International attendance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

International attendance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
международное присутствие
Translate

- international [adjective]

adjective: международный, интернациональный

noun: международное состязание

- attendance [noun]

noun: посещаемость, посещение, присутствие, обслуживание, аудитория, услуги



The number of crew members follow international conventions that require one flight attendant per 50 passenger seats and two pilots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество членов экипажа соответствует международным конвенциям, которые требуют одного бортпроводника на 50 пассажирских мест и двух пилотов.

Multilingual flight attendants are often in demand to accommodate international travellers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многоязычные стюардессы часто пользуются спросом для размещения международных путешественников.

Smaller art films attract some international attention but sparse attendance at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшие художественные фильмы привлекают некоторое международное внимание, но редко посещаются дома.

With more than 600 reporters in attendance, Ghanaian independence became one of the most internationally reported news events in modern African history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря присутствию более 600 репортеров, независимость Ганы стала одним из самых освещаемых на международном уровне событий в современной африканской истории.

The team set various attendance records in its first few seasons, averaging over 43,000 per match and placing themselves among the top 30 teams internationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда установила различные рекорды посещаемости в первые несколько сезонов, в среднем более 43 000 за матч и поместив себя в число 30 лучших команд на международном уровне.

The Mobile International Carnival Ball was first held in 1995, with every known Mobile mystic society in attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мобильный Международный карнавальный бал был впервые проведен в 1995 году, и на нем присутствовали все известные мобильные мистические общества.

That is to say, I am going to ask you to write me out a full account of the murder and its attendant circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть я прошу вас сделать подробное описание обстоятельств, при которых произошло преступление.

Do you know that I've never won a match at Wimbledon with my family in attendance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не выигрывал ни одного матча на Уимблдоне в присутствии своих родителей.

The international community must remain fully engaged to help Afghanistan overcome the remaining challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество должно и впредь делать все необходимое для содействия Афганистану в выполнении оставшихся задач.

But when your bro-parent walks in on you banging a hot flight attendant...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если твой братан-родитель видит, как ты развлекаешься с горячей стюардессой...

In Germany, knowledge of basic emergency measures and certified attendance of a first aid and CPR course are prerequisites for being granted a driving license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Германии знание основных экстренных мер и сертифицированное посещение курсов первой помощи и СЛР являются необходимыми условиями для получения водительских прав.

It is unacceptable and morally reprehensible for a people to be at once disarmed and unprotected because of international inaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неприемлемо и морально недопустимо, чтобы народ был одновременно безоружным и незащищенным в результате международного бездействия.

In Somalia, the international community is trying hard to improve the deplorable situation on the ground and the prospects for a long-term political solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сомали международное сообщество прилагает решительные усилия для улучшения плачевной ситуации на местах и перспектив долгосрочного политического решения.

Any new structure should, of course, take as its foundation the experience and wisdom accumulated over a half-century by the international financial institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основой любой новой структуры, конечно же, должны стать опыт и знания, накопленные за более чем 50 лет международными финансовыми учреждениями.

The best possible use must be made of all existing international verification machinery in order to limit costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо как можно рациональнее использовать весь комплекс существующих международных средств проверки в целях ограничения расходов.

We appeal to the international community to cooperate in strengthening efforts to implement the Millennium Development Goals and eradicate poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призываем международное сообщество объединить усилия для реализации Целей развития тысячелетия и искоренения бедности.

The Serbian Witness Protection Commission paid a two-day visit to The Hague to learn about the International Tribunal's best practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители сербской комиссии по защите свидетелей совершили двухдневный визит в Гаагу для ознакомления с оптимальными видами практики Международного трибунала.

Finally, it has been proposed to levy a tax on every air ticket, starting with tickets for international transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, предлагается ввести налог на все авиабилеты, начиная с авиабилетов на международных линиях.

That presumption flowed from the general principle of the separate and distinct legal personality of the international organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта презумпция вытекает из общего принципа самостоятельной и отличной от других правосубъектности международной организации.

This was one of the few concrete outcomes of the developing world's thrust to secure a stronger presence in support of international economic cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пост был одним из немногих конкретных результатов усилий развивающихся стран по обеспечению более ощутимой поддержки в международном экономическом сотрудничестве.

Free and face-to-face communication turned out to be a great opportunity and excellent occasion to favour consolidation within Baker Tilly International network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободное и непосредственное общение явилось прекрасной возможностью и послужило прекрасным поводом к консолидации внутри сети Вакёг Tilly International.

Reducing or ending international assistance would undermine the transition from humanitarian assistance to long-term economic development and impede reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение или прекращение предоставления международной помощи подорвет усилия по переходу от гуманитарной помощи к долгосрочному экономическому развитию и станет препятствием к проведению реформ.

Should the tribunal be national or international?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен ли трибунал быть национальным или международным?

The current EU/International Monetary Fund strategy calls for a decade or two of such payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодняшняя стратегия ЕС/МВФ призывает к десятилетию или двум десятилетиям таких платежей.

The Russian draft also sets international law, such as treaties and conventions, above Syrian law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно российскому проекту конституции, международное право, в частности соглашения и конвенции, ставится выше сирийского законодательства.

We are willing to be part of a collective international effort on that basis, which includes a joint intelligent analysis and joint thinking the situation through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовы принимать участие в коллективных международных усилиях на этой основе, что включает совместный рациональный анализ и совместное осмысление ситуации на всю глубину.

The moderator politely reminded her that there were esteemed panelists in attendance, and we should take advantage of the opportunity to learn from their expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модератор вежливо напомнил ей, что в зале находятся очень уважаемые люди и что мы должны воспользоваться возможностью чему-то у них научиться.

The house was an altar with ten thousand attendants, big, small, servicing, attending, in choirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом был алтарем с десятью тысячами священнослужителей и прислужников, больших и маленьких, они служили и прислуживали, и хором пели славу.

Attendance at religious services has risen a dramatic 39% in recent days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посещение богослужений возросло на 39%.

You've been in court on numerous occasions for non-attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоднократно был в суде за непосещение занятий.

I don't see any attendants around here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу никакой обслуги.

Our flight time to Atlanta is approximately 52 minutes, flight attendants, take your seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш полет до Атланты продлится около 52 минут. Бортпроводникам занять свои места.

Cindy was a good lady, an excellent flight attendant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синди была хорошей девушкой и прекрасной бортпроводницей.

What is an cabin attendant to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для вас, что значит, быть бортпроводницей?

I hope I'm making myself clear, because flight attendants...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, я ясно выражаюсь, потому что стюардессы...

Same attendance? - Same attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посещаемость та же?

Worldcon masquerade attendance peaked in the 1980s and started to fall thereafter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посещаемость маскарада Worldcon достигла пика в 1980-х годах и начала падать после этого.

By 1608 attendance to the pilgrimage had dropped to 13,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1608 году число паломников сократилось до 13 000 человек.

The first league, the National Colored Base Ball League, was organized strictly as a minor league but failed in 1887 after only two weeks owing to low attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая лига, Национальная цветная базовая бейсбольная лига, была организована строго как низшая лига, но потерпела неудачу в 1887 году всего через две недели из-за низкой посещаемости.

Unlike those of the City Council, the members of the Municipal Council are not politicians by profession but are paid a fee based on their attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от членов городского совета, члены муниципального совета не являются политиками по профессии, но получают вознаграждение в зависимости от их присутствия.

General Hancock limited attendance to those who had a ticket, and only those who had a good reason to be present were given a ticket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Хэнкок ограничил свое присутствие теми, у кого был билет, и только те, у кого была веская причина присутствовать, получали билет.

According to Vulović, she was not scheduled to be on Flight 367, and JAT had confused her for another flight attendant also named Vesna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Вуловича, она не должна была лететь рейсом 367, и Джат спутал ее с другой стюардессой, тоже по имени Весна.

Over 200 delegates from across Europe were in attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем присутствовали более 200 делегатов со всей Европы.

His father was handling arrangements and security at the events, due to the attendance of some prominent personalities and British officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец занимался организацией и обеспечением безопасности на этих мероприятиях, благодаря присутствию некоторых видных личностей и британских офицеров.

This was remarkable for the disjointed and chaotic Greek world, especially since many of the city-states in attendance were still technically at war with each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было замечательно для разрозненного и хаотичного греческого мира, особенно потому, что многие из городов-государств, присутствовавших здесь, все еще находились в состоянии войны друг с другом.

At the same time, attendance at church services and Communion increased over the course of nearly two years in which he served as Savannah's parish priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, посещаемость церковных служб и причастие увеличились в течение почти двух лет, в течение которых он служил приходским священником Саванны.

Following evaluation of the airway, a first aid attendant would determine adequacy of breathing and provide rescue breathing if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После оценки состояния дыхательных путей санитар первой помощи определит адекватность дыхания и при необходимости обеспечит спасательное дыхание.

The play opened on February 21, 2010, with Estevez in attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спектакль открылся 21 февраля 2010 года с участием Эстевеса.

The attendance was 28,500 and receipts £1,675.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посещаемость составила 28 500 человек, а квитанции-1675 фунтов стерлингов.

His table, attendance and officers were an honour to the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его стол, присутствие и офицеры были честью для нации.

To reach this position, a crew member requires some minimum years of service as flight attendant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы достичь этой должности, члену экипажа требуется несколько минимальных лет службы в качестве стюардессы.

In the 1930s, the first female flight attendants dressed in uniforms resembling nurses' outfits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930-е годы появились первые женщины-стюардессы, одетые в униформу, напоминающую наряды медсестер.

In 2015, the Israeli airline El Al introduced a requirement that female flight attendants wear high heels until passengers had been seated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году израильская авиакомпания El Al ввела требование, чтобы женщины-стюардессы носили высокие каблуки, пока пассажиры не сядут.

A common misconception refers to an automated attendant as an IVR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенное заблуждение относится к автоматическому сопровождающему как IVR.

When the evacuation continued, the flight attendant stayed at the door, helping passengers, until she began suffering from smoke inhalation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда эвакуация продолжалась, стюардесса оставалась у дверей, помогая пассажирам, пока та не начала страдать от вдыхания дыма.

Actors Rupert Grint and Emma Watson, who play main characters Ron Weasley and Hermione Granger, were also in attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присутствовали также актеры Руперт Гринт и Эмма Уотсон, которые играют главных героев Рона Уизли и Гермиону Грейнджер.

The six flight attendants were all Indonesians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все шесть стюардесс были индонезийцами.

The band played their last show as an unsigned band at the Newport Music Hall in Columbus, Ohio, to a crowd of 1,800 in attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа отыграла свое последнее выступление в качестве неподписанной группы В Ньюпортском Мюзик-Холле в Колумбусе, штат Огайо, перед толпой из 1800 человек.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «international attendance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «international attendance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: international, attendance , а также произношение и транскрипцию к «international attendance». Также, к фразе «international attendance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information