базы данных и другие типы файлов. |
His favourite professional bodybuilders included Arnold Schwarzenegger and Frank Zane. |
Его любимыми профессиональными культуристами были Арнольд Шварценеггер и Фрэнк Зейн. |
These deaths included four reigning monarchs and a queen consort. |
Среди этих смертей были четыре правящих монарха и королева-консорт. |
Schrader's laboratory discovered the G series of weapons, which included Sarin, Tabun, and Soman. |
Лаборатория Шредера обнаружила оружие серии G, включавшее в себя зарин, табун и Соман. |
Later associations included the Peabody Trust, and the Guinness Trust. |
Позже, организаций, включенных Пибоди доверие, и доверие Гиннесса. |
Unexpectedly, this episode was included in the state media's evening news. |
Неожиданно этот эпизод был включен в вечерние новости государственных СМИ. |
The LaserWriter and LaserWriter Plus printers included high quality, scalable Adobe PostScript fonts built into their ROM memory. |
Принтеры LaserWriter и LaserWriter Plus включали высококачественные масштабируемые шрифты Adobe PostScript, встроенные в их память ROM. |
In modern times, bioterrorism has included the 1984 Rajneeshee bioterror attack and the 1993 release of anthrax by Aum Shinrikyo in Tokyo. |
В наше время биотерроризм включает в себя биотеррористическую атаку Раджниши в 1984 году и выброс сибирской язвы Аум Синрике в Токио в 1993 году. |
The Norte Chico civilization included as many as 30 major population centers in what is now the Norte Chico region of north-central coastal Peru. |
Цивилизация Норте-Чико включала в себя целых 30 крупных населенных пунктов на территории современного региона Норте-Чико в северо-центральной части прибрежного Перу. |
No unreleased tracks from the era were included. |
В альбом не были включены неизданные треки той эпохи. |
This study was performed in the city of Chicago Heights within nine K-8 urban schools, which included 3,200 students. |
Это исследование было проведено в городе Чикаго-Хайтс в девяти городских школах к-8, в которых обучалось 3200 человек. |
It included Bitzer's orange plasma display invention, which incorporated both memory and bitmapped graphics into one display. |
Он включал изобретение Битцера-оранжевый плазменный дисплей, который включал в себя как память, так и растровую графику в одном дисплее. |
Charon, a moon of Pluto that was proposed as a dwarf planet by the IAU in 2006, is included for comparison. |
Харон, спутник Плутона, который был предложен в качестве карликовой планеты МАУ в 2006 году, включен для сравнения. |
The railroads alleged to be shaken down included the Erie Railroad, Lehigh Railroad and the Reading Railroad. |
Железные дороги, которые якобы были разрушены, включали железную дорогу Эри, железную дорогу Лихай и железную дорогу Рединг. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «included on the agendas».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «included on the agendas» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: included, on, the, agendas , а также произношение и транскрипцию к «included on the agendas». Также, к фразе «included on the agendas» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.