Inherently inaccurate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Inherently inaccurate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
по своей сути неточный
Translate

- inherently [adverb]

adverb: по существу, от природы

  • inherently scalable - по своей сути масштабируемая

  • inherently unfair - по своей сути несправедливо

  • inherently flexible - по своей сути гибкий

  • inherently dangerous - по своей сути опасно

  • inherently unequal - по сути своей неравны

  • inherently challenging - по своей сути сложной

  • inherently positive - по своей сути положительны

  • inherently bad - изначально плохо

  • inherently inferior - по своей сути хуже

  • inherently dynamic - по сути своей динамической

  • Синонимы к inherently: naturally, essentially, innately, intrinsically, by nature, basically, congenitally, instinctively, constitutionally, fundamentally

    Антонимы к inherently: deliberately, artificially, extrinsically, imitatively, superficially, unnaturally

    Значение inherently: In an inherent way; naturally, innately, unavoidably.

- inaccurate [adjective]

adjective: неточный, неправильный, ошибочный



Constrained comics is a form of comics that places some fundamental constraint on form beyond those inherent to the medium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограниченные комиксы - это форма комиксов,которая накладывает некоторые фундаментальные ограничения на форму за пределами тех, которые присущи среде.

Over the past 10 years, local governments have built on their inherent strengths to become champions and facilitators of sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние 10 лет местные органы управления, используя присущие им преимущества, превратились в активных участников и сторонников устойчивого развития.

The price given in the price section is inaccurate and recorded by people who don't know its real worth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена, указанная в разделе цен, является неточной и записывается людьми, которые не знают ее реальной стоимости.

Flieg knew the risks inherent in returning to Moscow and friends urged him to stay in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фли знал, что возвращение в Москву сопряжено с риском, и друзья уговаривали его остаться в Париже.

That said, how about someone talking about Time flies like an arrow and the ambiguity inherent in that sentence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, как насчет того, чтобы кто-то говорил о времени, летящем как стрела, и двусмысленности, присущей этому предложению?

Occasionally we piddle along in norm, making lazy inherent velocity corrections against our next beacon approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда переходим в норму, делаем ленивую поправку к скорости перед подходом к маяку.

It may appear tasteless to call upon the dead to bear witness to the growing dangers inherent in certain field operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может показаться неэтичным призывать мертвых в свидетели растущей опасности, присущей определенным полевым операциям.

Simmons is so good at using his inherent magnetism To sell his points, and here i am,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симмонс настолько хорош в пользовании своим врожденным обаянием для получения очков.

But the reality is that it does so in an inaccurate and unbalanced manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в действительности это делается неточно и несбалансированно.

You agree that neither UFX nor the third party providers will be liable in any way for the termination, interruption, delay or inaccuracy of any market information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы соглашаетесь, что ни UFX, ни поставщики не будут нести ответственность за прекращение, прерывание, задержку или неточность любой предоставляемой рыночной информации.

They would then see that no one should be excluded because of inaccurate, outdated, or unfair assumptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда они увидят, что никого нельзя оставлять позади из-за неверных, устаревших и несправедливых представлений.

There is a technology risk inherent in trading online or via a software application and the Customer accepts that risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технологический риск является неотъемлемой частью проведения коммерческих операций в режиме онлайн или при помощи специального прикладного программного обеспечения, и Клиент принимает данный риск.

It would give Russia total gas control over South East Europe, and inherent hegemony over Ukraine given that Kiev would lose its current role as a European transit state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволит России полностью захватить контроль над юго-восточной Европой, а также Украиной, учитывая то, что Киев может лишиться своего нынешнего статуса европейского транзитного государства.

At the same time it was interesting to realize that some of our earlier surmises had not been inaccurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небезынтересно было убедиться в том, что иные из прежних наших догадок не столь уж неверны.

What I'm doing here is highlighting the whole, uh... business of conference calling and the risks inherent in the security lapses that are clearly going on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что я сейчас делаю - это вывожу на первый план... целую проблему... конференц-связи а так же рисков, порожадемых нарушениями правил безопасности, которые всё ещё имеют место.

I don't want to hear about how any of the deaths are scientifically inaccurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу ничего слышать о том, насколько эти смерти нереальны с научной точки зрения.

He remembered quite inaccurately the time before Adam went away as the happy time, and he wanted it to come again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свою жизнь до ухода Адама в армию он с большим отклонением от истины вспоминал как счастливую пору и мечтал, чтобы она возвратилась.

It's not inaccurate, just open to challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не неточно, просто открыто для вызова.

A part's content-type explicitly defines the type of data stored in the part, and reduces duplication and ambiguity issues inherent with file extensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тип содержимого детали явно определяет тип данных, хранящихся в детали, и уменьшает проблемы дублирования и неоднозначности, присущие расширению файлов.

An inherent stochasticity in learning directly implies that the empirical hyperparameter performance is not necessarily its true performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врожденная стохастичность в обучении прямо подразумевает, что эмпирическая гиперпараметрическая производительность не обязательно является ее истинной производительностью.

What I find objectionable about this section is that it is completely factually inaccurate unreferenced original research, and violates NPOV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я нахожу неугодным в этом разделе, так это то, что он является полностью фактологически неточным, не связанным с оригинальным исследованием и нарушает NPOV.

This is because the acidic residues are repelled by the negatively charged SDS, leading to an inaccurate mass-to-charge ratio and migration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит потому, что кислотные остатки отталкиваются отрицательно заряженными SDS, что приводит к неточному соотношению массы к заряду и миграции.

The department issues correction required notices to stations with pumps found to be inaccurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент выдает необходимые уведомления о корректировке станциям с насосами, признанными неточными.

As a result, the grand canonical ensemble can be highly inaccurate when applied to small systems of fixed particle number, such as atomic nuclei.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате большой канонический ансамбль может быть весьма неточным применительно к малым системам с фиксированным числом частиц, таким как атомные ядра.

The classical way of showing the distortion inherent in a projection is to use Tissot's indicatrix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классический способ показать искажение, присущее проекции, заключается в использовании индикатрисы Тиссо.

They become an inherent part of love, and influence it profoundly both in quality and quantity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они становятся неотъемлемой частью любви и оказывают на нее глубокое влияние как в качественном, так и в количественном отношении.

This is done in order to achieve useful current densities in the electrolyte despite its inherent electrical resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делается для того, чтобы достичь полезной плотности тока в электролите, несмотря на присущее ему электрическое сопротивление.

The first is to design the RNG to minimize bias inherent in the operation of the generator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый заключается в проектировании ГСЧ для минимизации смещения, присущего работе генератора.

These forces can cause specimens to bend imperceptibly, causing inaccurate and inconsistent results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти силы могут заставить образцы изгибаться незаметно, вызывая неточные и противоречивые результаты.

The scandal has also highlighted structural problems of inadequate production volume, inherent quality issues, and poor production methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скандал также высветил структурные проблемы недостаточного объема производства, присущие ему проблемы качества и плохие методы производства.

It was almost entirely European in focus, unsourced, and had a lot of inaccurates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был почти полностью Европейским по фокусу, без источников и имел много неточностей.

Kollar accused boss battles of interrupting the inherent suspense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллар обвинил босса баттла в том, что тот прервал присущее ему напряжение.

If we want GA status we can't have any inaccuracies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим получить статус га, то не можем допустить никаких неточностей.

Cleaned it a little, removed inaccuracies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного почистил его, убрал неточности.

The ruling noted that the details offered by Guedes about the Aveiro and Lisbon murders were largely inaccurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В постановлении отмечалось, что детали, предложенные Гедесом об убийствах в Авейру и Лиссабоне, были в значительной степени неточными.

In parts, it is theologically inaccurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти это теологически неверно.

His objective report pointed out such shortcomings as inaccurately mounted guns and the limitations of its rotary engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его объективный доклад указывал на такие недостатки, как неточно установленные орудия и ограниченность их роторного двигателя.

If a count is inaccurate, try purging the relevant template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если подсчет неточен, попробуйте очистить соответствующий шаблон.

The Court recognized the inherent risk in legislating what constitutes obscenity, and necessarily limited the scope of the criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд признал неотъемлемый риск при законодательном закреплении того, что представляет собой непристойность, и обязательно ограничил сферу применения этих критериев.

To minimize inaccuracy-inducing tumbling during flight their projectiles required stable shape, such as a sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для минимизации вызывающих неточность кувырков во время полета их снарядам требовалась устойчивая форма, например сфера.

The weapon itself is cheap to manufacture but is inaccurate and prone to jamming and misfires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само оружие дешево в изготовлении, но оно неточно и подвержено помехам и осечкам.

On the other hand, Freud also maintains that humans have an inherent drive for self-destruction, or the death instinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, Фрейд также утверждает, что у людей есть врожденное стремление к саморазрушению, или инстинкт смерти.

To date, his description is considered inaccurate, inexhaustive and based only on the best preserved material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день его описание считается неточным, неисчерпаемым и основано только на наиболее хорошо сохранившемся материале.

Assyrian DNA section is totally inaccurate in my opinion, where it refers to them being the natives of Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассирийский раздел ДНК совершенно неточен, на мой взгляд, там, где говорится о том, что они являются уроженцами Ирака.

Writers, editors, and analysts from around the world are uniting to take a stand against shoddy, inaccurate reporting about the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Писатели, редакторы и аналитики со всего мира объединяются, чтобы выступить против дрянных, неточных сообщений об Интернете.

For example, the current article stresses Sulkowicz never went to the police, which I think is inaccurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в нынешней статье подчеркивается, что Сулкович никогда не обращался в полицию, что я считаю неточным.

Although in statistics incorrect or inaccurate data can hamper proper analysis, it can still be handled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в статистике неверные или неточные данные могут препятствовать правильному анализу, они все же могут быть обработаны.

A person with the Fregoli delusion can also inaccurately recall places, objects, and events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек с манией Фреголи может также неточно вспомнить места, предметы и события.

Yank’s heroism lies in his inherent ability to be the best at everything physical, he lives and dies by the work he does with his hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Героизм Янка заключается в его врожденной способности быть лучшим во всем физическом, он живет и умирает от работы, которую делает своими руками.

Yes, there are historical inaccuracies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, есть исторические неточности.

This coverage of the issue is both inaccurate and biased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое освещение вопроса является как неточным, так и предвзятым.

Smith believes that intellectuals have an inherent tendency to be hostile to their native cultures, causing them to embrace secularism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смит считает, что интеллектуалы имеют врожденную тенденцию быть враждебными к своей родной культуре, что заставляет их принимать секуляризм.

The inaccurate information was removed within 24 hours after the MSNBC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостоверная информация была удалена в течение 24 часов после выхода MSNBC.

They blame ecological degradation on the inclination to short-term, profit-inspired decisions inherent within a market system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обвиняют экологическую деградацию в склонности к краткосрочным, ориентированным на прибыль решениям, присущим рыночной системе.

This conclusion was played up in the inaccurate liner notes of the 1961 album King of the Delta Blues Singers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вывод был воспроизведен в неточных подстрочных примечаниях альбома 1961 года King Of The Delta Blues Singers.

In A Bigger Prize, Heffernan examines the competition culture that is inherent in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более крупном призе Хеффернан исследует культуру конкуренции, которая присуща жизни.

Representatives of the sunscreen industry called the 2008 sunscreen report inaccurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители индустрии солнцезащитных кремов назвали отчет о солнцезащитных кремах за 2008 год неточным.

Bernard's account of the war has been dismissed as inaccurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказ Бернарда о войне был отвергнут как неточный.

As these articles are factually inaccurate, as the Trial Transcript will reflect, they should not be included as reliable source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку эти статьи фактически неточны, как это будет отражено в стенограмме судебного разбирательства, они не должны быть включены в качестве надежного источника.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «inherently inaccurate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «inherently inaccurate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: inherently, inaccurate , а также произношение и транскрипцию к «inherently inaccurate». Также, к фразе «inherently inaccurate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information