Is unable to show - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
line is busy - линия занята
what is the date today - какое сегодня число
it is optional - это не является обязательным
is any more - это больше
day is a public holiday - день является государственным праздником
n general, it is recommended that - н общем, рекомендуется
is a worldwide federation of national standards bodies - является всемирной федерацией национальных организаций по стандартизации
is questionable due to - сомнительна из-за
is contingent - является контингент
the lesson is that - урок в том, что
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
unable to move - не в состоянии двигаться
is unable to deliver the goods - не в состоянии доставить товар
i am unable to attend - я не смог присутствовать
are unable to be - не может быть
been unable to identify - не смогли определить
is unable to identify - не в состоянии определить,
unable to give consent - не в состоянии дать согласие
been unable to resolve - не смог решить
unable to join - не может присоединиться
unable to avoid - удалось избежать
Синонимы к unable: impotent, at a loss, incompetent, unfit, unqualified, incapable, inadequate, powerless, ineffectual, ineffective
Антонимы к unable: able, capable, skilled
Значение unable: lacking the skill, means, or opportunity to do something.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
fail to observe - не соблюдать
look up to - искать
submit to - представить
antipathetic to - антипатичный
order to - приказ
to the exclusion of - за исключением
according to Cocker - по словам Кокера
begin to smoke - начинать курить
tell where to get off - расскажите, где выйти
give a passport to - предоставить паспорт
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: шоу, показ, выставка, спектакль, зрелище, демонстрация, вид, вечер, видимость, внешний вид
verb: показывать, проявлять, демонстрировать, выводить, появляться, выставлять, проявляться, предъявлять, указывать, доказывать
adjective: выставочный
show ugly heads - напоминать о своем существовании
put on show - выставлять
show hostility - противоборствовать
show your appreciation - показать свою признательность
show tunes - Показать мелодии
show leniency - показать снисходительность
motorcycle show - мотоцикл шоу
show warning - показать предупреждение
what better way to show - что лучший способ показать
are trying to show - пытаются показать
Синонимы к show: array, exhibition, spectacle, display, presentation, exposition, extravaganza, fair, exhibit, ballet
Антонимы к show: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate
Значение show: a spectacle or display of something, typically an impressive one.
But it is the advocates who misinterpret the data when attempting to show that victims are often unable to recall their traumatic experiences. |
Но именно защитники неверно истолковывают данные, пытаясь показать, что жертвы часто не способны вспомнить о травмирующих их событиях. |
There's a risk of being unable to show films in the meantime. |
Есть риск, что там мы фильмы показывать не будем. |
This announcement came days after Olzon fell ill at a show in Denver, Colorado and was unable to perform. |
Это объявление пришло через несколько дней после того, как Олзон заболел на концерте в Денвере, штат Колорадо, и не смог выступить. |
She was rushed to the hospital and was unable to be at the results show the following night. |
Она была срочно доставлена в больницу и не смогла присутствовать на показе результатов на следующий вечер. |
However, the show was shelved when the pair were unable to cope with the long hours of filming. |
Однако шоу было отложено, когда пара не смогла справиться с долгими часами съемок. |
The stage show soon failed due to poor box-office, with Welles unable to claim the losses on his taxes. |
Сценическое шоу вскоре провалилось из-за плохого кассового сбора, а Уэллс не смог претендовать на убытки по своим налогам. |
The common practice period conventions are so firmly established that some musical notation programs have been unable to show nonstandard key signatures until recently. |
Общепринятые условности периода практики настолько прочно укоренились, что некоторые музыкальные программы нотации до недавнего времени не могли показывать нестандартные ключевые подписи. |
Because of the show’s demanding schedule, Martin was unable to attend her father’s funeral. |
Из-за напряженного графика шоу Мартин не смог присутствовать на похоронах ее отца. |
It is an indication of the relative unimportance of the New Year in England that the television producers seem unable to find any traditional English festivities for their programmes and usually show Scottish ones. |
Это является показателем несерьезного отношения к Новому Году в Англии, поскольку телепродюсеры, кажется, не могут найти традиционные английские празднования для своих программ и обычно показывают шотландские. |
Some parents stated on the Today Show that they were unable to visit their boys due to a shortage of CPS staff. |
Некоторые родители заявили на сегодняшнем шоу, что они не могут навещать своих мальчиков из-за нехватки персонала CPS. |
Due to pending legal action, we are unable to show you a scene from Two and a Half Men at this time. |
Из-за разногласий в авторских правах мы не можем показать вам сцену из Два с половиной человека. |
I'm unable to figure out why Winnfield, Louisiana and some other places won't show the preview. |
Я не могу понять, почему Уинфилд, Луизиана и некоторые другие места не показывают предварительный просмотр. |
Pitman filled in for Tommy Stinson on bass in a 2007 show that Stinson was unable to attend. |
Питман заменил Томми Стинсона на басу в шоу 2007 года, которое Стинсон не смог посетить. |
If the defendant's conduct was somehow inadvertent, the plaintiff would be unable to show intentional or malicious action. |
Если бы поведение ответчика было каким-то образом непреднамеренным, истец не смог бы показать преднамеренных или злонамеренных действий. |
And Handle loves to put on a show. |
Хэндл любит устраивать представления. |
Some could still work, but had to spend their evenings and weekends in bed, just so they could show up the next Monday. |
Некоторые ещё могли работать, но вынуждены были проводить вечера и выходные лёжа, чтобы выйти в понедельник утром на работу. |
She had provided a home, even if it was cold and unable to withstand hurricanes. |
Она предоставила им жилье, хоть в доме было холодно и он не мог противостоять ураганам. |
Они не показывают ручку зародыша в руке другого зародыша. |
|
Then they come on one at a time to perform the six compulsory poses... that show every part of the body. |
Затем они позируют по одному и показывают шесть обязательных поз, которые демонстрируют каждую часть тела. |
The others read out their self-portraits so you're going to put yours on show. |
Другие свои автопортреты читали, а твой вывесим для всеобщего обозрения. |
Indeed, ICSC figures show that withholding of annual increments is extremely rare. |
Фактически данные КМГС показывают, что отказ в ежегодном повышении окладов чрезвычайно редкое явление. |
I appeal to all delegations to show flexibility and look carefully into the document so that we can move the Conference forward in its substantive work. |
Я призываю все делегации проявить гибкость и внимательно посмотреть документ, с тем чтобы мы могли поступательно продвигать Конференцию к ее предметной работе. |
On the contrary, Asia's dynamic exports in the higher-end products show some extremely high growth products destined to the South. |
Напротив, в динамичном экспорте передовой продукции из стран Азии чрезвычайно быстро растут поставки отдельных товаров на Юг. |
Кроме того, анализ ее легких и печени показывают признаки эфира. |
|
Это мусс из манго, чтобы показать вам мои способности. |
|
So right now, what I'm asking you to do, I'm asking you to show courage. |
Так что прямо сейчас я прошу вас проявить мужество. |
The mapped critical loads show a large variation throughout Switzerland depending on the type of ecosystem, soil properties, forest harvesting, etc. |
Нанесенные на карту критические нагрузки колеблются в значительных пределах по всей территории Швейцарии в зависимости от типа экосистемы, почвенных свойств, масштабов лесозаготовок и т.д. |
Сама ведущая ничего не знает? |
|
Focus on your work, show them you're a team player. |
Сосредоточься на работе, покажи, что ты командный игрок. |
Videos featuring individuals in minimal or revealing clothing may also be age-restricted if they're intended to be sexually provocative, but don't show explicit content. |
Ограничения по возрасту могут также применяться к видео с людьми почти без одежды или в чересчур открытой одежде, если эти ролики должны вызывать явный эротический отклик и не содержат явно откровенных материалов. |
In short, the numbers show what anyone who is basically sentient could guess. |
Вкратце, эти цифры свидетельствуют о том, что в принципе мог бы предположить любой мало-мальски здравомыслящий человек. |
Libraries won’t show up in File Explorer unless you want them to. |
Библиотеки не будут отображаться в проводнике, если вы не включите их. |
Правители нашей планеты не смогли установить мир межу нами. |
|
I am unable to differentiate if it's true of false even in the French National Bank they will accept them |
Невозможно отличить подлинные от фальшивых. Даже в банке Франции их возьмут. |
DEAR MR. CASAUBON,-I have given all due consideration to your letter of yesterday, but I am unable to take precisely your view of our mutual position. |
Дорогой мистер Кейсобон! Я с должным уважением отнесся к вашему вчерашнему письму, но не могу разделить вашу точку зрения на наше взаимное положение. |
Вечером, за ужином, он не мог есть. |
|
Не способны добраться до своих родителей. |
|
Both men were unable to repress an additional chuckle at this. |
Тут они переглянулись и многозначительно хмыкнули. |
They were unable, or said they were unable, to tell him anything. |
Они были не в состоянии - если верить им на слово - что-либо прояснить. |
The Defiant will be unable to raise shields or cloak while deploying the mines. |
Дефаент не сможет активировать щиты и маскировку, в то время как начнется развертка мин. |
Mayor Thomas D'Alesandro III was unable to respond effectively. |
Мэр Томаса Д'Алесандро, потом III был не в состоянии эффективно реагировать. |
But there was also uncertainties, like the first republic, political leaders may be unable to govern properly bringing another batch of new military rulers. |
Но была также неопределенность, как и в первой республике, политические лидеры могут быть не в состоянии управлять должным образом, приводя еще одну партию новых военных правителей. |
The 800-metre race was controversial as many competitors were reportedly exhausted or unable to complete the race. |
Гонка на 800 метров была спорной, поскольку многие участники, как сообщается, были истощены или не смогли завершить гонку. |
In these cases, the main danger is for immunocompromised individuals, who are unable to fight off infection and can succumb to sepsis, leading to death. |
В этих случаях основную опасность представляют лица с ослабленным иммунитетом, которые не в состоянии бороться с инфекцией и могут впасть в сепсис, приводящий к летальному исходу. |
Unable to land, heighliners jump from point to point, parking in planetary orbits, though the ship itself does not technically move. |
Не имея возможности приземлиться, хайлайнеры прыгают из точки в точку, паркуясь на планетарных орбитах, хотя сам корабль технически не движется. |
Only Ishmael is unable to return to the boat. |
Только Измаил не может вернуться в лодку. |
After the fall she was unable to speak and was taken to Good Samaritan Hospital in Los Angeles, where tests revealed that she had suffered a stroke. |
После падения она не могла говорить и была доставлена в больницу добрый самаритянин в Лос-Анджелесе, где анализы показали, что она перенесла инсульт. |
Henry IV diverted his returning army including Devereux to Wales, but they are unable come to grips with Owain Glyndŵr. |
Генрих IV отвел свою возвращающуюся армию, включая Деверо, в Уэльс, но они не могут вступить в схватку с Овейном Глиндром. |
Unable to bear it and tortured by the truth, Rani escapes to Raja tells him what happened. |
Не в силах вынести этого и мучаясь от правды, Рани сбегает к радже и рассказывает ему, что случилось. |
During the night, German combat engineers attempted to destroy the tank with satchel charges, but were unable to, despite possibly damaging the tracks. |
Ночью немецкие саперы попытались уничтожить танк ранцевыми зарядами, но не смогли, несмотря на возможное повреждение гусениц. |
These agents were generally isolated and unable to rely on a large support network for the relaying of information. |
Эти агенты, как правило, были изолированы и не могли полагаться на большую сеть поддержки для передачи информации. |
Thin tachi and chokuto style blades were often unable to cut through the boiled leather armor of the Mongols, with the blades often chipping or breaking off. |
Тонкие клинки в стиле Тачи и чокуто часто не могли пробить вареную кожаную броню монголов, и лезвия часто отламывались или ломались. |
In March 2019, Lerner dropped Singer from the project because he was unable to secure a domestic distributor. |
В марте 2019 года Лернер исключил Сингера из проекта, потому что он не смог обеспечить отечественного дистрибьютора. |
Despite her return to the adult film world, Chambers dreamed of launching a successful mainstream acting career, but was unable to do so. |
Несмотря на свое возвращение в мир фильмов для взрослых, Чемберс мечтала начать успешную актерскую карьеру, но не смогла этого сделать. |
In this case, households are constantly at risk of being unable to acquire food to meet the needs of all members. |
В этом случае домохозяйства постоянно подвергаются риску оказаться неспособными приобрести продовольствие для удовлетворения потребностей всех членов семьи. |
Unable to locate the gendarme, Jane returns to the roadside cafe and asks Madam Lassal for help, but she again urges Jane to leave the area. |
Не сумев найти жандарма, Джейн возвращается в придорожное кафе и просит мадам Лассаль о помощи, но та снова убеждает Джейн покинуть этот район. |
Until I have received this answer alas, I am unable to discuss the subject of your telegram. |
Увы, пока я не получу этого ответа, я не могу обсуждать тему вашей телеграммы. |
State legislatures were unable or unwilling to resist attacks upon private contracts and public credit. |
Законодательные органы штатов не могли или не хотели противостоять нападкам на частные контракты и государственные кредиты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is unable to show».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is unable to show» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, unable, to, show , а также произношение и транскрипцию к «is unable to show». Также, к фразе «is unable to show» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.