It became harder - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
lord it over - обманывать его
may be in need of it - понадобиться
it goes hard with him - дела его плохи
if it meets - если она отвечает
it cannot be proved - она не может быть доказана
did it deliberately - сделал это намеренно
is it correct to say - это правильно сказать
it hits you - он поражает вас
it draws upon - он опирается на
it takes to produce - он принимает продукцию
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
verb: становиться, делаться, статься, случаться, приличествовать, годиться, быть к лицу
i became conscious - я стал сознательным
i became aware - я узнал
i became a mother - я стала матерью
became fascinated - увлекся
became mature - стал зрелым
when he became president - когда он стал президентом
became the seat of - стал местом
this became possible - это стало возможным
it later became - он позже стал
you became famous - Вы прославились
Синонимы к became: get, turn, come to be, get to be, wax, grow, be converted into, change into, turn into, be transformed into
Антонимы к became: spoilt, distorted
Значение became: begin to be.
harder surface - труднее поверхность
is harder - тверже
would make it harder - затруднит
a little harder on - немного сложнее на
harder than the rest - сложнее, чем остальные
is harder than - тверже
to work harder - работать больше
harder and harder - тяжелее и тяжелее
the harder you - тем труднее вам
harder to achieve - труднее достичь
Синонимы к harder: harsher, heavier, starker, severer, stronger, tougher, grimmer, taller, sterner, knottier
Антонимы к harder: softer, simpler, milder, easier, pleasanter, nicer, kinder
Значение harder: comparative form of hard: more hard.
She did not take a pill, though, but bit down harder on the handkerchief until her sharp teeth tore through its fabric. |
Лекарства принимать она не стала, но сильнее прикусила платок, пока острые зубы не прорвали ткань. |
Monosteel blades are usually harder to sharpen and thinner than laminated blades. |
Моностольные лезвия обычно труднее затачивать и тоньше, чем ламинированные лезвия. |
The fusion reaction would be D-D, harder to achieve than D-T, but more affordable. |
Термоядерная реакция была бы Д-Д, более труднодостижимой, чем Д-т, но более доступной. |
Oh, you drive a harder bargain than a horse trader from Lahore! |
О, да ты торгуешься прямо как продавец лошадей из Лахора! |
In Great Britain, the Christmas tree became popular while Queen Victoria ruled the country. |
В Великобритании рождественская елка стала популярной в эпоху правления королевы Виктории. |
She listened harder, and thought she distinguished patterns and pauses, a kind of cadence. |
Она прислушалась и различила паузы, усиление и ослабление интенсивности звука. |
Became the imaginary friend of a future French aristocrat, picked a fight with a clockwork man. |
Стал воображаемым другом будущей французской аристократки, подрался с часовым человеком. |
The air over the Quraite ramparts thickened and became very still before a wind began to blow upward from the ground itself. |
Воздух над Квирайтом затвердел и стал очень спокойным, прежде чем ветер поднялся прямо из земли. |
His jaw grew harder still, and his hands clenched into fists for a moment. |
Желваки проступили сильнее, и руки на мгновение сжались в кулаки. |
Now remember, Sue, this is just like a car, only much bigger and harder to drive. |
Запомни, Сью, это обычная машина, только побольше и тяжелее в управлении. |
Reconciliations with UNDP became regular and all outstanding items are now promptly identified and followed up. |
Выверка операций с ПРООН стала проводиться регулярно, и все неурегулированные позиции теперь оперативно выявляются и повторно проверяются. |
As a result, the veil became a mechanism for making their presence felt publicly and gaining credibility within religious debates. |
В результате, паранджа стала механизмом публичного заявления о своем присутствии и обретения доверия в религиозных дебатах. |
The difference is this: he works harder than you. |
Разница вот в чём: он работает усерднее, чем ты. |
“It’s harder for the kids,” he said, “who might have hallucinations, because their brain isn’t fully formed yet.” |
«Детям тяжелее, — рассказывает он. — У них могут возникать галлюцинации, поскольку мозг еще не полностью сформировался». |
Это может быть сложнее чем ситуация с воняющим холодильником. |
|
You shall know, Siddhartha has set harder goals for himself than such trifles, and he has reached them. |
Знай же: более трудные задачи ставил себе Сиддхартха, а не такие безделицы, и справлялся с ними. |
Печатай сильнее, чтобы на копирке оставалось... |
|
Her mouth quivered for a moment; she whacked the butter harder. |
Губы ее дрогнули, она еще сильней принялась бить по маслу. |
Throughout that year the animals worked even harder than they had worked in the previous year. |
В этом году пришлось работать еще тяжелее, чем в прошлом. |
Wherever it was, she became dissatisfied with its hiding-place and took it into her own room, which had been searched with all the rest. |
Где бы она ни прятала, видно, это место показалось ей ненадежным, и она принесла ступку к себе в комнату, которую, как и все остальные, уже обыскали. |
You know, halfway through your brother's soliloquy at breakfast, it became very apparent that your stubbornness and independence had rubbed off on him. |
Знаешь, во время того как твой брат произносил свой монолог за завтраком, стало очевидно, что твои упрямство и самостоятельность передались ему. |
And that's the terrifying tale of how the Quebec Nordiques became... the Colorado Avalanche. |
И это была ужасающая история превращения Квебек Нордикс в Колорадо Аваланш |
That's how I became the owner of the biggest courtesan house. |
Так я и стала хозяйкой самого крупного дома кисэн. |
Over time, we became expert at making our superiors comfortable. |
Со временем мы стали экспертами в создании комфорта нашим начальникам. |
With the addition of inflation, the Big Bang theory became a cohesive three-act play. |
С дополнением в виде инфляции теория Большого Взрыва превратилась в хорошо согласованную пьесу из трех актов. |
Ere this speech ended I became sensible of Heathcliffs presence. |
Она еще не досказала, как я уже открыла присутствие Хитклифа. |
Well, my daughter passionately told me all about your harder and success in pro-bending arena. |
Моя дочь со страстью рассказала мне о ваших проблемах и успехах на арене пробейдинга. |
Administrator Ekstrom was too preoccupied with this new information to notice that the storm outside the habisphere was raging harder now. |
Размышления на эту тему слишком увлекли администратора Экстрома. Он даже не заметил, что буря за стенами хабисферы разыгрывалась все сильнее. |
Сражайся еще упорней, чем ты сражался на поле битвы. |
|
Ну, это становится сущим пустяком, прогулкой в парке, днем на пляже! |
|
But thank you for not hitting me again, But you did hit me harder than I hit you. |
Спасибо, что больше не бьешь меня, но ты ударил меня сильнее, чем я тебя. |
She told me to slap her harder, make it hurt. |
Она просила отшлёпать её посильнее, причинить ей боль. |
And calling them was only Gonna make him come down harder on her later. |
Если бы мы позвонили им, то позже он бы еще больше сорвался на ней. |
Suddenly he became aware of a strange feeling at the nape of his neck. |
Вдруг он почувствовал какое-то странное прикосновение к своему затылку. |
Then, last summer at a political speaking in a grove of oak trees at Jonesboro, they both suddenly became aware of Scarlett O'Hara. |
А потом, прошлым летом, на политическом митинге в дубовой роще возле Джонсборо внимание обоих внезапно привлекла к себе Скарлетт О'Хара. |
He knows that it's hard to keep the mud off the crossing in dirty weather, and harder still to live by doing it. |
Он знает, что в скверную погоду очищать перекресток от грязи трудно и еще трудней прокормиться этой работой. |
And nothing is harder to take than having those answers forever taken away. |
И нет ничего тяжелее, чем понять что эти ответы навсегда ушли в могилу. |
Let's give Michael a round of applause for emceeing tonight, because this is a lot harder than it looks. |
Давайте все похлопаем Майклу как ведущему, потому что вести намного труднее, чем кажется. |
Зачем же еще усложнять бедняжке жизнь? |
|
Only your buddy was having a harder time finding a double to take the DNA test. |
Только вашему приятелю не так повезло с двойником, как вам. |
Oh, Vincent, you've gotten so much bigger and harder since I last saw you. |
О, Винсент, ты стал много больше и крепче с момента нашей последней встречи. |
GOD, IT'S GETTING HARDER AND HARDER TO KEEP HER AT ARM'S LENGTH. |
Боже сановится все сложнее держать ее на расстоянии. |
You try to fill it, but the harder you try, the emptier it becomes. |
Ты стараешься заполнить его, но чем больше ты стараешься, тем больше оно опустошается. |
Множество исследований показывают, что стресс отключает механизмы зачатия. |
|
Since we're talking about the citation needed tag, not how it's rendered, I don't see the superscript as neccessary; it makes it slightly harder to read. |
Поскольку мы говорим о теге, необходимом для цитирования, а не о том, как он отображается, я не считаю Надстрочный знак необходимым; это немного затрудняет чтение. |
Rather than advancing in a column or line formation, Prussian infantry moved in small groups that were harder to target by artillery or French defensive fire. |
Вместо того чтобы наступать колонной или линейным строем, прусская пехота двигалась небольшими группами, которые было труднее атаковать артиллерией или французским оборонительным огнем. |
In doing it you are making it harder for every other boy who in ignorance and darkness must grope his way through the mazes which only childhood knows. |
Делая это, вы усложняете жизнь любому другому мальчику, который в невежестве и темноте должен пробираться ощупью через лабиринты, которые знает только детство. |
Gluten-free products are usually more expensive and harder to find than common gluten-containing foods. |
Безглютеновые продукты обычно дороже и труднее найти, чем обычные продукты, содержащие глютен. |
И нет никаких сомнений, что мяч тяжелее. |
|
I've been working on it harder than anyone for over 2 years. |
Я работаю над этим усерднее, чем кто-либо в течение более чем 2 лет. |
In which case the ball will be faster, harder to catch and travel further. |
В этом случае мяч будет быстрее, труднее поймать и двигаться дальше. |
Additionally, 67% of economists surveyed believed that a $15 minimum wage would make it harder for small businesses with less than 50 employees to stay in business. |
Кроме того, 67% опрошенных экономистов считают, что минимальная заработная плата в размере 15 долларов США затруднит ведение бизнеса малым предприятиям с численностью работников менее 50 человек. |
The lack of a smooth landscape makes it harder for evolution to access fitness peaks. |
При дневном свете кнопки визуально сливаются с белыми элементами условных обозначений знаков и поэтому минимально бросаются в глаза. |
He continued to show unremitting aggression with a selectivity towards harder targets rather than easier ones. |
Он продолжал проявлять неослабевающую агрессию с избирательностью по отношению к более сложным целям, а не к более легким. |
The proof that the list of wallpaper groups was complete only came after the much harder case of space groups had been done. |
Доказательство того, что список групп обоев был полным, пришло только после того, как был сделан гораздо более сложный случай космических групп. |
I have not attempted RFC, because I think the pattern would repeat there, making it harder to reconcile. |
Я не пробовал RFC, потому что я думаю, что шаблон повторится там, что делает его более трудным для согласования. |
The coating of this variety is thinner, but harder to crack. |
Покрытие этой разновидности тоньше, но труднее поддается растрескиванию. |
This is harder, and impossible to legislate for, but irreplaceable. |
Это труднее и невозможно законодательно закрепить, но незаменимо. |
However, because hardwoods are more closely grained, they are typically harder to work than softwoods. |
Однако из-за того, что лиственные породы более мелкозернистые, их обычно труднее обрабатывать, чем хвойные. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «it became harder».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «it became harder» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: it, became, harder , а также произношение и транскрипцию к «it became harder». Также, к фразе «it became harder» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.