Intangible features - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Intangible features - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нематериальные характеристики
Translate

- intangible [adjective]

adjective: неосязаемый, неуловимый, непостижимый

noun: нечто неуловимое, нечто непостижимое

- features [noun]

noun: черты лица



The music of Bangladesh features the Baul mystical tradition, listed by UNESCO as a Masterpiece of Intangible Cultural Heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В музыке Бангладеш присутствует баульская мистическая традиция, внесенная ЮНЕСКО в Список шедевров нематериального культурного наследия.

Investment involves the creation of physical and intangible assets, mainly by private firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвестиции связаны с созданием материальных и нематериальных активов, главным образом частными компаниями.

So the point about this little abstract example is that while preferences for specific physical features can be arbitrary for the individual, if those features are heritable and they are associated with a reproductive advantage, over time, they become universal for the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл этого абстрактного примера в том, что предпочтения конкретных физических характеристик могут быть произвольны для человека, но если эти характеристики наследуются и связаны с репродуктивным преимуществом, с течением времени они становятся универсальными для группы.

And before morning all his memories would fade and assume the less menacing features of a fantastic nightmare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А к утру все уже поблекнет в его памяти, сгладится, превратится в нереальный кошмар.

Apartment Features: Very quiet and cozy apartment is located in the center of St.Petersburg, at the most animated and central street of the city - Nevsky prospect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенности: Уютная двухкомнатная квартира, удобно расположенная на центральной улице Санкт-петербурга - Невском проспекте.

There will be a particular focus on intangible assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание будет уделяться нематериальным активам.

With respect to intangible assets such as intellectual property rights, the additional complication is that they may exist without material support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с такими нематериальными активами, как права интеллектуальной собственности, дополнительное осложнение заключается в том, что они могут существовать без какой-либо материальной поддержки.

In chapter III, however, the Guide also notes the importance of intangible assets in modern secured transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно в главе III Руководства также отмечается то большое значение, которое в современных обеспеченных сделках приобретает нематериальное имущество.

The standard on Intangible Assets requires first-time recognition of intangible assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты, касающиеся нематериальных активов, требуют их первоначальной инвентаризации.

The salient features of the ordinance are:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характерные особенности этого постановления состоят в следующем:.

More limited sampling may be required on larger seamount features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На более крупных особенностях рельефов подводной горы, возможно, потребуется проводить более ограниченный пробоотбор.

The charming features saddened and hardened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очаровательные глаза затуманились, и черты лица посуровели.

It has certain obviously infantile features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без сомнений он имеет ярко выраженные инфантильные черты.

Merely in the contemplation of his features in the mirror, as he tried to communicate to them a succession of varying expressions, was an hour spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целый час был посвящен только на одно рассматривание лица в зеркале.

You know I don't believe in the intangible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же знаешь, что я не верю в неосязаемое.

The whole thing, it's kind of intangible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это как бы неосязаемое.

Now, there are intangibles that only baseball people understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть такие вещи, которые понимают только люди, занимавшиеся бейсболом.

Of the six features, three must be present in a patient to diagnose one with possible bvFTD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из шести признаков три должны присутствовать у пациента, чтобы диагностировать один с возможным bvFTD.

Earth is the only planet known to support life, and its natural features are the subject of many fields of scientific research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля-единственная планета, на которой существует жизнь, и ее природные особенности являются предметом многих научных исследований.

Profound fatigue and late times in reaching the summit are early features associated with subsequent death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубокая усталость и позднее время достижения вершины-это ранние признаки, связанные с последующей смертью.

Using a variety of vocal styles, the music typically features growled vocals, screaming, backing vocals, as well as melodic singing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя различные вокальные стили, музыка обычно включает рычащий вокал, крик, бэк-вокал, а также мелодичное пение.

The park features lush gardens and tree lined paths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В парке есть пышные сады и обсаженные деревьями дорожки.

The festival began in 1968 and features a parade, live music, a midway, a wine tent, children's and adults' activities and a grape stomping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фестиваль начался в 1968 году и включает в себя парад, живую музыку, Мидуэй, винный шатер, детские и взрослые мероприятия и топот винограда.

It features departments in football, handball, volleyball, gymnastics and karate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть отделения футбола, гандбола, волейбола, гимнастики и карате.

Available extensions include a functions list, pipe features, additional language support and user interface enhancements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступные расширения включают список функций, функции канала, дополнительную языковую поддержку и улучшения пользовательского интерфейса.

The Turney paper used about 12 such features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В работе Терни использовалось около 12 таких признаков.

Prominent glacial features include Somes Sound and Bubble Rock, both part of Acadia National Park on Mount Desert Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдающиеся ледниковые особенности включают в себя сом-саунд и пузырь-Рок, которые являются частью национального парка Акадия на острове Маунт-Дезерт.

Common safety features onboard tram often include driver's vigilance control systems and programmable logic speed controllers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие характеристики безопасности на борту трамвая часто включают системы контроля бдительности водителя и программируемые логические регуляторы скорости.

Another confuses the original Smartmodem 9600 with the later V-Series modems, reversing the introduction dates and features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой путает оригинальный Smartmodem 9600 с более поздними модемами V-серии, меняя даты введения и функции.

The interior features a new upper dashboard design with a new horizontal center instrument cluster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерьер отличается новым дизайном верхней приборной панели с новой горизонтальной центральной панелью приборов.

In Northern England, Including the Lake District and Yorkshire Dales, fellwalking describes hill or mountain walks, as fell is the common word for both features there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Северной Англии, включая Озерный край и йоркширские долины, fellwalking описывает горные или горные прогулки,поскольку fell-это общее слово для обоих признаков.

Focus Features was very satisfied with the United States release of this film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Focus Features был очень доволен выходом этого фильма в США.

Compliant IDs must also feature specific security features intended to prevent tampering, counterfeiting, or duplication of the document for fraudulent purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместимые идентификаторы должны также иметь специальные функции безопасности, предназначенные для предотвращения подделки, подделки или дублирования документа в мошеннических целях.

Surface features include both aa lava traits and pahoehoe lava traits, and there are lava channels, skylights and tumuli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенности поверхности включают в себя как черты лавы aa, так и черты лавы pahoehoe, а также лавовые каналы, световые люки и курганы.

André Gide wrote In Memoriam, Oscar Wilde and Wilde also features in his journals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андре Жид писал в Memoriam, Оскар Уайльд и Уайльд также фигурируют в его дневниках.

The interior of the FJ features many design elements focused on enhancing off-road practicality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерьер FJ включает в себя множество элементов дизайна, направленных на повышение практичности внедорожников.

Thousands of years later, he offers his help to He-Man to atone for his past misdeeds, but can only exist outside Zalesia in an intangible ghost-like state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи лет спустя он предлагает свою помощь человеку, чтобы искупить свои прошлые проступки, но может существовать только за пределами Залесии в неосязаемом призрачном состоянии.

Each of these USN carriers suffered more casualties than all the British RN armoured carriers combined, illustrating the life saving features of RN carrier design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из этих авианосцев USN понес больше потерь, чем все британские бронетранспортеры RN вместе взятые, что иллюстрирует спасательные особенности конструкции авианосца RN.

Linguistic features that are age-graded typically are stigmatized or have a high degree of social awareness and can be consciously controlled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Языковые особенности, которые классифицируются по возрасту, как правило, стигматизируются или имеют высокую степень социального осознания и могут сознательно контролироваться.

The game supports native 4K resolution and features a soundtrack inspired by 1990s-era techno music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра поддерживает родное разрешение 4K и имеет саундтрек, вдохновленный техно-музыкой 1990-х годов.

This generation of Prado features advanced 4WD and an array of electronic gadgets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поколение Prado имеет расширенный 4WD и множество электронных гаджетов.

This card has no additional features used to identify the holder, save the photo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта карта не имеет дополнительных функций, используемых для идентификации владельца, сохранения фотографии.

In the 1942 film Miss Annie Rooney features a teenage Shirley Temple using the term as she impresses Dickie Moore with her jitterbug moves and knowledge of jive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фильме 1942 года Мисс Энни Руни показывает подростка Ширли Темпл, используя этот термин, поскольку она впечатляет Дикки Мура своими джиттербаг-движениями и знанием джайва.

After a series of layoffs and several management changes, AltaVista gradually shed its portal features and refocused on search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После серии увольнений и нескольких изменений в руководстве AltaVista постепенно отказалась от своих портальных функций и переориентировалась на поиск.

In the 5th-century skyphos from Boeotia an apparently crippled Odysseus leans on a crutch while a woman with negroid features holds out a disproportionately large bowl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 5-м веке скафос из Беотии, очевидно, калека Одиссей опирается на костыль, в то время как женщина с негроидными чертами лица протягивает непропорционально большую чашу.

These features may be varied in order to produce dialect and in order to differentiate between two accents when they are present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти особенности могут варьироваться для того, чтобы создать диалект и для того, чтобы различать два акцента, когда они присутствуют.

By about the 7th century most main features of the Hindu temple were established along with theoretical texts on temple architecture and building methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно к 7 веку были установлены основные черты индуистского храма наряду с теоретическими текстами по храмовой архитектуре и методам строительства.

Rust features crafting, though initially limited until the discovery of specific items in the game's open world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Rust есть функции крафта, хотя изначально они были ограничены вплоть до обнаружения определенных предметов в открытом мире игры.

It features the voices of actors Jamey Sheridan, Chris Cooper, Ethan Hawke and John Slattery, who provide the vocal translation of the deaf interviewees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем представлены голоса актеров Джейми Шеридана, Криса Купера, Итана Хоука и Джона Слэттери, которые обеспечивают вокальный перевод глухих интервьюируемых.

The song's coda features the first recording of stereo phasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В коде песни есть первая запись стереофазирования.

The futuristic short film Sight features contact lens-like augmented reality devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Футуристический короткометражный прицел оснащен устройствами дополненной реальности, похожими на контактные линзы.

The 2006 documentary film Red White Black & Blue features two veterans of the Attu Island campaign, Bill Jones and Andy Petrus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В документальном фильме 2006 года Red White Black & Blue представлены два ветерана кампании на острове Атту, Билл Джонс и Энди Петрус.

The cockatoos share many features with other parrots including the characteristic curved beak shape and a zygodactyl foot, with two forward toes and two backwards toes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какаду имеют много общих черт с другими попугаями, включая характерную изогнутую форму клюва и зигодактильную ногу с двумя передними пальцами и двумя задними пальцами.

They have other features of accumulation in dividend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть и другие особенности накопления дивидендов.

The disc features a new commentary track by Star Trek authors and contributors Michael and Denise Okuda, Judith and Garfield Reeves-Stevens, and Daren Dochterman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На диске представлен новый трек с комментариями авторов и авторов Звездного пути Майкла и Дениз Окуда, Джудит и Гарфилда Ривз-Стивенс, а также Дарена Дохтермана.

Anthropologist Stewart Guthrie contends that people project human features onto non-human aspects of the world because it makes those aspects more familiar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антрополог Стюарт Гатри утверждает, что люди проецируют человеческие черты на нечеловеческие аспекты мира, потому что это делает эти аспекты более знакомыми.

Outstanding features on the main block include decorative ogee shaped bargeboard with incised scrollwork and drop pendants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдающиеся характеристики на основной блок включает декоративный гусек формы bargeboard с резаной завитков и падения подвески.

Lewis writes that these features are all characteristic of engravings of the era and that none are unusual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Льюис пишет, что все эти черты характерны для гравюр той эпохи и что ни одна из них не является необычной.

Introverted intuition is a function that is often described as hard to explain, due to its highly inward and intangible nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интровертная интуиция-это функция, которую часто описывают как труднообъяснимую из-за ее глубоко внутренней и неосязаемой природы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intangible features». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intangible features» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intangible, features , а также произношение и транскрипцию к «intangible features». Также, к фразе «intangible features» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information