Invoked article - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Invoked article - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прибег к статье
Translate

- invoked

прибег

  • are invoked - вызываются

  • being invoked - будучи вызван

  • could also be invoked - также может быть вызван

  • can no longer be invoked - больше не может быть вызван

  • rarely invoked - редко применяется

  • be invoked as evidence - использоваться в качестве доказательства

  • should not be invoked - не должен быть вызван

  • can be invoked as - может быть использовано в качестве

  • must be invoked - должен быть вызван

  • the reasons invoked - причины вызова

  • Синонимы к invoked: use, apply, summon, create, induce, appeal

    Антонимы к invoked: annihilated, broke, concealed, concluded, counteracted, countered, covered up, demolished, destroyed, deterred

    Значение invoked: simple past tense and past participle of invoke.

- article [noun]

noun: статья, изделие, вещь, предмет, артикль, пункт, параграф, поделка, предмет торговли

verb: предъявлять пункты обвинения, отдавать по контракту в учение



Miller contended that, if notification under Article 50 were to be invoked to leave the European Union, it would effectively nullify a series of Acts of Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллер утверждал, что если бы уведомление в соответствии со статьей 50 было призвано покинуть Европейский Союз, это фактически аннулировало бы ряд актов парламента.

NATO calls the so-called Article 5 commitment a “cornerstone” of the alliance and it was invoked for the first time after the Sept. 11, 2001 terrorist attacks on the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НАТО называет так называемые обязательства 5-й статьи «краеугольным камнем» альянса, и впервые к этой статье союзники обратились после терактов, совершенных против США 11 сентября 2001 года.

The UK remains a member of the EU for the time being, but invoked Article 50 of the Lisbon Treaty on 29 March 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великобритания пока остается членом ЕС, но 29 марта 2017 года сослалась на статью 50 Лиссабонского договора.

He invoked Article 347, and stated that his call for a new constitution was necessary to counter the actions of the opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сослался на статью 347 и заявил, что его призыв к новой конституции необходим для противодействия действиям оппозиции.

Physical probabilities either explain, or are invoked to explain, these stable frequencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физические вероятности либо объясняют, либо используются для объяснения этих стабильных частот.

She knew the sort of lethal power they had invoked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она понимала, какой вид смертельной силы был призван ими.

The obligations of States parties to the Convention are defined generally in article 2 and more specifically in articles 3-7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательства государств - участников Конвенции определены в общем виде в статье 2 и более конкретно изложены в статьях 3-7.

According to Dr. Brennan's article, you create a vacuum inside the glove box, then pull back the tape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя статье доктора Бреннан, надо создать вакуум внутри перчаточной камеры, затем оттянуть ленту назад.

Published article from Ekaterina Kostinsky about weaving of a handbag for cellular phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опубликована статья Екатерины Костинской о плетении сумочки для сотового телефона.

Yet it appears that treaties are virtually never invoked in the courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляется, однако, что положения этих договоров почти никогда не применяются в судах.

The review procedure provided for under article 11 should not be replaced by another appeals procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Процедуру пересмотра, предусмотренную в статье 11, не следует заменять другой апелляционной процедурой.

Where the dispute resolution procedures provided for in a BIT or ICSID are invoked, diplomatic protection is in most cases excluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда стороны обращаются к процедурам урегулирования споров, предусмотренным в ДИД, или процедурам МЦУИС, дипломатическая защита в большинстве случаев исключается.

Satan can only be invoked by whispering the unspeakable name that melts into the burning flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сатану можно призвать только прошептав его имя, непроизносимое никогда вслух это имя сжигает как пламя...

For all eternity, my name will be invoked to represent all their depravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До скончания времен моё имя будет связано со всеми грехами.

Congresswoman, there was recently an article in a well-known men's magazine dedicated entirely to your legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгрессмен, недавно была опубликована статья в хорошо-известном мужском журнале полностью посвященная вашим ногам.

But a few weeks ago, my father was in town and saw a magazine article about this amazing girl with a heart condition and he just knew it was Jen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но несколько недель назад, мой отец был в городе и увидел статью в журнале об этой удивительной девушке с болезнью сердца и он понял, что это Джен.

He was writing an article on the Storne Gas pipeline, so I assumed he'd want to interview you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он писал статью о трубопроводе от Сторн Газ, и я подумал, что ему могло понадобиться интервью.

This is not about some crazy internet science article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ведь не о какой-то сумасшедшей научной интернет-статье.

You have been sentenced to death according to Article 338 of the Criminal Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были приговорены к смертной казни согласно статье 338 Уголовного Кодекса.

Shauna just sent me the disclaimer that she's gonna use before she prints the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шона только что отправила мне дискламацию, которую она использует перед тем, как печатать статью.

That's all right, said the young man easily. You needn't actually write the article, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего страшного, - не отставал молодой человек. - Вам не придется писать самой.

If Jung's thought on such things matters - and obviously I think it does - would it not improve this article to bring him in elsewhere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мысль Юнга о таких вещах имеет значение-а я, очевидно, думаю, что имеет, - не лучше ли было бы привести его в другом месте?

You might want to try Article Improvement Drive and other related collaborations, projects, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вы захотите попробовать диск улучшения статей и другие связанные с этим сотрудничества, проекты и т. д.

OK, the Washington Post says about 30 injured, and a NY Times article from the 18th says 28 injured transported to the hospital, of which two died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, Washington Post сообщает о 30 раненых, а в статье NY Times от 18-го числа говорится, что 28 раненых доставлены в больницу, из которых двое умерли.

David Hume and later Paul Edwards have invoked a similar principle in their criticisms of the cosmological argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Юм и позднее Пол Эдвардс ссылались на подобный принцип в своей критике космологического аргумента.

See the article on each editor for further information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительную информацию смотрите в статье о каждом редакторе.

The article was reportedly biased by sources including the Epoch Times and The New American.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья, Как сообщается, была предвзятой источниками, включая Epoch Times и New American.

That might help the rest of us understand why you seem to be so determined to malign him and reduce a perfectly reasonable article to the smallest possible length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может помочь остальным понять, почему вы так решительно настроены оклеветать его и сократить вполне разумную статью до минимально возможной длины.

The article states that there were 1,000,000 members by the late stages of World War II, including the non-German ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье говорится, что к концу Второй мировой войны насчитывалось 1 000 000 членов, включая негерманских.

This debate, over a single word in the article, consumed most of the month of September 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта дискуссия, из-за одного слова в статье, заняла большую часть сентября 2007 года.

This article needs to be entirely rewritten from a neutral point of view, or deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья должна быть полностью переписана с нейтральной точки зрения или удалена.

Then, at least, the article should be renamed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, по крайней мере, статья должна быть переименована.

A 1903 article described an immobilized suicidal patient at the Hudson River State Hospital who was tied to a bed for his own safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 1903 года описывался обездвиженный суицидальный пациент в больнице штата Гудзон-Ривер, который был привязан к кровати для собственной безопасности.

Because I took that information from the article, where it's already sourced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я взял эту информацию из статьи,где она уже есть.

It's true that as a direct consequence of the review, I went to the article and added a page reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правда, что как прямое следствие обзора, я пошел к статье и добавил ссылку на страницу.

Either the default TypeScript Checker can be used, or the Babel compiler can be invoked to convert TypeScript to JavaScript.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо проверка машинопись по умолчанию может быть использован, или компилятор Бабель может быть использовано для преобразования машинописного текста в JavaScript.

Achelous was considered to be an important divinity throughout Greece from the earliest times, and was invoked in prayers, sacrifices, on taking oaths, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ахелус считался важным божеством во всей Греции с самых ранних времен, и его призывали в молитвах, жертвоприношениях, при принятии клятв и т. д.

Terry Nichols article featured in Yahoo!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья Терри Николса опубликована в Yahoo!

With a month and a half gone by with no improvements, and the article looking bad because of the inclusion of these lists, I have removed them again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор прошло полтора месяца без каких-либо улучшений, и статья выглядит плохо из-за включения этих списков, я удалил их снова.

The Trash Sifter award is awarded to those who've successfully rescued an article from deletion and improved it to good article status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премия просеиватель мусора присуждается тем, кто успешно спас статью от удаления и улучшил ее до статуса хорошей статьи.

Such bars can be invoked in relation to the treatment of the individual in the receiving country, including their trial and sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На такие запреты можно ссылаться в связи с обращением с конкретным лицом в принимающей стране, включая их судебное разбирательство и вынесение приговора.

However, this provision has never been invoked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это положение никогда не применялось.

However, do not remove the article-for-deletion notice from the top of the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако не удаляйте уведомление об удалении статьи из верхней части статьи.

He is invoked in the morning along with Agni, Ushas and the Asvins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его призывают утром вместе с Агни, Ушасом и Ашвинами.

Such code had to be executed using x86 real mode, which prevented it from being invoked by a kernel running in protected mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой код должен был выполняться в реальном режиме x86, что не позволяло ядру, работающему в защищенном режиме, вызывать его.

When invoked by the master, the data is clocked out from the shift register.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При вызове ведущего устройства данные отсчитываются от регистра сдвига.

Again, the method toString is invoked on an object whose type is not known in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, метод toString вызывается для объекта, тип которого заранее не известен.

At first, he was invoked for urgent causes; he has since become the patron of dealers, sailors, students, and examinees; he is also implored for success in lawsuits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала его вызывали по неотложным делам; с тех пор он стал покровителем торговцев, моряков, студентов и экзаменаторов; его также умоляли об успехе в судебных процессах.

In 1524 and 1576 The Virgin of the Rocks in the Chapel of the Immaculate Conception, presumably the London version, was invoked against the plague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1524 и 1576 годах Дева скал в часовне Непорочного Зачатия, предположительно лондонской версии, была вызвана против чумы.

This has been invoked to explain the evolution of spiteful behaviour consisting of acts that result in harm, or loss of fitness, to both the actor and the recipient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было использовано для объяснения эволюции злобного поведения, состоящего из действий, которые приводят к причинению вреда или утрате приспособленности как актору, так и реципиенту.

On July 21, 2007, Bush again invoked Section 3 before another colonoscopy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 июля 2007 года Буш снова вызвал секцию 3 перед очередной колоноскопией.

On the July 23 episode of Raw, they invoked their rematch clause against The B-Team, but were unsuccessful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпизоде Raw 23 июля они ссылались на свой пункт о реванше против команды B, но потерпели неудачу.

The goddess Rumina was invoked among other birth and child development deities to promote the flow of breast milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богиня Румина была вызвана среди других божеств рождения и развития ребенка, чтобы способствовать притоку грудного молока.

Multiple definitions are often invoked simultaneously by theorists, and the activities themselves often mix and overlap in practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретики часто используют одновременно несколько определений, а сами виды деятельности часто смешиваются и пересекаются на практике.

When invoked along with other gods, usually only he is called pater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его призывают вместе с другими богами, обычно только его называют патером.

A subroutine call or method invocation will not exit until the invoked computation has terminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вызов подпрограммы или вызов метода не завершится до тех пор, пока вызванное вычисление не завершится.

When the closure returned by the method foo is invoked, it attempts to return a value from the invocation of foo that created the closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При вызове замыкания, возвращаемого методом foo, он пытается вернуть значение из вызова foo, создавшего замыкание.

This clause has been invoked three times, by Georgia against Russia, by Ukraine against Russia, by Qatar against UAE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот пункт уже трижды ссылались: Грузия против России, Украина против России, Катар против ОАЭ.

Special clauses prevented this law from being invoked on the Red Lake Reservation in Minnesota and the Warm Springs Reservation in Oregon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из вариантов заключается в том, чтобы указать более одного правила производства для символа, давая каждому вероятность возникновения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «invoked article». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «invoked article» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: invoked, article , а также произношение и транскрипцию к «invoked article». Также, к фразе «invoked article» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information