Instant death - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: момент, мгновение
adjective: немедленный, растворимый, текущий, настоятельный, текущего месяца, безотлагательный
adverb: как только
pure instant coffee - натуральный растворимый кофе
instant cacao drink - растворимый какао-напиток
instant porridge - каша быстрого приготовления
initial instant - начальный момент времени
instant bread-mix - готовая смесь для выпечки пшеничного хлеба
instant dessert - десерт мгновенного приготовления
instant rewind - ускоренная перемотка назад
instant replica - мгновенная реплика
short instant - короткое мгновение
instant printing - оперативная полиграфия
Синонимы к instant: sudden, swift, rapid, instantaneous, PDQ, immediate, quick, lightning, prompt, abrupt
Антонимы к instant: noncritical, nonurgent
Значение instant: happening or coming immediately.
to death - до смерти
certain death - верная смерть
death-marked patient - умирающий больной
brain death - смерть мозга
deliver from death - спасать от смерти
right to death - право на смерть
death punishment - смертная казнь
cases of sudden death - случаи внезапной смерти
own death warrant - собственный смертный приговор
death grip - мертвая хватка
Синонимы к death: slaughter, passing, end, demise, quietus, massacre, dying, murder, execution, eternal rest
Антонимы к death: life, birth, lives, salvation, existence, deliverance, giving birth, immortal
Значение death: the action or fact of dying or being killed; the end of the life of a person or organism.
instantaneous death, immediate death, sudden death, present death, current death, immediate end, instant destruction, instant loss, instantaneous demise, prompt death, quick death, swift death, timely death, die on the spot, immediate destruction, immediate fatality, immediate loss, infant mortality, instant annihilation, instant deaths, instant doom, instant end, instant ending, instant genocide, instant kill
death by a thousand cuts, death of a thousand cuts, lingchi, slow slicing, ancient form of execution, chinese form of execution, creeping normalcy, creeping normality, cut by cut torture, death by slow slicing, gradual failure, leng t'che, ling chi, lingering death, one thousand knives and ten thousand pieces, slow death, slow death by the torture, suffering the death of a thousand cuts, torture of many small wounds
They have the power to steal your soul at the instant of death. |
Они могут украсть вашу душу в момент смерти. |
All of them expected nothing less than instant death; but to their surprise the wooden creatures flew into the air with them and bore them far away, over miles and miles of wooden country, until they came to a wooden city. |
Они летели над деревянной страной, пока не достигли деревянного города. |
It was then revealed that Jericho managed to transfer his consciousness into Deathstroke in the instant before his death. |
Затем выяснилось, что Джерико сумел перевести свое сознание в состояние смертельного удара за мгновение до смерти. |
He grabs both of them and tells them that to avoid instant death they must tell him who they are and what they are doing. |
Он хватает их обоих и говорит им, что, чтобы избежать мгновенной смерти, они должны сказать ему, кто они и что они делают. |
Both of the head wounds would have caused instant loss of consciousness and possibly instant death. |
Оба ранения в голову вызвали бы мгновенную потерю сознания и, возможно, мгновенную смерть. |
Instant freedom or instant death. |
Мгновенная свобода или мгновенная смерть. |
The cart or wagon is piled high with corpses and a stop at a cabin means instant death for those inside. |
Телега или фургон завален трупами, и остановка у хижины означает мгновенную смерть для тех, кто внутри. |
There also exists a myth that says a Visha Kanya can cause instant death with just a touch. |
Существует также миф, что Вишаканья может вызвать мгновенную смерть одним лишь прикосновением. |
The shortest possible glimpse of the Sun's tremendous radiation at that distance would mean instant death. |
На таком расстоянии даже мгновенный взгляд на Солнце означает немедленную смерть. |
To touch the fence is instant death, pronounced the Warden solemnly. |
Прикосновение к ограде влечет моментальную смерть, - торжественно сообщил Хранитель. |
If we're lucky, we get them from the instant death zone to the die-a-slow-death zone. |
Если нам повезет, мы сможем перейти из зоны моментальной смерти в зону медленной смерти. |
For an instant I could hardly believe that here was indeed a door which led away from death. |
На мгновение я даже не поверил, что это выход, который может спасти меня от смерти. |
Frankenstein, tell me how it feels when, at that electric instant, at 200 mph, life and death coexist at the moment of scoring. |
Франкенштейн, скажи, каково это мчаться со скоростью 200 миль в час. Жизнь и смерть, волнующие моменты получения очков. |
A single sting of their hideous neurotoxin can cause instant death! |
Один укол их ужасного нейротоксина вызывает немедленную смерть! |
In cases of rapid fossilization, I can press this brain scan button... Retrieving Seymour's memories at the precise instant of doggy death. |
Благодаря быстрой фоссилизации, я могу нажать эту кнопку сканирования мозга... и получить содержимое памяти Сеймура прямо перед его смертью. |
I have never once forgotten these past ten years, even for an instant. I once truly tried to get past your death, but it was no use. |
Последние десять лет... я каждую секунду думал о тебе. но ничего не вышло. |
The human body has something of this tremor when the instant arrives in which the mysterious fingers of Death are about to pluck the soul. |
В человеческом теле бывает что-то похожее на это содрогание, когда таинственная рука смерти готовится унести душу. |
Even in the instant of death we cannot permit any deviation. |
Мы не допустим отклонения даже в миг смерти. |
Something he clenched at the instant of death. |
Это что-то, что он сжал в момент смерти. |
PatGallacher, Georgia computerized every birth and death record for instant Boolean search. |
Патгаллахер, штат Джорджия, компьютеризировал все записи о рождении и смерти для мгновенного логического поиска. |
To be disconnected from the Link would cause instant death. |
Разъединение от канала Связи вызвало бы мгновенную смерть. |
Any thoughts of instant death were insignificant compared to the reality of the serpent's touch. |
Любая мысль о мгновенной смерти казалась незначительной по сравнению с реальностью змеиного языка. |
For an instant the camerlegno was falling, plummeting toward hell, people screaming, flames engulfing him, stones and blood raining from the sky. |
На какое-то мгновение ему вновь почудилось, что он, объятый пламенем, падает вниз, устремляясь в преисподнюю, а вокруг него неистово кричат люди, и с небес идет дождь из камней и крови. |
Seems that the people of the State of Utah want to have the death penalty, but they don't want any executions. |
Такое впечатление что люди штата Юта хотели экзекуции, но не хотели смертного приговора. |
For one brief instant the sun's rays caught the shattered tops, and Rand's breath stilled. |
На краткий миг солнечные лучи озарили неровные вершины, и дыхание Ранда прервалось. |
Authorities soon focused on the suspicious nature of her death. |
Вскоре власти обратили внимание на подозрительный характер её смерти. |
Cardinal Marco Brindisi turned up the volume and waited for news of a pope's death. |
Кардинал Марко Бриндизи увеличил звук и стал ждать сообщения об убийстве папы. |
It happened almost in an instant a very small fraction of a second. |
Это произошло почти в одно мгновение, за очень малую долю секунды. |
My son would never have been conceived or born or sent callously to an unnecessary death. |
Мой сын никогда не будет ни зачат, ни рожден, ни послан бессердечно на смерть. |
According to the tenets of the Shinto religion, any contact with death conferred a ritual impurity, a spiritual pollution. |
Согласно догматам синтоизма всякое соприкосновение со смертью означает духовное загрязнение. |
But the truth had severed in an instant what my lies had held together for a year. |
Правда в одно мгновение разорвала то, что ложь держала в сохранности целый год. |
We stand where men once came to terms with the facts of death and mortality and continuance. |
Мы стоим на том месте, где человек когда-то примирился с реальностями смерти, смертности и преемственности. |
The distance between the vehicles was gobbled up in an instant, and all she could do was brace for impact. |
Расстояние между машинами с огромной скоростью сокращалось, и ей оставалось лишь приготовиться к удару. |
Of the 23 cases, 15 involved possession or cultivation of drugs, and three concerned charges of inflicting wounds and blows causing death without intention to kill. |
15 дел из 23 были связаны с хранением наркотиков или выращиванием растений для их изготовления, а три - с обвинениями в нанесении ран и побоев с неумышленным причинением смерти. |
For better or for worse, to have and to hold, to love and to cherish, until death do you part? |
И в горе, и в радости отныне и навеки любить и почитать пока смерть не разлучит вас? |
Он работает до изнеможения, бедняжка. |
|
While the question of the death penalty did not fall directly within the Committee's mandate, inhuman and degrading treatment did. |
Хотя вопрос о смертной казни не в полной мере относится к сфере компетенции Комитета, случаи бесчеловечного и унижающего достоинство обращения относятся к сфере действия его мандата. |
Waits also claimed responsibility for the death of the boy whose bones recently were found on a hillside in Laurel Canyon. |
Уэйтс также взял на себя ответственность за смерть мальчика, чьи кости были недавно найдены на холме в Лорел Каньоне. |
If you are using version 4.17 or later of the Facebook SDK for Android, you can also customize three screens for instant verification. |
Если вы используете Facebook SDK для Android версии 4.17, то можете также настроить 3 экрана мгновенного подтверждения. |
In an instant the ladder was raised, and propped against the balustrade of the lower gallery, above one of the lateral doors. |
В одно мгновение лестницу подняли и приставили к балюстраде нижней галереи над одним из боковых порталов. |
Дети все еще плакали. |
|
He spent his entire life chasing the decisive moment, that instant when composition, form and content... conspire to reveal some fundamental truth. |
Он всю свою жизнь ловил решающий момент, миг, когда композиция, форма и содержание совпадают и открывают некую скрытую суть. |
It faced-or seemed to face-the whole external world for an instant, and then concentrated on you with an irresistible prejudice in your favor. |
Какое-то мгновение она, кажется, вбирает в себя всю полноту внешнего мира, потом, словно повинуясь неотвратимому выбору, сосредоточивается на вас. |
She smiled back, and for an instant Langdon felt an unexpected connection... a thread of magnetism between them. |
Девушка ответила улыбкой, и американцу показалось, что в этот миг между ними возник какой-то новый контакт... протянулись невидимые линии магнетической связи. |
When Rachel saw it, she froze. In an instant, the bewilderment she had been feeling turned to terror. |
Рассмотрев ее, она похолодела: недоумение мгновенно обернулось ужасом. |
Send her to me, the instant she comes in. |
Пришлите ее ко мне, как только она вернется. |
To say yes to one instant... is to say yes to all of existence. |
Сказать да единому сущему... значит, сказать да всему существованию. |
When the centinel first saw our heroe approach, his hair began gently to lift up his grenadier cap; and in the same instant his knees fell to blows with each other. |
Когда часовой завидел приближение нашего героя, волосы его начали потихоньку приподымать гренадерский кивер, а колени застучали одно о другое. |
With her mind made up to say no-and to the last instant she had been so resolved-her lips nevertheless had said yes. |
Она же твердо решила сказать нет и до последней секунды не меняла своего решения - и вдруг ее губы произнесли да. |
Tracy broke loose for an instant, but one of the women grabbed her and slammed her head against the bars. She felt the blood spurt from her nose. |
Трейси сумела на мгновение выбраться, но одна из женщин схватила её и стукнула головой о край кровати. Она почувствовала, как из носа потекла кровь. |
A little marsh bird did not divert her attention for more than an instant. |
Маленькая болотная птичка только на мгновенье развлекла ее. |
The Acutes click out of their trance, look for an instant in Harding's direction. |
Острые, разом выйдя из столбняка, украдкой глядят на Хардинга. |
They paused with instant alarm, and looked at each other suspiciously. |
Оба замерли, испуганные такой встречей, и уставились друг на друга. |
Hester stands alone in her house for an instant, but soon gets her abortion tools and goes into the other room to continue her work. |
Эстер на мгновение остается одна в своем доме, но вскоре берет свои инструменты для аборта и идет в другую комнату, чтобы продолжить свою работу. |
Given the importance of Pune as a major Military base, the British were quick to install the instant communication system of Telegraph in the city in 1858. |
Учитывая важность Пуны как крупной военной базы, англичане быстро установили в городе систему мгновенной связи Телеграфа в 1858 году. |
There is an instant soy-based powder with a coagulating agent, which dissolves in hot water and solidifies upon cooling. |
Существует мгновенный порошок на основе сои с коагулянтом, который растворяется в горячей воде и затвердевает при охлаждении. |
The contiguous United States has, in an instant, been thrown back into the 19th century. |
Соседние Соединенные Штаты в одно мгновение были отброшены назад в 19-й век. |
Timer also has limited magical powers, such as instant transportation, which he uses to exit his host body from time to time. |
Таймер также обладает ограниченными магическими способностями, такими как мгновенный транспорт, который он использует для выхода из своего тела хозяина время от времени. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «instant death».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «instant death» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: instant, death , а также произношение и транскрипцию к «instant death». Также, к фразе «instant death» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.