Intelligent design - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
intelligent people - умные люди
abstract intelligent agent - абстрактный интеллектуальный агент
autonomous intelligent agent - автономный интеллектуальный агент
intelligent controller - интеллектуальный контроллер
intelligent terminal - интеллектуальный терминал
intelligent graphics object recognition - интеллектуальное распознавание графических объектов
intelligent copier - копировальное устройство на базе лазерного печатающего устройства
intelligent boy - смышленый мальчик
intelligent person - грамотный человек
intelligent life form - разумная форма жизни
Синонимы к intelligent: talented, insightful, perspicacious, brilliant, intuitive, bright, discerning, clever, quick on the uptake, canny
Антонимы к intelligent: stupid, dumb, mad, ignorant, unintelligent, idiotic, mindless
Значение intelligent: having or showing intelligence, especially of a high level.
noun: дизайн, конструкция, проект, проектирование, разработка, рисунок, узор, план, расчет, замысел
verb: проектировать, разрабатывать, конструировать, предназначать, намереваться, рисовать, задумывать, изображать, замышлять, составлять план
design of experiments - планировка экспериментов
central design bureau of oil-production machinery - Центральное конструкторское бюро нефтеаппаратуры
faulty design - ошибка в конструкции
design of shells - расчет оболочек
intuitive design - удобный дизайн
design workstation - АРМ проектировщика
civilian nuclear power reactor design - конструкция гражданского ядерного энергетического реактора
computer aided design - автоматизированное проектирование
design guidelines - руководство по проектированию
ontario college of art and design - Колледж искусства и дизайна в Онтарио
Синонимы к design: outline, model, drawing, plan, diagram, scheme, draft, sketch, map, plot
Антонимы к design: mess, disorder, disorganize, confusion, jumble
Значение design: a plan or drawing produced to show the look and function or workings of a building, garment, or other object before it is built or made.
Creation science prefigured the intelligent design arguments of irreducible complexity, even featuring the bacterial flagellum. |
Наука о творении предвосхитила аргументы разумного замысла несокрушимой сложности, даже с бактериальным жгутиком. |
Not all creationist organizations have embraced the intelligent design movement. |
Не все креационистские организации приняли движение разумного замысла. |
It is frequently cited by intelligent design and creationism advocates as an example of irreducible complexity. |
Его часто цитируют сторонники разумного замысла и креационизма как пример несводимой сложности. |
The same is true of intelligent design, which is actually at the head of a cluster of almost 200 articles, and growing. |
То же самое относится и к интеллектуальному дизайну, который фактически стоит во главе кластера из почти 200 статей и растет. |
He also criticised Bush's support for intelligent design and capital punishment. |
Он также критиковал поддержку Бушем разумного замысла и смертной казни. |
The public outcry caused the minister to quickly concede that the correct forum for intelligent design, if it were to be taught, is in religion or philosophy classes. |
Общественное возмущение заставило министра быстро признать, что правильный форум для разумного замысла, если он должен быть преподан, находится в классах религии или философии. |
Twice since 1999 the Board of Education has approved changes in the state science curriculum standards that encouraged the teaching of intelligent design. |
Дважды с 1999 года Совет по образованию утверждал изменения в государственных стандартах учебных программ по науке, которые поощряли преподавание интеллектуального проектирования. |
what part of intelligent design is that? |
И какая это часть рационального планирования? |
Значит, вы признаете, что разумный замысел - это не наука? |
|
FTE argued that a ruling that intelligent design was religious would have severe financial consequences, citing possible losses of approximately half a million dollars. |
FTE утверждала, что решение о том, что интеллектуальный дизайн является религиозным, будет иметь серьезные финансовые последствия, ссылаясь на возможные потери примерно в полмиллиона долларов. |
Of Pandas was also the first book to set out Intelligent design. |
Я не вижу ничего плохого в том, что Великобритания приняла Ирландскую Республику в качестве названия Ирландии. |
Теория разумного замысла просто высмеивает науку. |
|
Contemporary court cases often concern an allegedly new version of creationism, called Intelligent Design, or ID. |
Современные судебные дела часто касаются якобы новой теории сотворения мира, так называемой теории разумного замысла или РЗ. |
Эта статья посвящена концепции интеллектуального проектирования. |
|
Jesuit Father George Coyne, former director of the Vatican Observatory, has also denounced intelligent design. |
Отец иезуит Джордж Койн, бывший директор Ватиканской обсерватории, также осудил разумный замысел. |
It must be emphasized that this argument is distinct from the design argument associated with William Paley and the Intelligent Design movement. |
Следует подчеркнуть, что этот аргумент отличается от аргумента дизайна, связанного с Уильямом Пейли и движением интеллектуального дизайна. |
Examples of this ideological process are creation science and intelligent design, which were developed in response to the scientific theory of evolution. |
Примерами этого идеологического процесса являются наука о творении и разумный замысел, которые были разработаны в ответ на научную теорию эволюции. |
Is Intelligent Design Theory the same thing as theistic evolution? |
Является ли теория разумного замысла тем же самым, что и теистическая эволюция? |
Saying it is a separate species of intelligent design is original research. |
Утверждение, что это отдельный вид разумного замысла, является оригинальным исследованием. |
Many evolutionary scientists have criticized and refuted the arguments given for Intelligent Design. |
Многие ученые-эволюционисты критиковали и опровергали аргументы, приводимые в пользу разумного замысла. |
Some of the scientists supporting intelligent design may not have been believers in God but supported the notion of intelligent design. |
Некоторые ученые, поддерживающие разумный замысел, возможно, и не были верующими в Бога, но поддерживали идею разумного замысла. |
Ideas similar to intelligent design have been considered respected intellectual options among Muslims, and in Turkey many intelligent design books have been translated. |
Идеи, подобные интеллектуальному дизайну, считались уважаемыми интеллектуальными вариантами среди мусульман, и в Турции было переведено много книг по интеллектуальному дизайну. |
Or so-called Intelligent Design, which claims God helped evolution along. |
Или так называемым Разумным Замыслом, в котором заявляется что Бог помогал эволюции. |
I might leave in a couple really prominent examples though, such as Intelligent Design. |
Хотя я мог бы оставить пару действительно выдающихся примеров, таких как интеллектуальный дизайн. |
I read it three or four times and I think, Is he really endorsing intelligent design? |
Я прочел это три или четыре раза и подумал: Он на самом деле утверждает разумный замысел? |
I'm removing the dispute of the rationale for intelligent design. |
Оно было очень одурманенным, очень каменным, оно было очень мистическим. |
She holds several patents in artificial intelligence and interface design. |
Она владеет несколькими патентами в области искусственного интеллекта и дизайна интерфейсов. |
But this optimizing selection during evolution is nothing like proof of intelligent design. |
Но эта оптимизация отбора в течение эволюции не имеет ничего общего с подтверждением разумного начала. |
During the late 1990s, Irving Kristol and other writers in neoconservative magazines began touting anti-Darwinist views as an endorsement of intelligent design. |
В конце 1990-х годов Ирвинг Кристол и другие авторы в неоконсервативных журналах начали рекламировать антидарвинистские взгляды как одобрение разумного замысла. |
Eugenie C. Scott, along with Glenn Branch and other critics, has argued that many points raised by intelligent design proponents are arguments from ignorance. |
Скотт, наряду с Гленном Бранчем и другими критиками, утверждал, что многие вопросы, поднятые сторонниками разумного замысла, являются аргументами невежества. |
The most prominent organization behind this movement has been the Discovery Institute, the driving force behind the intelligent design movement. |
Самой выдающейся организацией, стоящей за этим движением, был Discovery Institute, движущая сила движения за интеллектуальный дизайн. |
A Select List of Academics, Scientists and Scholars Involved in Various Creationist Movements and Intelligent Design. |
Избранный список ученых, ученых и ученых, вовлеченных в различные креационистские движения и интеллектуальный дизайн. |
Intelligent design is distinct because it asserts repeated miraculous interventions in addition to designed laws. |
Разумный замысел отличается тем, что он утверждает повторяющиеся чудесные вмешательства в дополнение к разработанным законам. |
Irreducible complexity is one of two main arguments used by intelligent-design proponents, alongside specified complexity. |
Неприводимая сложность является одним из двух основных аргументов, используемых сторонниками интеллектуального проектирования, наряду с заданной сложностью. |
Intelligent design is the theory of evolution with cultural clothes. |
Интеллектуальный дизайн-это теория эволюции с культурной одеждой. |
Phillip E. Johnson stated that the goal of intelligent design is to cast creationism as a scientific concept. |
Джонсон заявил, что цель разумного замысла состоит в том, чтобы отбросить креационизм как научную концепцию. |
The trouble is, Intelligent design is also quite philosophical. |
Беда в том, что разумный замысел тоже вполне философичен. |
Why can't you view intelligent design as a science, Miss Turner? |
Почему вы не можете рассматривать теорию замысла как науку, мисс Тёрнер? |
The intelligent design movement is a direct outgrowth of the creationism of the 1980s. |
Движение за интеллектуальный дизайн является прямым следствием креационизма 1980-х годов. |
The strategy of deliberately disguising the religious intent of intelligent design has been described by William A. Dembski in The Design Inference. |
Стратегия преднамеренного сокрытия религиозного замысла разумного замысла была описана Уильямом А. Дембским в выводе о замысле. |
The second page has first video of BBC documentary program on the Intelligent Design vs. Evolution dispute, where evolution wins. |
На второй странице есть первое видео документальной программы Би-би-си о споре интеллектуального дизайна против эволюции, где эволюция побеждает. |
However, various philosophical and theological issues are naturally raised by the claims of intelligent design. |
Однако различные философские и теологические вопросы, естественно, поднимаются в связи с утверждениями о разумном замысле. |
On February 13, 2007, the board rejected these amended science standards enacted in 2005, overturning the mandate to teach Intelligent Design. |
13 февраля 2007 года совет отклонил эти измененные научные стандарты, принятые в 2005 году, отменив мандат на обучение интеллектуальному проектированию. |
Several books are watersheds in the advocacy of intelligent design. |
О, это самая лучшая группа, которую я когда-либо видел. |
He is well known for his criticism of creationism and intelligent design. |
Он хорошо известен своей критикой креационизма и разумного замысла. |
The teleological argument, or the argument from design, asserts that certain features of the universe and of living things must be the product of an intelligent cause. |
Телеологический аргумент, или аргумент от замысла, утверждает, что определенные черты Вселенной и живых существ должны быть продуктом разумной причины. |
The goal of robotics is to design intelligent machines that can help and assist humans in their day-to-day lives and keep everyone safe. |
Цель робототехники состоит в том, чтобы создавать интеллектуальные машины, которые могут помочь людям в их повседневной жизни и обеспечить всем безопасность. |
Behe's argument of irreducible complexity puts forward negative arguments against evolution but does not make any positive scientific case for intelligent design. |
Аргумент бехе о несводимой сложности выдвигает отрицательные аргументы против эволюции, но не дает никаких положительных научных аргументов в пользу разумного замысла. |
Intelligent design proponents often insist that their claims do not require a religious component. |
Сторонники разумного замысла часто настаивают на том, что их утверждения не требуют религиозной составляющей. |
The unequivocal consensus in the scientific community is that intelligent design is not science and has no place in a science curriculum. |
Недвусмысленный консенсус в научном сообществе заключается в том, что интеллектуальный дизайн не является наукой и не имеет места в научной программе. |
We developed the design and layout of the site so that it can be used by blind or partially sighted users. |
Мы разработали дизайн и структуру сайта таким образом, чтобы им могли пользоваться люди с частичной или полной потерей зрения. |
Any student at my school can come and learn how to design an app. |
Любой ученик в моей школе может прийти и научиться создавать приложения. |
And thereв ™s no place for an omniscient observer or an outside intelligence knowing everything and making everything. |
И тут нет места для всеведущего наблюдателя для внешнего разума, который знает всё и создаёт всё. |
Hanging awkwardly from the parachute harness of Davis's intelligence sergeant is a 58-pound nuclear bomb. |
С подвесной системы парашюта сержанта-разведчика из группы Дэвиса неуклюже свисает атомная бомба весом 26 килограммов. |
You're playing with intelligence and tenacity that is unprecedented in this league. |
Ты играешь с умом и упорством, что необычно для нашей лиге. |
You criticised my design for the Indian doll and I burst into tears. |
Раскритиковал один из моих эскизов индейца, и я разрыдалась. |
You know, I can teach anybody off the street how to design a reasonable business card or newsletter. |
Я могу любого человека с улицы научить как сделать сносный дизайн визитной карточки или газеты. |
Optically, the HST is a Cassegrain reflector of Ritchey–Chrétien design, as are most large professional telescopes. |
С оптической точки зрения HST является отражателем Кассегрена конструкции Ричи–Кретьена, как и большинство крупных профессиональных телескопов. |
That machine thus continued to use the same Shugart design as the Disk II. |
Таким образом, эта машина продолжала использовать ту же конструкцию Шугарта, что и диск II. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intelligent design».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intelligent design» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intelligent, design , а также произношение и транскрипцию к «intelligent design». Также, к фразе «intelligent design» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.