June and august - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
june 11 stadium - стадион им. 11 июля
meeting for june - встречи в июне
on 16 june 2012 - 16 июня 2012
on june - в июне
june day - июнь день
june statement - заявление июня
in the last week of june - в последней неделе июня
in cairo in june - в Каире в июне
available from june - освободится в июне
on june 2014 - на июнь 2014 года
Синонимы к june: summer-solstice, month of weddings, summer month, month of roses, spring month, beginning of summer, sixth month, baseball season, graduation month
Антонимы к june: dec, dec., december, feb, feb., february, jan, jan., january
Значение june: the sixth month of the year, in the northern hemisphere usually considered the first month of summer.
and wondered - и спрашивает
revolution and - революция и
and sponsorship - и спонсорство
engineer and - инженер и
prototypes and - прототипы и
and assigns - и правопреемников
safari and - сафари и
disagreement and - разногласие и
lever and - рычаг и
maternal and child health and family planning - здоровья матери и ребенка и планирования семьи
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
may to august - с мая по август
04. august 2012 - 04. август 2012
on the 7th of august - на 7 августа
middle of august - Середина августа
from 5 august - от 5 августа
ab 3. august - аб 3. августа
august 4 - 4 августа
august 2 - 2 августа
as august - в августе
until mid-august - до середины августа
Синонимы к august: lofty, respected, hallowed, great, esteemed, noble, prestigious, distinguished, stately, honored
Антонимы к august: flighty, frivolous, giddy, goofy, silly, undignified
Значение august: respected and impressive.
Then June, July and August come. |
Затем июнь, июль и август пришел. |
Created by Act of June 23, 1920, is awarded to any military member for service between 2 August 1914 and November 11, 1918. |
Созданный законом от 23 июня 1920 года, награждается любой военнослужащий за службу в период со 2 августа 1914 года по 11 ноября 1918 года. |
In June 2015 it saw the last of its 101 pupils leave, with the school officially closing on 31 August 2015. |
В июне 2015 года он увидел, что последний из его 101 ученика ушел, и школа официально закрылась 31 августа 2015 года. |
I have no intention to read the long pages of discussions that took place in June to August. |
Я не собираюсь читать длинные страницы дискуссий, которые проходили с июня по август. |
Hurricanes pose a severe threat each year during June 1 to November 30 hurricane season, particularly from August to October. |
Ураганы представляют серьезную угрозу каждый год в период с 1 июня по 30 ноября, особенно с августа по октябрь. |
DjangoCon is held annually in Europe, in May or June; while another is held in the United States in August or September, in various cities. |
Джангокон проводится ежегодно в Европе, в мае или июне; в то время как другой проводится в Соединенных Штатах в августе или сентябре, в различных городах. |
The Drowsy Chaperone was first translated to Portuguese in 2013, and performed from 17 August 2013 to 29 June 2014 in São Paulo city. |
Сонный сопровождающий был впервые переведен на португальский язык в 2013 году и исполнялся с 17 августа 2013 года по 29 июня 2014 года в городе Сан-Паулу. |
He returned to France with Henry V in June 1421, and was at the Siege of Meaux, where the King fell mortally ill, dying on 31 August 1422. |
Он вернулся во Францию вместе с Генрихом V в июне 1421 года и находился при осаде МО, где король смертельно заболел и умер 31 августа 1422 года. |
She served with the Mediterranean Squadron under the command of Captain Frederick Owen Pike, when she visited Larnaka in June 1902, and Lemnos in August 1902. |
Она служила в Средиземноморской эскадре под командованием капитана Фредерика Оуэна пайка, когда посетила Ларнаку в июне 1902 года и Лемнос в августе 1902 года. |
Initially the dates were changed to late August, early September; later to late May, early June. |
Первоначально даты были изменены на конец августа-начало сентября; позднее-на конец мая-начало июня. |
Enrollment had peaked at 505,782 in about 2,900 camps by August 31, 1935, followed by a reduction to 350,000 enrollees in 2,019 camps by June 30, 1936. |
К 31 августа 1935 года число учащихся достигло 505 782 человек примерно в 2900 лагерях, а к 30 июня 1936 года их число сократилось до 350 000 человек в 2 019 лагерях. |
On 25 June 2004 the Prosecutor prolonged the pretrial detention of Mr. Marynich until 26 August 2004. |
25 июня 2004 года прокурор постановил продлить срок содержания под стражей г-на Маринича до 26 августа 2004 года. |
McRib was offered in Canada from June 21 to August 1, 2011. |
McRib предлагался в Канаде с 21 июня по 1 августа 2011 года. |
It was part of the Operation Crossroads task force from August 1946 until June 1949, when it was transferred to the 97th Bomb Group at Biggs Air Force Base, Texas. |
Он был частью оперативной группы операции Перекресток с августа 1946 года по июнь 1949 года, когда его перевели в 97-ю бомбовую группу на авиабазе Биггс, штат Техас. |
The United States dates continued until late May, and a European leg followed between June and August. |
Американские даты продолжались до конца мая, а европейский этап последовал между июнем и августом. |
The facelift model was released in August 2004, and discontinued in June 2007. |
Модель facelift была выпущена в августе 2004 года и прекращена в июне 2007 года. |
The Senate finally approved the amendment in June 1919, and the requisite number of states ratified the Nineteenth Amendment in August 1920. |
Сенат окончательно одобрил поправку в июне 1919 года, а необходимое число штатов ратифицировало девятнадцатую поправку в августе 1920 года. |
August 3d, two hundred francs; June 17th, a hundred and fifty; March 23 d, forty-six. |
Третьего августа - двести франков... Семнадцатого июня - полтораста... Двадцать пятого марта - сорок шесть... |
The climbing season at K2 lasts from June to August, but in 2008 adverse weather prevented any groups from summitting during June and July. |
Сезон восхождений на К2 длится с июня по август, но в 2008 году неблагоприятные погодные условия не позволили каким-либо группам совершить восхождение в июне и июле. |
The Soviet victory at Kursk acted as a stimulus for escalation of massacres in June and August 1943, when ethnic cleansing reached its peak. |
Советская победа под Курском послужила толчком к эскалации массовых убийств в июне-августе 1943 года, когда этнические чистки достигли своего пика. |
Months of May, June, July and August has the highest UV index of 12 and January and December have the lowest UV index of 4. |
Месяцы май, июнь, июль и август имеют самый высокий УФ-индекс 12, а январь и декабрь имеют самый низкий УФ-индекс 4. |
The rise brought the total gain over the June, July and August to 4.2 per cent, the biggest rise over the winter months since 2007. |
Этот прирост привел к совокупному увеличению за июнь, июль и август на 4,2 процента, самому крупному увеличению за зимние месяцы с 2007 года. |
In the summer these appear in June, peak in August and September, and disappear with the return to the winter rosette in October or November. |
Летом они появляются в июне, достигают пика в августе и сентябре и исчезают с возвращением к зимней розетке в октябре или ноябре. |
It was shown on ITV from 20 June 1956 to 29 August 1956, produced by Associated Rediffusion. |
Он был показан на ITV с 20 июня 1956 года по 29 августа 1956 года, произведенный ассоциированным Rediffusion. |
The 430EX II is meant to succeed the 430 EX and was announced on June 10, 2008, while the Speedlite 430EX was first announced on 22 August 2005. |
430ex II должен был сменить 430 EX и был анонсирован 10 июня 2008 года, в то время как Speedlite 430EX был впервые анонсирован 22 августа 2005 года. |
After a tour throughout Europe in June, the band then toured the U.S., Canada and Mexico from June to August 2001. |
После тура по Европе в июне, группа затем гастролировала в США, Канаде и Мексике с июня по август 2001 года. |
Summer months are June, July and August. |
Летние месяцы июня, июля и августа. |
Fruiting usually occurs after rainy periods from April to June, although the mushroom has also been collected in August. |
Плодоношение обычно происходит после дождливых периодов с апреля по июнь, хотя гриб также был собран в августе. |
Зимы в Южной Африке происходят между июнем и августом. |
|
The development in the United Kingdom begins in May / June with leaf expansion and reaches maturity in August / September while the leaves are still green. |
Развитие в Соединенном Королевстве начинается в мае-июне с разрастания листьев и достигает зрелости в августе-сентябре, когда листья еще зеленые. |
On June 13, 2019, she confirmed the album title in a live stream on Instagram, and that the album would be released on August 23, 2019. |
13 июня 2019 года она подтвердила название альбома в прямом эфире в Instagram, и что альбом будет выпущен 23 августа 2019 года. |
Лето начинается в июне и длится до августа. |
|
The adults fly at night from June to August , and can be attracted to light. |
Взрослые особи летают ночью с июня по август , и их может привлечь свет. |
During June, July, and August, the prevailing winds flow to the west – an arc between the southwest and northwest – virtually 100 percent of the time. |
В июне, июле и августе преобладающие ветры дуют на Запад – дугу между Юго – Западом и Северо-Западом-практически в 100 процентах случаев. |
The fourth season began June 16, 2008, the fifth season on June 8, 2009, and the sixth in August 2010, each with 13 episodes. |
Четвертый сезон начался 16 июня 2008 года, пятый сезон-8 июня 2009 года, а шестой-в августе 2010 года, каждый из 13 эпизодов. |
Tornadoes are possible in Minnesota from March–November, but the peak tornado month is June, followed by July, May, and August. |
Торнадо возможны в Миннесоте с марта по ноябрь, но пик торнадо приходится на июнь, за которым следуют июль, май и август. |
The Independent newspaper apologised on 21 August 2006, writing that on 14 June 2006, the paper had wrongly reported Mardas' involvement with Apple Electronics Ltd. |
Независимая газета принесла извинения 21 августа 2006 года, написав, что 14 июня 2006 года газета ошибочно сообщила об участии Мардаса в компании Apple Electronics Ltd. |
Among major U.S. cities, San Francisco has the coolest daily mean, maximum, and minimum temperatures for June, July, and August. |
Среди крупных городов США Сан-Франциско имеет самые прохладные среднесуточные, максимальные и минимальные температуры в июне, июле и августе. |
The Philanthropist was an American action drama television series that aired on NBC from June 24 to August 12, 2009. |
The Philanthropist - американский боевик-драма, который транслировался на канале NBC с 24 июня по 12 августа 2009 года. |
In June 2019 USC agreed to a $215 million class-action settlement for tens of thousands of women treated by Tyndall from August 14, 1989-June 21,2016. |
В июне 2019 года USC согласилась на коллективный иск в размере 215 миллионов долларов для десятков тысяч женщин, которых Тиндалл лечил с 14 августа 1989 года по 21 июня 2016 года. |
In June, July and August there was further political violence between the groups. |
В июне, июле и августе также происходили столкновения между группировками по политическим мотивам. |
In June 1992, Wesley Snipes announced his intention to make a film about Black Panther, and began work on it by that August. |
В июне 1992 года Уэсли Снайпс объявил о своем намерении снять фильм о Черной Пантере и уже в августе приступил к работе над ним. |
Tornado-G received export permission in June 2018 and Tornado-S with 120-km range satellite-guided shells in August 2019. |
Разрешение на экспорт Торнадо-Г получил в июне 2018 года, а Торнадо-С -в августе 2019 года со снарядами спутникового наведения дальностью 120 км. |
Summers are typically warm and generally not overly humid, with average humidity levels around 50% from June to August. |
Лето обычно теплое и, как правило, не слишком влажное, со средним уровнем влажности около 50% с июня по август. |
Higher numbers of them are seen from August to November and also from April to June. |
Более высокая их численность наблюдается с августа по ноябрь, а также с апреля по июнь. |
From June 28 through August 4, he earned the win in eight consecutive starts. |
С 28 июня по 4 августа он одержал победу в восьми стартах подряд. |
From June through August 1944, an additional seven Panther regiments were sent into France, reaching a maximum strength of 432 in a status report dated 30 July 1944. |
С июня по август 1944 года во Францию было отправлено еще семь полков Пантер, максимальная численность которых достигла 432 человек в отчете о положении дел от 30 июля 1944 года. |
The Friends album followed on June 24. On July 2, the group embarked on a three-week US tour, and then another throughout August, with some stops in Canada. |
Друзья альбом последовал на 24 июня. 2 июля группа отправилась в трехнедельный тур по США, а затем еще один в течение августа, с некоторыми остановками в Канаде. |
Nicholson's only marriage was to Sandra Knight from June 17, 1962, to August 8, 1968; they had been separated for two years prior to the divorce. |
Николсон был женат только на Сандре Найт с 17 июня 1962 года по 8 августа 1968 года; они расстались за два года до развода. |
From June to August, he toured North and South America. |
С июня по август он гастролировал по Северной и Южной Америке. |
A group of 150 persons, shouting separatist slogans and throwing stones, attacked the Turkish Consulate General in Essen on 24 June 1993, at 0955 hours. |
24 июня 1993 года в 09 ч. 55 м. группа из 150 человек, которые выкрикивали сепаратистские лозунги и бросали камни, напала на Генеральное консульство Турции в Эссене. |
On June 21, 2018, Intel announced the resignation of Brian Krzanich as CEO, with the exposure of a relationship he had with an employee. |
21 июня 2018 года Intel объявила об отставке Брайана Кржанича с поста генерального директора, с разоблачением отношений, которые он имел с сотрудником. |
On June 21, 2005, a jury convicted Killen on three counts of manslaughter; he was described as the man who planned and directed the killing of the civil rights workers. |
21 июня 2005 года присяжные признали Киллена виновным по трем пунктам обвинения в непредумышленном убийстве; он был описан как человек, который планировал и руководил убийством борцов за гражданские права. |
Vlad moved to Transylvania in June 1475. |
Влад переехал в Трансильванию в июне 1475 года. |
The required mission capable rate was 82%, but the average was 53% from June 2007 to May 2010. |
Необходимый уровень боеспособности миссии составлял 82%, но в среднем с июня 2007 по май 2010 года он составлял 53%. |
NANA was incorporated in Alaska on June 7, 1972. |
НАНА была зарегистрирована на Аляске 7 июня 1972 года. |
She appeared as a regular on the popular podcast As It Occurs To Me until June 2011, when the series ended. |
Она регулярно появлялась на популярном подкасте, Как мне кажется, до июня 2011 года, когда сериал закончился. |
On 7 June, Muse announced a European Arena tour, the first leg of The 2nd Law Tour. |
7 июня Muse объявила о проведении европейского тура Arena tour, первого этапа 2-го тура Law Tour. |
The Papahānaumokuākea Marine National Monument was proclaimed by President George W. Bush on June 15, 2006. |
Национальный морской памятник Папаханаумокуакеа был провозглашен президентом Джорджем Бушем 15 июня 2006 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «june and august».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «june and august» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: june, and, august , а также произношение и транскрипцию к «june and august». Также, к фразе «june and august» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.