Is currently unavailable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
is delaying - является отсрочка
that is is very complicated - что очень сложно
partner is - партнер
workers is - работников является
is articulated - артикулируется
is single - холост
ocean is - океан
is worrisome - это вызывает тревогу
is terrific - потрясающий
is escaping - это побег
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
we are currently seeing - в настоящее время мы видим
is currently the most commonly used - В настоящее время наиболее часто используется
currently achievable - В настоящее время достижимо
currently placed - В настоящее время размещены
currently adopted - В настоящее время принято
currently believed - В настоящее время считается
there are currently four - Есть в настоящее время четыре
is currently under investigation - В настоящее время ведется расследование
are currently undertaking - в настоящее время проводит
are currently authorized - В настоящее время разрешено
Синонимы к currently: presently
Антонимы к currently: before, formerly, long, once, then
Значение currently: at the present time.
unavailable moisture - недоступная влага
unavailable at the moment - недоступен в данный момент
unavailable before - ранее недоступная
unavailable interfaces - недоступные интерфейсы
the service is unavailable. - Сервис недоступен.
emotionally unavailable - эмоционально недоступен
unavailable from - недоступен из
made unavailable - становится недоступной
is currently unavailable - в настоящее время недоступен
makes it unavailable - делает его недоступным
Синонимы к unavailable: inaccessible, inapproachable, inconvenient, unapproachable, unattainable, unobtainable, unreachable, untouchable
Антонимы к unavailable: accessible, acquirable, approachable, attainable, convenient, getatable, handy, obtainable, procurable, reachable
Значение unavailable: not able to be used or obtained; not at someone’s disposal.
She's currently in investigative prison. |
Сейчас она находится в следственной тюрьме. |
Currently Phonemic Intelligence is being researched at World Care Clinical and Harvard Researchers at Massachusetts General Hospital. |
В настоящее время фонематический интеллект исследуется в клинике World Care Clinical и гарвардскими исследователями в Массачусетской больнице общего профиля. |
Well, Rachel is currently in the Peace Corp in Uzbekistan. |
Рейчел сейчас работает в Корпусе Мира в Узбекистане. |
The figures for all currently married women portray a similar picture. |
Данные по всем состоящим в настоящее время в браке женщинам дают сходную картину. |
Currently, those ministerial coordinators needed additional training. |
В настоящее время эти координаторы в составе министерств нуждаются в дополнительной подготовке. |
That association, of which I am the honorary President, is currently presided over by my sister, Her Royal Highness Princess Caroline of Hanover. |
Этой ассоциацией, почетным председателем которой я являюсь, в настоящее время руководит моя сестра, Ее Высочество принцесса Каролина Ганноверская. |
Selects the object in front of the currently selected object. |
Выбор объекта, находящегося перед выделенным объектом. |
The delegation of Canada indicated that it would propose a substitute for Mr. Alain Chung, who would be unavailable for the April meeting of the drafting group. |
Делегация Канады намеревается заменить г-на Алена Чанга, который не сможет участвовать в апрельском совещании Редакционной группы. |
The offence of enforced disappearance is currently defined in 19 of the federal entities. |
В настоящее время в 19 субъектах Федерации предусматривается квалификация преступления насильственного исчезновения. |
The production of the inventive spinners is easily adaptable and fitable to the geometry of currently producible types of spinners. |
Производство этого типа блесен легко перестроить и привязать к уже выпускаемым на данный момент геометриям любых типов блесен. |
Currently, they are wrestling with widening sovereign-debt problems and high unemployment. |
В настоящее время они борются с проблемой увеличения суверенного долга и высоким уровнем безработицы. |
Under the amended Code of Criminal Procedure, which was currently before parliament, the range of alternatives to pretrial detention had been increased. |
В соответствии с пересмотренным Уголовно-процессуальным кодексом, который в настоящее время находится на рассмотрении парламента, расширяются возможности применения альтернатив досудебному содержанию под стражей. |
This was, for the time being, to fill the optical gaps in the not yet fully stocked library - currently there are 70,000 items. |
Эти книги должны были занять пустые места на полках еще не полностью укомплектованной библиотеки - на тот момент в ней было 70.000 книг. |
He will be charged with 4 counts of murder and is currently being held with bond. |
Он будет обвиненён в совершении четырёх убийств и в текущий момент содержится в оковах. |
EUR/USD collapsed on Thursday after failing to close above the 1.1375 (R2) barrier, and is currently trading back below the 1.1260 (R1) hurdle. |
EUR / USD рухнул в четверг, не сумев закрыться выше барьера 1,1375 (R2), и в настоящее время торгуется ниже препятствия 1,1260 (R1). |
Tip: If Edit Recipient List is unavailable, choose Select Recipients and connect the document to the mailing list you want to use. |
Совет: Если кнопка Изменить список получателей неактивна, выберите команду Выбор получателей и присоедините документ к необходимому списку рассылки. |
I am currently the high bidder on an original, mint in the box Scooby-Doo Mystery Machine. |
Я участвую в аукционе за оригинальную коробку с мистическую машину Скуби-Ду. |
To get a personalized and up-to-date overview of what you and people around you are currently working on, choose Home. |
Персонализированный и актуальный обзор того, над чем работаете вы и ваши коллеги, приведен на домашней странице. |
Police are currently investigating the cause of the accident. |
В настоящее время полиция изучает причину аварии. |
And I understand the burden of playing the role you currently play must be taking a toll even you cannot fully comprehend. |
И я понимаю бремя той роли, которую ты сейчас играешь должна негативно сказываться, что ты сам того не осознаёшь. |
Спортивный канал недоступен из-за отсутствия сигнала. |
|
Miss Patricia Delaine is unavailable for comment. |
Мисс Патриция Делэйн не дает комментариев. |
Mr. ames is currently out of the country. |
Мистер Эймс сейчас за границей. |
The witness is only unavailable because he's a fugitive on the run. |
Свидетель этот вне закона,.. потому что он - беглый преступник. |
Currently there are over a thousand registered members. |
На данный момент у нас свыше тысячи зарегистрированных пользователей. |
Currently, the exact mechanism by which dysfunction of MED12 results in LFS and its associated neuropsychopathic and physical characteristics is unclear. |
В настоящее время точный механизм, посредством которого дисфункция MED12 приводит к ОРС и связанным с ней нейропсихопатическим и физическим характеристикам, неясен. |
Hi, I've noticed that many biology articles are currently written from a strongly human POV when they should be about the topic in general. |
Привет, я заметил, что многие статьи по биологии в настоящее время написаны из сильно человеческого POV, когда они должны быть о теме в целом. |
В настоящее время она находится в Лос-Анджелесе для своей сольной карьеры. |
|
Various stretches of Yonge Street throughout this area contain residential high-rise buildings of varying ages, with some currently under development. |
На различных участках Йонг-стрит в этом районе расположены жилые многоэтажные здания разного возраста, некоторые из которых в настоящее время находятся в стадии разработки. |
’s Coffee House and the venue Avalon of which he is still currently a partner. |
кофейня и место встречи Авалон, партнером которой он до сих пор является. |
She currently chairs the Committee's Subcommittee on Military Construction, Veterans Affairs, and Related Agencies. |
В настоящее время она возглавляет подкомитет Комитета по военному строительству, делам ветеранов и смежным ведомствам. |
A narrator played by Simon Amstell informs the player-character that another player is currently playing the game. |
Рассказчик, которого играет Саймон Амстелл, сообщает игроку-персонажу, что в данный момент в игру играет другой игрок. |
Several species formerly placed in Notogynaphallia are currently placed in the genera Imbira and Luteostriata. |
Несколько видов, ранее помещенных в Notogynaphallia, в настоящее время помещены в роды Imbira и Luteostriata. |
They are not widely played, though research and interest in them is currently increasing. |
Они не играют широко, хотя исследования и интерес к ним в настоящее время растут. |
Since these APFSDS rounds are the most common armour-piercing ammunition currently, virtually no modern main battle tank guns have muzzle brakes. |
Поскольку эти бронебойные боеприпасы являются самыми распространенными бронебойных боеприпасов в настоящее время практически ни один современный основной боевой танк орудия дульного тормоза. |
The soap manufacturer, Lush, had previously made its products unavailable on Amazon. |
Производитель мыла, Lush, ранее сделал свою продукцию недоступной на Amazon. |
Currently, dental impressions collected as evidence are compared only to those collected from a given suspect, which may bias the resulting outcome. |
В настоящее время зубные отпечатки, собранные в качестве доказательств, сравниваются только с теми, которые были получены от данного подозреваемого, что может повлиять на конечный результат. |
Abatacept appears effective for RA with 20% more people improving with treatment than without but long term safety studies are yet unavailable. |
Абатацепт кажется эффективным для РА с 20% больше людей улучшается с лечением, чем без, но долгосрочные исследования безопасности пока недоступны. |
Despite promising flight test results, the unavailability of Porche engines led to the development of the Textron Lycoming powered R 90. |
Несмотря на многообещающие результаты летных испытаний, отсутствие двигателей Porche привело к разработке Textron Lycoming powered R 90. |
The club currently competes in the Segunda División B, the third tier in Spanish football league system. |
В настоящее время клуб конкурирует в Сегунде дивизион B, третий уровень в системе испанской футбольной Лиги. |
I went to create a stub on this gallery which is currently a red link for Australian anniversaries. |
Я пошел, чтобы создать заглушку на этой галерее, которая в настоящее время является красной ссылкой для австралийских юбилеев. |
Immunocontraception in not currently available but is under study. |
Иммуноконтрацепция в настоящее время не доступна, но находится в стадии изучения. |
Now in its seventh year, new licensees continue to join the Peppa Pig licensing programme, which currently has 63 licensees on board. |
Сейчас, на седьмом году своего существования, новые лицензиаты продолжают присоединяться к программе лицензирования Peppa Pig, которая в настоящее время насчитывает 63 лицензиата. |
Currently, Tiffany continues to produce the core fragrance product for men and the product for women. |
В настоящее время Tiffany продолжает выпускать основной ароматический продукт для мужчин и продукт для женщин. |
Destination Films is a division of Sony Pictures Entertainment currently specializing in action, thriller, niche, sci-fi and low-end to medium-end horror films. |
Destination Films-это подразделение Sony Pictures Entertainment, специализирующееся в настоящее время на боевиках, триллерах, нишевых, научно-фантастических и недорогих фильмах ужасов среднего класса. |
Damage and fatalities in Vietnam from the depression are unavailable. |
Ущерб и гибель людей во Вьетнаме от депрессии отсутствуют. |
It might interest some here that List of launch vehicle plans is currently at AfD. |
Возможно, кого-то здесь заинтересует тот список планов ракет-носителей, который в настоящее время находится в АФД. |
Some adults travel to other countries to have access to sex with children, which is unavailable in their home country. |
Некоторые взрослые путешествуют в другие страны, чтобы иметь доступ к сексу с детьми, который недоступен в их родной стране. |
When Muharrem faces his greatest spiritual crises, the Sheikh, being on retreat, is unavailable to counsel him. |
Когда Мухаррем сталкивается со своими величайшими духовными кризисами, Шейх, находясь в уединении, не может дать ему совет. |
With Manning temporarily unavailable, Tillison and Baine recorded The Corner of My Room, subsequently released as the band's second album. |
Поскольку Мэннинг временно отсутствовал, Тиллисон и Бейн записали альбом The Corner of My Room, который впоследствии был выпущен в качестве второго альбома группы. |
Shorts from the AIF era were initially unavailable because of copyright issues, but appeared on DVD for the first time in 2007. |
Короткометражки из эпохи АиФ изначально были недоступны из-за проблем с авторским правом, но впервые появились на DVD в 2007 году. |
Some common pistols such as Glock 19 fall under this description, and are therefore generally unavailable to e.g. IPSC shooters in Finland. |
Некоторые распространенные пистолеты, такие как Glock 19, подпадают под это описание и поэтому обычно недоступны, например, для стрелков IPSC в Финляндии. |
These measures caused local shortages of meat and the unavailability of white bread. |
Эти меры вызвали местный дефицит мяса и отсутствие белого хлеба. |
My cursory look seemed to show that little has to be done, but the article will still be unavailable for two to four hours. |
Мой беглый взгляд, казалось, показал, что мало что нужно сделать, но статья все равно будет недоступна в течение двух-четырех часов. |
Hello Reference number 26 is unavailable. |
Привет, справочный номер 26 недоступен. |
For example, sodium bicarbonate can be administered IO during a cardiac arrest when IV access is unavailable. |
Например, бикарбонат натрия можно вводить ИО во время остановки сердца, когда внутривенный доступ недоступен. |
The links work fine, as does another that is marked unavailable. |
Ссылки работают нормально, как и другие, помеченные как недоступные. |
Let me know if these would be ok, and in the event of them being unavailable I'll source them from Amazon. |
Дайте мне знать, если они будут в порядке,и в случае их недоступности я отправлю их из Amazon. |
Nevertheless, we see that Wegener was right, and those who objected on the grounds of unavailable mechanism were wrong. |
Тем не менее мы видим, что Вегенер был прав, а те, кто возражал на основании недоступного механизма, ошибались. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is currently unavailable».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is currently unavailable» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, currently, unavailable , а также произношение и транскрипцию к «is currently unavailable». Также, к фразе «is currently unavailable» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.