Is directly linked - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
how is it that - как получается, что
this is my house - это мой дом
is already ongoing - уже осуществляется
is an homage to - это дань уважения к
there is no correlation - нет никакой корреляции
the pressure is increasing - давление возрастает
is in currency - в валюте
site is inaccessible - сайт недоступен
offer is open - Предложение открыто
it is not too late - еще не слишком поздно
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
adverb: непосредственно, прямо, точно, немедленно, тотчас, полностью, вскоре
conjunction: как только
stare directly - посмотреть прямо
could also be directly - также может быть непосредственно
going directly into - происходит непосредственно в
apply directly to skin - обратиться непосредственно к коже
most directly responsible - самым непосредственным образом отвечает
send to you directly - послать к вам непосредственно
launched directly from - запускается непосредственно из
can directly benefit - может напрямую принести пользу
correlates directly - коррелирует напрямую
directly from the trees - прямо с деревьев
Синонимы к directly: by a direct route, straight, right, as the crow flies, without delay, posthaste, right away, without hesitation, speedily, straightaway
Антонимы к directly: indirectly, versa, indifferently, back
Значение directly: without changing direction or stopping.
are linked to the corresponding - связаны с соответствующей
linked pages which are modified after - связанные страницы, которые были изменены после
linked to another - связан с другим
those linked - те, которые связаны
inflation-linked bonds - привязанные к инфляции облигации
functionally linked - функционально связаны между собой
to be linked with - быть связано с
been linked with - были связаны с
as being linked - как связанные
linked to al-qaida - связан с Аль-Каидой
Синонимы к linked: joined, coupled, join, unite, secure, fix, yoke, combine, bind, hitch
Антонимы к linked: unconnected, disconnect, unlink
Значение linked: make, form, or suggest a connection with or between.
Bharadvaja is therefore directly linked to two important characters of the epic Mahabharata — Dronacharya and Aśvatthāma, the son of Dronacharya. |
Таким образом, Бхарадваджа напрямую связан с двумя важными персонажами эпоса Махабхарата — Дроначарьей и Ашваттамой, сыном Дроначарьи. |
Shortly after, Google removed most search results that linked users directly to such content from the incident. |
Протесты большевистских лидеров были отвергнуты, но Калинин смог благополучно вернуться в Петроград. |
From this anchor, ties of varying strengths radiate outwards to other people with whom the anchor is directly linked. |
От этого якоря связи различной силы излучаются наружу к другим людям, с которыми якорь непосредственно связан. |
Moments can be linked to Facebook and Twitter accounts, and can automatically post Moments content directly on these two platforms. |
Moments можно связать с аккаунтами Facebook и Twitter и автоматически размещать контент Moments непосредственно на этих двух платформах. |
A CTM claim is appropriate when the infringed material isn’t present in the video (or directly linked to), but the video offers a way for users to access it illegitimately. |
Если же вам встретился контент с советами о том, как взломать защиту ПО, следует пожаловаться на обход технических средств защиты. |
All the news coverage i've seen so far suggestes that the death of Le Chenadec was the frist one directly linked to the riots. |
Все новости, которые я видел до сих пор, предполагают, что смерть Ле Шенадека была первой, непосредственно связанной с беспорядками. |
I don't want to speak ill of the dead, but I wouldn't want to be directly linked with his work. |
Я не хочу плохо говорить о мертвом, но я бы не хотел быть непосредственно связанным с его работой. |
In his 1871 essay entitled Relation of Education to Insanity, Jarvis argued that too much education was directly linked to increased rates of insanity. |
В своем эссе 1871 года, озаглавленном отношение образования к безумию, Джарвис утверждал, что чрезмерное образование напрямую связано с повышением уровня безумия. |
Considerable entitlement failure is directly linked to the rapid spread of HIV/AIDS across many countries. |
Значительное уменьшение причитающихся выплат непосредственно связано со стремительным распространением ВИЧ/СПИДа во многих странах. |
Night work performed by an adolescent employee must be directly linked to his/her work during the day according to the timetable of work shifts. |
Ночная работа, производимая таким работником, должна быть прямо связана с его/ее работой в течение дня в соответствии с расписанием рабочих смен. |
Its history is directly linked to the general history of the monastery. |
Его история напрямую связана с общей историей монастыря. |
Wetland systems are directly linked to groundwater and a crucial regulator of both the quantity and quality of water found below the ground. |
Системы водно-болотных угодий непосредственно связаны с грунтовыми водами и являются важнейшим регулятором как количества, так и качества воды, находящейся под землей. |
In fact, the opportunity for profit was directly linked with mitigating the perversion. |
На самом деле возможность прибылей была тесно связана с укрощением Отклонения. |
In 1955, cadmium was identified as the likely cause and in 1961 the source was directly linked to mining operations in the area. |
В 1955 году в качестве вероятной причины был определен кадмий, а в 1961 году источник был непосредственно связан с добычей полезных ископаемых в этом районе. |
His last four prison stints were directly linked to that organization! |
Геркулеса, если последние четыре отсидки были связаны непосредственно с этим учреждением! |
These are video games played on two machines linked directly with a null modem cable. |
Это видеоигры, в которые играют на двух машинах, подключенных непосредственно к нулевому модемному кабелю. |
In addition, it has reorganized its staff to become more directly operational and linked to funded programmes. |
Кроме того, он провел реорганизацию своего персонала в целях повышения оперативности и установления более прямой связи с финансируемыми программами. |
This variation is directly linked to diet and can be used as a means of rhino identification. |
Это изменение напрямую связано с диетой и может быть использовано в качестве средства идентификации носорога. |
The Eastern Line, which linked Siberia directly to Central Asia, had been completed a year ahead of schedule. |
Восточная Магистраль, соединившая прямым путем Сибирь и Среднюю Азию, была закончена на год раньше срока. |
Everything we've described, every artifact or place, will be a specific representation, will have a specific character that can be linked to directly. |
Всё, что мы описали, любой артефакт или место, будет иметь собственную представленность, будет иметь определённый значок, на который можно сослаться. |
Thus, creditworthiness is linked directly to public finances. |
Таким образом, кредитоспособность непосредственно увязывается с текущим состоянием финансов. |
Fisher suggested that these traits are directly linked to the comics perception of self, believing a need to convince others of their value. |
Весной и осенью владельцы ранчо устраивали облавы, где их ковбои клеймили новых телят, лечили животных и сортировали скот для продажи. |
Another feature of Mobutu's economic mismanagement, directly linked to the way he and his friends siphoned off so much of the country's wealth, was rampant inflation. |
Еще одной особенностью экономического бесхозяйственного поведения Мобуту, напрямую связанной с тем, как он и его друзья выкачивали большую часть богатств страны, была безудержная инфляция. |
The resolution of the programme coding issues was linked directly to the need to settle the technical challenges of the interface between ProMS and FLS. |
Урегулирование проблем кодирования данных о программах было непосредственно связано с необходимостью преодоления технических трудностей сопряжения СУП и СФМО. |
In other words, the permanence of the NPT is directly linked to its accountability. |
Другими словами, постоянство ДНЯО прямо связано с подотчетностью по нему. |
Besides, the Hetman, with whom we are closely and directly linked, as you know is . . . regrettable, regrettable . . .' |
Кроме того, гетман, с которым мы в непосредственной и теснейшей связи, как вам известно... печально... печально... |
In this sense the Convention strives for the same general aims as WADA, without being directly linked to it. |
В этом смысле Конвенция преследует те же общие цели, что и ВАДА, но не имеет с ней прямой связи. |
I therefore think that the youtube is the official website, which can be linked through their dedicated domain, or directly. |
Поэтому я думаю, что youtube-это официальный сайт, на который можно ссылаться через их выделенный домен или напрямую. |
The defnition I cited is directly from the conspiracy theories page linked to in the article itself. |
Определение, которое я процитировал, взято непосредственно со страницы теории заговора, на которую ссылается сама статья. |
Early designs linked wings directly to the suspension, but several accidents led to rules stating that wings must be fixed rigidly to the chassis. |
Ранние конструкции связывали крылья непосредственно с подвеской, но несколько аварий привели к правилам, согласно которым крылья должны быть жестко закреплены на шасси. |
At the financial level, the banks and financial institutions operating in Lebanon have identified no accounts directly or indirectly linked to the names on the list. |
В финансовой сфере банки и финансовые учреждения, осуществляющие свою деятельность в Ливане, не выявили никаких счетов, которые были бы прямо или косвенно связаны с именами, указанными в перечне. |
Producing ~50 lightning events per second, these thunderstorms are directly linked to the background Schumann resonance signal. |
Производя ~50 молниеносных событий в секунду, эти грозы непосредственно связаны с фоновым резонансным сигналом Шумана. |
Not all problems recorded were directly linked to Y2K programming in a causality; minor technological glitches occur on a regular basis. |
Не все зарегистрированные проблемы были напрямую связаны с программированием Y2K в причинной связи; небольшие технологические сбои происходят регулярно. |
at this time i did not know that a file in wikimedia commons could be linked to directly. |
в то время я еще не знал, что файл в Викискладе может быть связан с ним напрямую. |
It also bore animal-ornamented sheet strips directly die-linked to examples from the early cemetery at Vendel near Old Uppsala in Sweden. |
На нем также были изображены украшенные животными листовые полосы, непосредственно связанные с примерами из раннего кладбища в Венделе близ Старой Уппсалы в Швеции. |
Lgi2 is the first gene that can be linked directly to the remission that carriers experience after the age of ten. |
Lgi2-первый ген, который может быть напрямую связан с ремиссией, которую носители испытывают после десяти лет. |
The flight controls are directly linked to the control surfaces of the helicopter so there are no hydraulics in the 269. |
Управление полетом напрямую связано с рулевыми поверхностями вертолета, поэтому в 269 нет гидравлики. |
Furthermore, non-staff resources that could be linked directly to the programme of work are presented under the respective subprogrammes. |
Кроме того, не связанные с персоналом ресурсы, которые можно непосредственно увязать с программой работы, отражаются в рамках соответствующих подпрограмм. |
Even if they are not directly linked to it genetically, they could affiliate and assume the accomplishments. |
Даже если они не связаны с ним напрямую генетически, они могут присоединяться и принимать достижения. |
This was the first murder to be directly linked to Kuklinski, as Malliband's brother told police that he had been on his way to meet Kuklinski the day he disappeared. |
Это было первое убийство, напрямую связанное с Куклинским, поскольку брат Маллибэнда сообщил полиции, что в день исчезновения он направлялся на встречу с Куклинским. |
] the first gene directly linked to psoriasis has been identified. |
] был идентифицирован первый ген, непосредственно связанный с псориазом. |
The creation of such a site is directly linked to the personality of Jean-Eugène Robert-Houdin, a famous French illusionist born in Blois in 1805. |
Создание такого сайта напрямую связано с личностью Жан-Эжена Робер-Гудена, известного французского иллюзиониста, родившегося в Блуа в 1805 году. |
Vandals arrested have often been directly linked to parties or companies still controlled by Yanukovych, he said. |
По словам Левуса, арестованные вандалы зачастую напрямую связаны с партиями и компаниями, которые до сих пор находятся под контролем Януковича. |
The efficiency of heat produced is directly linked to boiler efficiency. |
Эффективность производимого тепла напрямую связана с эффективностью котла. |
As Eidolons are directly linked to their Summoner, Cecil and Kain inadvertently kill Rydia's mother in the process. |
Поскольку Эйдолоны напрямую связаны с их призывателем, Сесил и Каин непреднамеренно убивают мать Райдии в процессе этого. |
The learning behavior of Capuchins has been demonstrated to be directly linked to a reward rather than curiosity. |
Было продемонстрировано, что обучающее поведение Капуцинов напрямую связано с вознаграждением, а не с любопытством. |
MWO had always linked directly to bartcop's site and an essay of his, The Myth of the Liberal Media, as a kind of mission statement. |
МВО всегда напрямую связывался с сайтом барткопа и его эссе Миф либеральных СМИ как своего рода заявление о миссии. |
This ancient past is directly linked to what Phoenix is today. |
Это древнее прошлое напрямую связано с тем, что представляет собой Феникс сегодня. |
A first order zone is composed of all individuals that are directly linked to any given individual. |
Зона первого порядка состоит из всех индивидуумов, которые непосредственно связаны с любым данным индивидуумом. |
In many ways, the political violence in South Africa is directly linked to the negotiation process currently under way. |
По целому ряду параметров политическое насилие в Южной Африке непосредственно связано с процессом переговоров, которые сейчас проходят. |
When you buy an Office 365 for home subscription directly from Microsoft, you can pay with a credit or debit card. |
При покупке Office 365 для дома непосредственно у корпорации Майкрософт вы можете оплатить подписку с помощью кредитной или дебетовой карты. |
She looked me directly in the eye... the way I've looked in the eyes of a thousand customs officials... government bureaucrats and law enforcement agents. |
Она посмотрела мне в глаза так же, как я смотрел в глаза сотням таможенников, бюрократов, блюстителей закона. |
We have our issues, but since dad died, we tell each other the truth when asked directly. |
У нас с ней есть проблемы, но с тех пор, когда отец умер мы говорим друг другу правду, если задан прямой вопрос. |
Directly in front of us was the most welcome sight either of us could have imagined. |
Открывшееся нашему взору зрелище было самым желанным из всех, какие только мы могли себе вообразить. |
The temperature at which dew forms on a clean surface is directly related to the vapor pressure of the air. |
Температура, при которой образуется роса на чистой поверхности, напрямую связана с давлением пара в воздухе. |
After communicating with arbcom I am satisfied that curtaintoads blocking was not directly related to the disclosure of his autism. |
После общения с arbcom я убедился, что блокировка curtaintoads не была напрямую связана с раскрытием его аутизма. |
Some programming languages directly support unit testing. |
Некоторые языки программирования непосредственно поддерживают модульное тестирование. |
EPA has authorized 47 states to issue permits directly to the discharging facilities. |
АООС разрешило 47 государствам выдавать разрешения непосредственно на разгрузочные сооружения. |
Similarly, make sure that concepts being used as the basis for further discussion have already been defined or linked to a proper article. |
Аналогичным образом, убедитесь, что понятия, используемые в качестве основы для дальнейшего обсуждения, уже определены или связаны с соответствующей статьей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is directly linked».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is directly linked» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, directly, linked , а также произношение и транскрипцию к «is directly linked». Также, к фразе «is directly linked» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.