Interesting topics - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be very interesting - очень интересно
no less interesting - не менее интересно
interesting vacation - интересный отдых
indeed interesting - действительно интересно
interesting night - интересная ночь
interesting changes - интересные изменения
it was really interesting - это было действительно интересно
that was really interesting - что было действительно интересно
interesting as you - интересно, как вы
one interesting fact - один интересный факт
Синонимы к interesting: intriguing, fascinating, captivating, spellbinding, gripping, entrancing, satisfying, impressive, engaging, appealing
Антонимы к interesting: boring, dull, disenchanting, tedious, bothering, unstimulating, uninteresting, unexciting
Значение interesting: Arousing or holding the attention or interest of someone.
topics dealt - темы рассматриваются
topics of - темы
topics that - тем, что
review topics - темы обзора
assigned topics - присвоенные темы
detailed list of topics - подробный список тем
topics and trends - темы и тенденции
ideas and topics - Идеи и темы
other topics covered - другие темы покрыты
more detailed topics - более подробно темы
Синонимы к topics: thesis, talking point, argument, concern, issue, theme, keynote, matter, subject, point
Антонимы к topics: conclusions, findings, resolutions, verdicts, answer, certainty, clarification, complete non issue, conviction, explanation
Значение topics: a matter dealt with in a text, discourse, or conversation; a subject.
However, there were some well-made travelogues, boasting good cinematography, in addition to an annual quota of animal-interest topics. |
Тем не менее, были некоторые хорошо сделанные путешествия, хвастаясь хорошей кинематографией, в дополнение к ежегодной квоте животной тематики. |
However, there are clearly some topics - such as the one proposed in the draft - that are of interest of a rather niche audience. |
Однако очевидно, что есть некоторые темы - например, та, что предлагается в проекте, - которые представляют интерес для довольно узкой аудитории. |
Lily Dale is a place of pilgrimage for many Spiritualists and others interested in Spiritualism, the paranormal, and New Age topics. |
Лили Дейл-это место паломничества для многих спиритуалистов и других людей, интересующихся спиритизмом, паранормальными явлениями и темами Нового Времени. |
I didn't know you were interested in such complex topics. |
Я не знал, что ты с мисс Ницше говоришь о таких сложных вещах. |
Reverting to our ordinary topics of conversation, we touched on the subject (always interesting to my mother) of my visit to Shetland. |
Обратившись к нашим обыкновенным темам разговора, мы заговорили о событии (всегда интересном для моей матери), о моей поездке на Шетлендские острова. |
It also provides a platform for debate and creative thinking on topics of special interest to its members. |
Она также служит платформой для дебатов, где можно дать свободу творческому мышлению при обсуждении вопросов, представляющих особый интерес для ее членов. |
Is there a word which refers to someone who is interested in a wide range of subjects/topics but is not necessarily good at them? |
Есть ли слово, которое относится к кому-то, кто интересуется широким кругом предметов/тем, но не обязательно хорошо в них разбирается? |
As a student, Dragone was taught a wide range of topics and was allowed to choose his field of interest. |
В студенческие годы Драгону преподавали широкий круг тем, и ему было позволено выбирать сферу своих интересов. |
Political figures in particular have begun heavily leveraging this technology to connect with their constituents and gauge voter interest on key topics. |
Политические деятели, в частности, начали активно использовать эту технологию для установления контактов со своими избирателями и оценки интереса избирателей к ключевым темам. |
Because narrow topics often capture the interest of children, this symptom may go unrecognized. |
Поскольку узкие темы часто привлекают внимание детей, этот симптом может остаться незамеченным. |
The conversation turns next on topics of little interest to me: my mind rests after the effort that it has made; my observation is left free to exert itself as usual. |
Потом разговор перешел на предметы, неинтересные для меня. Моя душа успокоилась после сделанных над собой усилий, ко мне вернулась моя наблюдательность. |
Presenters share creative work or speak about passion topics as travels, research projects, student projects, hobbies, collections, or other interests. |
Ведущие делятся творчеством или говорят о таких темах увлечения, как путешествия, исследовательские проекты, студенческие проекты, хобби, коллекции или другие интересы. |
The fifth session was dedicated to various topics of special interest to the contribution of space law to economic and social development. |
Пятое заседание было посвящено различным темам, представляющим особый интерес с точки зрения вклада космического права в экономическое и социальное развитие. |
Not all topics out there are interesting or meaty enough to be thoroughly investigated within a paper. |
Не все темы там достаточно интересны или мясисты, чтобы быть тщательно исследованными в рамках статьи. |
Topics of interest include, for example, animal rights, which was the subject of the Arkte element operated by Aquino's wife Lilith. |
Интересующие нас темы включают, например, права животных, которые были предметом элемента Arkte, управляемого женой Акино Лилит. |
Bloggers seem to express their personal interests and experiences in a wide range of topics online to document their lives or to maintain their online social networks. |
Блогеры, похоже, выражают свои личные интересы и опыт в широком спектре тем в интернете, чтобы документировать свою жизнь или поддерживать свои онлайновые социальные сети. |
She often changes topics when she feels it in her best interest and tries to ignore the things going on immediately around her. |
Она часто меняет тему разговора, когда чувствует, что это в ее интересах, и старается не обращать внимания на то, что происходит вокруг нее. |
Here's a list of some pages that might be of interest to my Critical Media Literacy class since these topics are covered in the course. |
Вот список некоторых страниц, которые могут представлять интерес для моего класса критической медиаграмотности, поскольку эти темы рассматриваются в курсе. |
Tomorrow we'll meet up for breakfast with prepared lists of interesting, non-dude topics. |
Встретимся за завтраком с готовыми списками интересных тем не про мужиков. |
Его занимали самые мирные предметы. |
|
Various articles in the press on legal topics and topics of national and international interest. |
Различные статьи в прессе по национальным и международным юридическим вопросам. |
The adoption of annual topics of special interest ensures prioritization and optimal use of its limited resources. |
Ежегодное утверждение тематики, представляющей особый интерес, обеспечивает выявление наиболее приоритетных задач и оптимальное распоряжение ограниченными ресурсами Управления. |
Every one must discuss interesting topics with him or not talk at all. |
С ним полагалось либо беседовать на интересующие его темы, либо не разговаривать совсем. |
Both were launched to appeal to the growing percentage of North Americans interested in DIY topics, from home improvement to knitting. |
Оба они были запущены, чтобы привлечь растущий процент североамериканцев, интересующихся тематикой DIY, от благоустройства дома до вязания. |
Interesting that Crusading composer has suddenly done a splatter of postings on other topics. |
Интересно, что крестоносный композитор внезапно сделал множество постов на другие темы. |
It includes poetry, plays, fiction addressing lesbian characters, and non-fiction about lesbian-interest topics. |
Она включает в себя поэзию, пьесы, художественную литературу, обращенную к лесбийским персонажам,и нехудожественную литературу о лесбийских темах. |
With the Discover features, you can configure your news feed depending on the topics that interest you, preferred language and the region you're located in. |
В разделе “Новости” вы можете настроить ленту в зависимости от тем, которые вам интересны, вашего языка и региона. |
The boycotts were certainly more interesting than other topics mentioned in the history section, such as the online democratic primary. |
Бойкоты были, конечно, более интересны, чем другие темы, упомянутые в разделе истории, такие как онлайн-демократические праймериз. |
Posting here in case anyone is interested in creating these topics as part of this month's collab. |
Публикация здесь на случай, если кто-то заинтересован в создании этих тем в рамках коллаборации этого месяца. |
They seem to be interested in promoting fringe topics as real mysteries and they tend to ignore most evidence to the contrary. |
Одно время этот дом арендовали крупные фирмы по производству ниток Пейсли, а также семейство банкиров Битти. |
Our system surfaces interests and aggregates topics automatically, without human review or management. |
Наша система извлекает информацию об интересах и систематизирует темы автоматически, без просмотра или управления человеком. |
Screamo lyrics often feature topics such as emotional pain, breakups, romantic interest, politics, and human rights. |
Тексты песен Screamo часто содержат такие темы, как эмоциональная боль, расставания, романтические интересы, политика и права человека. |
The village pump is a metaphor for a place where lots of people gather to discuss interesting topics. |
Деревенский насос-это метафора места, где собирается много людей, чтобы обсудить интересные темы. |
COverage of topics about items such as this are important and it goes to the driving forces behind interest in sports at all. |
Освещение тем о таких предметах, как этот, очень важно, и это касается движущих сил интереса к спорту вообще. |
Interests: Pick from available audience categories to reach people interested in certain topics, even when they may be visiting pages about other topics. |
Интересы. Выберите аудитории, чтобы показывать объявления пользователям с определенными интересами, даже когда они просматривают сайты, посвященные другим темам. |
Affinity audiences: Raise brand awareness and drive consideration with your video ads by reaching people who already have a strong interest in relevant topics. |
Аудитории по интересам. Показывайте видеообъявления пользователям, которых интересуют определенные темы. Это поможет привлечь внимание к бренду и повысить его узнаваемость. |
Intersecting and overlapping between various schools of thought, certain topics of interest and internal disputes have proven perennial within anarchist theory. |
Пересекаясь и перекрываясь между различными школами мысли, некоторые темы, представляющие интерес и внутренние споры, оказались вечными в рамках анархистской теории. |
Other sections may address topics of interest warranting discussion longer than a brief paragraph. |
В других разделах могут быть затронуты темы, представляющие интерес и требующие обсуждения более продолжительного, чем краткий абзац. |
One would cover topics of definitive specific interest related to transition issues; the other would cover fast-track leading-edge emerging issues. |
Одна из них будет охватывать темы, представляющие определенный и конкретный интерес с точки зрения проблематики перехода; а вторая вопросы, связанные со стремительно развивающимися передовыми разработками. |
Nevertheless, it remained the responsibility of the General Assembly to give priority to topics of special interest and necessity to developing countries. |
Тем не менее Генеральная Ассамблея по-прежнему обязана уделять первоочередное внимание вопросам, представляющим особый интерес и актуальным для развивающихся стран. |
Two topics of particular interest and study have been dinosaur size and behavior. |
Двумя темами, представляющими особый интерес для изучения, были размер и поведение динозавров. |
Researchers spend considerable time analysing the challenges and identified possible topics that could potentially lead to interesting scientific research. |
Исследователи тщательно проанализировали эти проблемы и определили возможные темы, для научных исследований. |
The interest in fantasy art and literature since the 1970s has seen a revival in the topics and styles of Victorian fairy painting, often in novel contexts. |
Интерес к фантастическому искусству и литературе с 1970-х годов наблюдается возрождение тематики и стилей Викторианской сказочной живописи, часто в новых контекстах. |
ARGN employs a staff of 15 volunteer writers to report on new games and other topics of interest to the community, as well as producing a weekly netcast. |
ARGN нанимает штат из 15 писателей-добровольцев, чтобы сообщать о новых играх и других темах, представляющих интерес для сообщества, а также производить еженедельный netcast. |
To focus on specific problems of global significance, including topics of special interest to developing countries. |
Рассмотрение конкретных проблем, имеющих глобальное значение, включая темы, пред-ставляющие особый интерес для развивающихся стран. |
I say, leave it in and move on to more interesting topics. |
Я говорю, оставьте это и переходите к более интересным темам. |
With more than 112,000 hours of testimony stored in the Archive, indexing technology is essential for enabling users to pinpoint topics of interest. |
Поскольку в архиве хранится более 112 000 часов свидетельских показаний, технология индексирования необходима для того, чтобы пользователи могли точно определить интересующие их темы. |
The letter went on, touching upon Josiah's simple daily routine, queries of family and friends, and other personal topics. |
Далее речь шла о повседневных делах Джозии, о родных, друзьях и прочем. |
It notes with special interest the creation of the Committee on Civil Integration, which deals specifically with minority concerns. |
Он с особым интересом отмечает учреждение Комитета по гражданской интеграции, который конкретно занимается проблемами меньшинств. |
It has no interest whatsoever in the prospect of having fighting flare up again. |
Оно ни в коей мере не заинтересовано в перспективе новой вспышки конфликта. |
I find your interest interesting. |
Я нахожу твою заинтересованность интересной. |
Friend Klingon! Can I interest you in a harmless little tribble? |
Друг мой клингон, не желаете маленького безобидного триббла? |
It's this sports website I'm working on where I talk about sports and sports-related topics, but I don't know. |
На спортивном веб-сайте над котором я работаю, я говорю там о спорте и на темы, относящиеся к спорту, но, я не знаю... |
Now it's in your best interest to vacate my property on your own accord. |
Теперь это в ваших интересах добровольно освободить мою собственность. |
But in the meantime it will have all the benefit of Mary's interest. |
Но до этого имение извлечёт всю выгоду от вовлеченности Мэри. |
I thought, by my soul... he has more worthy interest to my estate than you could hold a candle to. |
я подумал: Богом клянусь, мое поместье волнует его больше, чем ты можешь представить. |
I could see a scenario where the Chinese government loans E Corp the money it needs at a low interest rate, perhaps even zero. |
Я могу представить сценарий, в котором китайское правительство одолжит E Corp необходимые деньги под низкую процентную ставку, возможно, даже нулевую. |
I am ranking topics of conversation for our next phone call. |
Я расставляю темы для нашего следующего телефонного разговора. |
The bot will look for potential additions to the List of differential geometry topics in this list of categories. |
Бот будет искать потенциальные дополнения к списку тем дифференциальной геометрии в этом списке категорий. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «interesting topics».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «interesting topics» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: interesting, topics , а также произношение и транскрипцию к «interesting topics». Также, к фразе «interesting topics» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.