Just outlined - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: просто, прямо, только что, как раз, именно, точно, совсем, едва
adjective: справедливый, точный, верный, беспристрастный, заслуженный, должный, надлежащий, обоснованный, правильный
i see it just as a - Я вижу это так же, как
just cut off - просто отрезать
i'm just curious - Мне просто интересно
to be only just in time - быть только во время
just-noticeable difference - только что заметная разница
are just finished - которые только что закончили
just outside the door - за дверью
just good - просто хорошо
just cost - только стоимость
just clicked - нажимали
Синонимы к just: disinterested, impartial, fair-minded, neutral, nonpartisan, unbiased, virtuous, even-handed, open-minded, upright
Антонимы к just: hard, difficult
Значение just: based on or behaving according to what is morally right and fair.
results outlined - результаты изложены
explicitly outlined - явно указано
were outlined - наметились
activities outlined - мероприятия изложены
group outlined - группа указала
recommendations outlined - рекомендации изложены
are outlined in section - изложены в разделе
outlined in the sections - изложенных в разделах
outlined in appendix - изложенные в приложении
requirements are outlined - требования изложены
Синонимы к outlined: defined, silhouette, define, delineate, sketch, demarcate, trace, give a rough idea of, rough out, sketch out
Значение outlined: draw, trace, or define the outer edge or shape of (something).
The co-operation agreement outlined the strong partnership between the IPC and the CGF. |
Соглашение о сотрудничестве предусматривало тесное партнерство между МПК и КГФ. |
For example, the features I just highlighted there tell us that this particular river was probably about three feet deep. |
Например, упомянутые мной характеристики говорят о том, что глубина этой конкретной реки составляла около метра. |
Just because you behave badly doesn't mean the robot is going to copy your behavior. |
Робот не будет копировать ваше плохое поведение. |
When I have a question, I just go and ask her. |
Если у меня возникает вопрос, я просто спрашиваю у неё. |
Одновременно в коридоре зажегся слабый свет, очертивший контуры двери. |
|
You can't just grab me and kiss me. |
Ты не можешь и дальше просто хватать и целовать меня. |
Several key questions are outlined in the remainder of this paper. |
В последующих разделах настоящей записки освещается несколько ключевых вопросов. |
Its sponsors have expressed the wish that it be taken up immediately following action on the decisions that I have just outlined. |
Его авторы выразили пожелание о том, чтобы он был рассмотрен незамедлительно после рассмотрения только что упомянутых мною решений. |
The Secretary-General outlined these challenges in his opening remarks at the inauguration of the Assembly's general debate last month. |
Генеральный секретарь изложил эти задачи в своем вступительном слове при открытии в прошлом месяце общих прений в Ассамблее. |
The existence of adequate legislation is not only relevant for national investigations, but can also have an impact on international cooperation, as outlined above. |
Существование надлежащего законодательства не только играет важную роль в деле проведения национальных расследований, но и, как это отмечалось выше, отражается на международном сотрудничестве. |
Alternative development scenarios, prospective challenges and policy options would be outlined in the Greening the Economy with Agriculture report. |
Альтернативные сценарии развития, ожидаемые в будущем проблемы и варианты политики будут изложены в докладе об экологизации экономики сельским хозяйством. |
A disposition of assets is outlined in paragraph 39 of the report. |
Распределение активов описывается в пункте 39 доклада. |
However, if a tenant fails to meet the terms of the lease as outlined in the contractual agreement, that tenant may receive notice to vacate. |
Однако если квартиросъемщик не соблюдает условия договора найма жилого помещения, ему может быть направлено уведомление о его расторжении. |
The economic developments in Bosnia and Herzegovina outlined in the report give rise to concern. |
Описанное в докладе положение в секторе экономики Боснии и Герцеговины дает повод для беспокойства. |
Based on the outcomes of the conference, a decision was adopted that outlined the measures for preparing and implementing advanced research projects. |
По результатам конференции было принято решение, определяющее мероприятия по подготовке и осуществлению перспективных исследовательских проектов; предполагается также присвоить очередной восьмой конференции по космическим исследованиям статус международной. |
The aerial being which was dimly outlined amid this quivering of wings, appeared to you chimerical, imaginary, impossible to touch, impossible to see. |
Это воздушное создание, чуть видное сквозь трепетанье крылышек, казалось вам нереальным, призрачным, неосязаемым, неразличимым. |
He listened with close attention whilst Mr. Satterthwaite outlined the steps they had taken since returning to England. |
Он внимательно слушал, как мистер Саттерсвейт повествует о шагах, предпринятых ими после возвращения в Англию. |
Something was up. And yet I couldn't believe that they would choose this occasion for a scene-especially for the rather harrowing scene that Gatsby had outlined in the garden. |
И все же мне не верилось: неужели они собираются устроить сцену - и притом довольно тяжелую сцену, если все будет так, как Гэтсби рисовал мне той ночью в саду. |
Then she went over his skin with some sort of cool tickly brush. She outlined something and seemed to be painting figures on it. |
Какой-то щекочущей прохладной кисточкой водила ему по коже, что-то очерчивая и как будто выписывая цифры. |
The facts are as outlined... |
Факты, как изложено... |
The first time thou outlined it I understood it as well as I will ever understand it, Pilar whispered to him. |
Я все поняла с первого раза, лучше не втолкуешь, - шепотом ответила Пилар. |
Started testing DVB-T in mid 2006, but outlined plans to switch to DVB-T2 in 2011, after which tests of both were run concurrently. |
Начал тестирование DVB-T в середине 2006 года, но наметил планы перехода на DVB-T2 в 2011 году, после чего тесты обоих были запущены одновременно. |
Sergi outlined the constituent Hamitic physical types, which would form the basis for the work of later scholars. |
Серджи обрисовал составные Хамитские физические типы, которые лягут в основу работы более поздних ученых. |
Further constitutional duties are outlined in the Constitution Act. |
Дальнейшие конституционные обязанности изложены в Конституционном законе. |
The parties in any of the ventures, EJV, CJV or WFOE prepare a feasibility study outlined above. |
Стороны в любом из предприятий, EJV, CJV или WFOE готовят технико-экономическое обоснование, описанное выше. |
Они обрисовали детали и возможные мотивы действий подозреваемых. |
|
The agenda is generally outlined and made known to the Rulers prior to the meeting. |
Повестка дня обычно очерчивается и доводится до сведения правителей до начала совещания. |
Most of the Tang artists outlined figures with fine black lines and used brilliant color and elaborate detail. |
Большинство Танских художников очерчивали фигуры тонкими черными линиями и использовали яркие цвета и сложные детали. |
В Стратегии были намечены пути достижения этой цели. |
|
Bush had originally outlined an ambitious domestic agenda, but his priorities were significantly altered following the September 11 attacks. |
Первоначально Буш наметил амбициозную внутреннюю повестку дня, но его приоритеты были существенно изменены после терактов 11 сентября. |
Rules to discourage quorum-busting have been adopted by legislative bodies, such as the call of the house, outlined above. |
Правила, препятствующие нарушению кворума, были приняты законодательными органами, такими как созыв палаты представителей, о котором говорилось выше. |
The Controlled Substances Act of 1970 regulates the recreational drugs outlined in the Single Convention on Narcotic Drugs. |
Закон о контролируемых веществах 1970 года регулирует рекреационные наркотики, изложенные в Единой конвенции О наркотических средствах. |
His theoretical standpoints are divided into five sections outlined below. |
Его теоретические точки зрения разделены на пять разделов, изложенных ниже. |
The Rites used to confer these Sacraments are outlined below. |
Обряды, используемые для совершения этих таинств, описаны ниже. |
Additional criteria for the evaluation of films are outlined in the sections below. |
Дополнительные критерии оценки фильмов изложены в следующих разделах. |
Taken together, these books outlined Fromm's theory of human character, which was a natural outgrowth of Fromm's theory of human nature. |
Взятые вместе, эти книги очертили теорию человеческого характера Фромма, которая была естественным результатом теории человеческой природы Фромма. |
Guidelines by which physical activity can be promoted in communities are also outlined on the Let's Move! |
Руководящие принципы, с помощью которых можно продвигать физическую активность в сообществах, также изложены на сайте Let's Move! |
He outlined his Third International Theory that year, publishing these ideas in The Green Book. |
В том же году он изложил свою третью международную теорию, опубликовав эти идеи в Зеленой книге. |
Gaddafi was influenced by Nasser's book, Philosophy of the Revolution, which outlined how to initiate a coup. |
Каддафи находился под влиянием книги Насера философия революции, в которой описывалось, как начать государственный переворот. |
The distances between cosmologically relevant points increases as time passes leading to observable effects outlined below. |
Расстояния между космологически значимыми точками увеличиваются с течением времени, что приводит к наблюдаемым эффектам, описанным ниже. |
Using the general approach outlined by Lamé, Kummer proved both cases of Fermat's Last Theorem for all regular prime numbers. |
Используя общий подход, изложенный Ламе, Куммер доказал оба случая последней теоремы Ферма для всех регулярных простых чисел. |
By following the various methods outlined in the book, it is proposed that a couple can affect the probability of having a boy or a girl. |
Следуя различным методам, изложенным в книге, предполагается, что пара может повлиять на вероятность рождения мальчика или девочки. |
Models of fractals are generally created using fractal-generating software that implements techniques such as those outlined above. |
Модели фракталов обычно создаются с помощью программного обеспечения, генерирующего фракталы, которое реализует методы, подобные описанным выше. |
Dewey worked out a new scheme that superimposed a system of decimal numbers on a structure of knowledge first outlined by Sir Francis Bacon. |
Дьюи разработал новую схему, которая накладывала систему десятичных чисел на структуру знания, впервые описанную сэром Фрэнсисом Бэконом. |
In 1928, David Hilbert and Wilhelm Ackermann posed the question in the form outlined above. |
В 1928 году Давид Гильберт и Вильгельм Аккерман поставили этот вопрос в изложенной выше форме. |
It was this poem which outlined his philosophical system. |
Именно это стихотворение обрисовало его философскую систему. |
The Americans, a period piece set during the Reagan administration, was outlined by series creator Joe Weisberg, a former CIA officer. |
Американцы, кусочек период, установленный во времена администрации Рейгана, заявил создатель сериала Джо Вайсберг, бывший сотрудник ЦРУ. |
In his blog, he outlined his wishes to reduce personal stress and expand the site beyond what he was able to accomplish himself. |
В своем блоге он изложил свои пожелания по снижению личного стресса и расширению сайта за пределы того, что он смог сделать сам. |
Eighteen of the fifty articles outlined penalties for violators. |
Восемнадцать из пятидесяти статей предусматривали наказание для нарушителей. |
Examples include biomedical research, forensics, pharmacogenetics, and disease causation, as outlined below. |
Примеры включают биомедицинские исследования, судебную экспертизу, фармакогенетику и причинно-следственную связь заболеваний, как описано ниже. |
The initial capital of each paragraph is outlined with red and yellow dots. |
Де Боттон был должным образом назначен на эту должность. |
For the reasons outlined above, I don't want anyone to read that version. |
По причинам, изложенным выше, я не хочу, чтобы кто-то читал эту версию. |
The overarching legality concerning the implementation of APCP in rocket motors is outlined in NFPA 1125. |
Главная законности в отношении осуществления APCP в ракетных двигателей, изложены в стандарте nfpa 1125. |
Her writings outlined the benefits of social hierarchies, arguing that each class should remain in its God-given position. |
Ее труды описывали преимущества социальных иерархий, утверждая, что каждый класс должен оставаться в своем Богом данном положении. |
Yet it is still an important concept in his philosophy, which is seen as synonymous with the ekayana principle outlined in the Lotus Sutra. |
Однако это все еще важная концепция в его философии, которая рассматривается как синоним принципа экаяны, изложенного в Сутре лотоса. |
US President Obama reportedly sent a letter dated 20 April 2010 to President Lula of Brazil, in which he outlined a proposal of fuel swap. |
Президент США Обама, как сообщается, направил письмо от 20 апреля 2010 года президенту Бразилии Луле, в котором изложил предложение о замене топлива. |
I see this as complementary to the structure you have outlined, Bellhalla. |
Я рассматриваю это как дополнение к структуре, которую вы наметили, Беллхалла. |
This type of warfare is rooted in the Chinese Stratagems outlined by Sun Tzu in The Art of War and Thirty-Six Stratagems. |
Этот тип войны уходит корнями в китайские стратагемы, описанные Сунь-Цзы в книге Искусство войны и тридцать шесть стратагем. |
It outlined a lack of membership democracy, and Kopperud resigned from the organization in protest the same year. |
В нем говорилось об отсутствии демократии членства, и в том же году Копперуд вышел из организации в знак протеста. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «just outlined».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «just outlined» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: just, outlined , а также произношение и транскрипцию к «just outlined». Также, к фразе «just outlined» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.