Instructed the secretariat - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Instructed the secretariat - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поручила секретариату
Translate

- instructed

проинструктированы

  • must be instructed - должны быть проинструктированы

  • was instructed - было поручено

  • instructed to pay - проинструктированы платить

  • were instructed - предписывалось

  • we instructed - мы проинструктированы

  • being instructed - быть проинструктированы

  • you will be instructed - Вы будете проинструктированы

  • should be instructed - должны быть проинструктированы

  • shall be instructed - должны быть проинструктированы

  • instructed him to - поручил ему

  • Синонимы к instructed: advised, educated, taught, indicated, teaching, well educated, well read, knowledgeable, pointed out, specified

    Антонимы к instructed: green, uninformed, fatuous, heedless, ignorant, in the dark, nescient, oblivious, unacquaint, unaware

    Значение instructed: simple past tense and past participle of instruct.

- the [article]

тот

- secretariat [noun]

noun: секретариат, должность секретаря



Monsieur de Granville on returning to his room had other instructions to give to his private secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный прокурор, вернувшись к себе в кабинет, был вынужден дать своему секретарю новые распоряжения.

The Reich Press Secretary... instructs us to focus... on the first ascent of the Eiger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресс-секретарь Рейха... приказывает обратить особое внимание... на первопроход стены Айгера.

I've been instructed by the Corrections Commissioner... and the State Public Safety Secretary... to announce that the maximum penalties... will be sought against this officer...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил указания Комиссара исправительных учреждений... и Государственного секретаря общественной безопасности... заявить о том, что этот офицер будет подвергнут... самому строгому наказанию....

He is instructed to investigate the disappearance of Commander John Strangways, the head of MI6's Station J in Kingston, and his secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему поручено расследовать исчезновение Коммандера Джона Стрэнджуэйса, главы резидентуры МИ-6 в Кингстоне, и его секретаря.

Choice B, I open the hatch, you speak to your lovely secretary Maggie on the telephone, you tell her you've run away with some woman, you'll be sending written instructions shortly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариант Б - я открою крышку, вы поговорите по телефону с вашей секретаршей Мэгги и скажете, что сбежали с какой-то женщиной, и вскоре пришлёте письменные инструкции.

Secretary Durant acted on instructions that came directly from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госсекретарь Дюрант действовала по инструкциям, которые шли напрямую от меня.

Mycroft instructs his secretary to increase their surveillance status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкрофт поручает своему секретарю усилить наблюдение за ними.

Last year, UN Secretary General Ban Ki-moon and UN High Commissioner for Human Rights Louise Arbour condemned the regime's use of torture and its mistreatment of pro-democracy forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун и верховный комиссар ООН по правам человека Луиза Арбур осудили использование режимом пыток и ненадлежащее обращение с про-демократическими силами.

and we will see to it that this does not happen in the future, the AFP cites the secretary of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и мы будем следить за тем, чтобы этого не произошло в будущем, - цитирует госсекретаря AFP.

Or shall I call his private secretary to relieve you of the bother?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или мне стоит позвонить его личному секретарю дабы избавить вас от беспокойства?

She looked up from her mindless, endless task and gave the secretary her most engaging smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она оторвалась от своего бессмысленного бесконечного занятия и одарила секретаршу самой очаровательной улыбкой.

The officers of the Assembly consist of a President and two secretaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав Президиума входят Председатель и два секретаря.

Focal points should liaise with the secretariat regarding the logistics of the review processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Координаторам следует поддерживать связь с секретариатом в отношении порядка организации процесса рассмотрения.

The Secretary pointed out that delegations should not worry about what would be the basis for the harmonized provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретарь отметил, что делегациям не стоит волноваться насчет того, что ляжет в основу для согласования различных положений.

The current staffing of this office comprises the Chief, the Budget/Administrative Officer, an Administrative Assistant, a Bilingual Secretary and a secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний кадровый состав канцелярии является следующим: начальник, сотрудник по бюджетным и административным вопросам, помощник по административным вопросам, секретарь со знанием двух языков и секретарь.

New posts: 1 P-5, Chief of External Relations, 1 P-4, Investigator, 1 General Service, Other level, Bilingual Secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые должности: одна должность руководителя Секции внешних сношений класса С-5, одна должность следователя класса С-4, одна должность секретаря со знанием двух языков категории общего обслуживания.

According to the Secretary-General, increased maintenance and operational costs for the new pavilion building will arise over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь предполагает, что со временем расходы на содержание и эксплуатацию нового павильона возрастут.

We also wish to see all Secretariat staff move to fixed-term, renewable contracts to allow for greater employment flexibility in the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также выступаем за перевод всех сотрудников Секретариата на систему срочных, возобновляемых контрактов, что позволило бы Организации более гибко подходить к решению кадровых вопросов.

These reports are to be submitted to the secretariat no later than 30 April 2002, as requested by decision 1/COP..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти доклады должны быть представлены в секретариат не позднее 30 апреля 2002 года, как это предусмотрено решением 1/СОР..

We also note that the message put forth by the Secretariat in the report is very encouraging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также отмечаем, что содержащийся в докладе посыл Секретариата вселяет большую надежду.

She expressed support in principle for the proposal of the Secretary-General to reimburse contingent-owned equipment and encourage bilateral provision of equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выражает принципиальную поддержку предложению Генерального секретаря о выплате компенсации за принадлежащее контингентам оборудование и выступает за предоставление оборудования на двусторонней основе.

Men perform functions of the Speaker at the Assembly, Secretary General and Executive Secretaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должности председателя Ассамблеи, генерального секретаря и исполнительных секретарей занимают мужчины.

Save the questions about fees, payment and scheduling for the doctor's secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранить на вопросы об оплате, оплата и график для врача секретарю.

The Chairperson will give an interim report on the discussion at the Bureau of a draft paper prepared by the secretariat on this subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель представит промежуточный доклад об обсуждении Бюро проекта документа, подготовленного секретариатом по этому вопросу.

But Norway is also a NATO member – a founding member, no less – and will from October 1 have its representative as secretary-general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Норвегия также является членом НАТО, причем одним из государств-учредителей этой организации, и с 1 октября представитель этой страны станет генеральным секретарем Североатлантического альянса.

U.K. Foreign Secretary Philip Hammond told the House of Commons in London Tuesday that a “genuine” move by Putin toward ending the conflict would be welcomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во вторник министр иностранных дел Великобритании Филип Хэммонд заявил в Палате общин в Лондоне, что страна будет приветствовать «реальные» шаги Путина в направлении прекращения конфликта.

Each senator has expressed skepticism about the nomination of Rex Tillerson, former chairman and CEO of ExxonMobil, for the position of secretary of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из них скептически отнесся к выдвижению кандидатуры бывшего председателя и главного исполнительного директора корпорации ExxonMobil Рекса Тиллерсона на должность госсекретаря США.

The secretary who waited on Cowperwood was a young Polish girl named Antoinette Nowak, reserved, seemingly astute, dark, and very attractive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретаршей у Каупервуда служила молоденькая полька, Антуанета Новак, красивая брюнетка, сдержанная и, по-видимому, очень расторопная.

You know this isn't right. What if a rumor starts that my Tae Moo is dating a secretary?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведь и так его знаешь что мой Тэ Мо путается с секретарем?

If you read the papers, you might have seen that the Home Secretary has got himself into a bit of a fizz about certain moral issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы читаете газеты, вы должно быть видели, что министр внутренних дел требует разобраться в вопросах морали.

As always, should you or any member of your IMF team be caught or killed the Secretary will disavow all knowledge of your actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как обычно, если кто-то из вашей группы особых миссий погибнет или будет схвачен, мы будем отрицать вашу принадлежность к нашей организации...

I had been secretary to the well-known thriller writer, Mr Garry Gregson, for many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я много лет работала секретарем у Гарри Грегсона, известного беллетриста.

She's secretary of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она министр иностранных дел.

This here's Albert, Financial Secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Альберт. Он отвечает за финансы.

History major, with a business minor in college, executive secretary for two law firms... and I know gregg shorthand and medical shorthand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По профилю историк, плюс курс экономики, секретарь в двух юридических фирмах... И знаю медицинскую стенографИю и по Грегу,

The Secretary and I recommend increasing our relief funds to Zimbabwe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с госсекретарем рекомендуем увеличить наш пакет помощи Зимбабве.

See, I wish you'd taken my call, 'cause then I wouldn't have to embarrass you in front of the Secretary of State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я хотел дозвониться до тебя, чтобы не заставлять тебя краснеть перед Госсекретарем.

Ma'am... may I point out that the Secretary of State is explicitly forbidden from negotiating with unrecognized states?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм... могу я напомнить, что Госсекретарю запрещены переговоры с неуполномоченными главами государств?

Somebody with as high a profile as the Secretary of the Navy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь столь же заметный как министр ВМС?

The enormous man sighed. Bishop, I am not sure how to say this delicately, so I will state it directly. Two days ago, the Secretariat Council voted unanimously to revoke the

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Не знаю, как бы поделикатнее выразиться, епископ, я не мастак по этой части. А потому скажу прямо. Два дня назад совет секретарей Ватикана провел тайное

So if it blows up, my country will look to the secretary of agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, если здание Капитолия взорвется, глава моей страны будет выглядеть, как министр сельского хозяйства.

Poirot and his new secretary did not travel by air, for which Jane was secretly thankful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуаро и его новая секретарша отказались от услуг воздушного транспорта, за что Джейн втайне была благодарна своему шефу.

A former secretary of state and a national security advisor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший госсекретарь США и советник по национальной безопасности.

If the Secretary agrees that the statutory requirement has been met, the change is instituted, usually at the next changeover to or from DST.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если секретарь соглашается с тем, что законодательное требование было выполнено, то изменение вводится, как правило, при следующем переходе на или из DST.

In 1474 he was named royal secretary, in 1476 he served as ambassador to Constantinople, and in 1486 he became the King's representative in Venice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1474 году он был назначен королевским секретарем, в 1476 году служил послом в Константинополе, а в 1486 году стал представителем короля в Венеции.

Median salaries ranged from $22,770 for general office clerks to $34,970 for secretaries and $41,030 for administrative supervisors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний размер окладов колебался от 22 770 долл.США для клерков общей канцелярии до 34 970 долл. США для секретарей и 41 030 долл. США для административных руководителей.

In 2014, challenged by the new Secretary of the PD Matteo Renzi, Letta resigned and was replaced by Renzi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году, получив вызов от нового секретаря ПД Маттео Ренци, Летта подал в отставку и был заменен Ренци.

Yu Dehong, the secretary of a party official in Xinyang in 1959 and 1960, stated,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юй Дэхун, секретарь партийного чиновника в Синьяне в 1959 и 1960 годах, заявил.

During the early 1790s, Madison came to oppose the economic program and accompanying centralization of power favored by Secretary of the Treasury Alexander Hamilton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1790-х годов Мэдисон выступил против экономической программы и сопутствующей централизации власти, поддерживаемой министром финансов Александром Гамильтоном.

Her mother, Betty, was of half Scottish and half English descent, and was a bilingual secretary who spoke French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее мать, Бетти, наполовину шотландка, наполовину англичанка, была двуязычной секретаршей и говорила по-французски.

The guidelines, however, left a loophole; they did not define what types of experiments and tests required such approval from the Secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако руководящие принципы оставляли лазейку; они не определяли, какие типы экспериментов и испытаний требуют такого одобрения со стороны секретаря.

The offices of Registrar and Secretary were formally merged in 1859, although the two positions had been held concurrently for the previous century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должности секретаря и секретаря были официально объединены в 1859 году, хотя эти две должности занимались одновременно в течение предыдущего столетия.

An Officer of Arms and a Secretary for the Knights Commander and Companions were established in 1815, but abolished in 1847.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер по вооружению и секретарь командующего рыцарями и его товарищей были учреждены в 1815 году, но упразднены в 1847 году.

Health Secretary Alan Johnson set up Olympic themed Roadshows and mass participation events such as city runs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр здравоохранения Алан Джонсон организовал Олимпийские тематические роуд-шоу и массовые мероприятия, такие как городские пробеги.

Assisted by five priests, Cardinal Secretary of State Angelo Sodano, the Pope's representative, performed the last rites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сопровождении пяти священников кардинал-секретарь Анджело Содано, представитель Папы, совершил последние обряды.

For example, the president appoints judges and departmental secretaries, but these appointments must be approved by the Senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, президент назначает судей и секретарей департаментов, но эти назначения должны утверждаться Сенатом.

In 2001, the Deputy Under Secretary of Defense for Science and Technology issued a memorandum that endorsed use of TRLs in new major programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году заместитель заместителя министра обороны по науке и технике издал меморандум, который одобрил использование трл в новых крупных программах.

Subsequently, the king gave him a further pension of 1200 livres and his cousin, the Prince de Condé, made him his secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии король назначил ему дополнительную пенсию в размере 1200 ливров, а его двоюродный брат, принц де Конде, сделал его своим секретарем.

At the Academy of Sciences, she became a member of its FDJ secretariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Академии наук она стала членом ее секретариата FDJ.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «instructed the secretariat». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «instructed the secretariat» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: instructed, the, secretariat , а также произношение и транскрипцию к «instructed the secretariat». Также, к фразе «instructed the secretariat» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information