Justification for restrictions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Justification for restrictions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обоснование ограничений
Translate

- justification [noun]

noun: оправдание, выравнивание, подтверждение, оправдывающие обстоятельства, выключка строки

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • atone for - искупить

  • put up for sale - выставлен на продажу

  • give grounds for - дают основания для

  • seek for - искать для

  • spoiling for a fight - портить для борьбы

  • permission for the operation of the aircraft - допуск на выполнение работ по эксплуатации летательного аппарата

  • expenses for education - затраты на образование

  • for quite a while - долгое время

  • centre for justice - центр правосудия

  • arguing for - приведение доводов в пользу

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- restrictions [noun]

noun: ограничение



We ought to be able to cite some justification for the more restrictive definition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны иметь возможность привести некоторые обоснования для более строгого определения.

The laws enacted for the summit meant that entry into the restricted zone needed justification, which could include police permission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы, принятые к саммиту, означали, что въезд в запретную зону нуждается в обосновании, которое могло бы включать разрешение полиции.

Nevertheless, the book was used by people who advocated restricted immigration as justification for what became known as “scientific racism”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, книга была использована людьми, которые выступали за ограничение иммиграции в качестве оправдания того, что стало известно как “научный расизм”.

The report made several major recommendations, one of which was to restrict Chinese immigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе содержалось несколько важных рекомендаций, одна из которых заключалась в ограничении китайской иммиграции.

The Government did not consider cultural tradition justification for not adhering to the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Абель говорит, что жертвы от насилия также имеют доступ к круглосуточному консультативному обслуживанию, центрам помощи женщинам в кризисной ситуации и сети учреждений для потерпевших.

Since not all treaty bodies had task forces, there might be some justification for distinguishing between task forces and country rapporteurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку не все договорные органы имеют целевые группы, возможно, есть определенный смысл в том, чтобы проводить различие между членами целевых групп и докладчиками по странам.

The Force also intervened on several occasions to control demonstrations and took other measures to restrict access to the technical fence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенные силы безопасности также неоднократно вмешивались с целью обеспечить контроль за демонстрациями и принимали другие меры для ограничения доступа к специальному ограждению.

Today, however, we wish to restrict ourselves to nuclear disarmament alone, and in this respect to make a collective proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сегодня мы хотим ограничиться только ядерным разоружением и внести на этот счет коллективное предложение.

No law may restrict access to justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один закон не может ограничить доступ к правосудию.

In some health care centres, it has been necessary to occasionally restrict access to the dentist's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде центров охраны здоровья возникла необходимость в периодическом ограничении доступа к услугам стоматологов.

A few States would want to restrict the ban to future production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько государств хотели бы ограничить запрет будущим производством.

Definition of produce: It was decided not to restrict the standard to sun dried tomatoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение продукта: Было принято решение не ограничивать охват стандарта высушенными на солнце томатами.

A State may prohibit or restrict the detention of minors, expectant mothers, protected persons, the aged, or the disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство может запретить или ограничить содержание под стражей несовершеннолетних, беременных женщин, покровительствуемых лиц, престарелых или инвалидов.

People are rounded up and moved out of their home areas against their will, and without any justification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людей группируют и принудительно выдворяют из районов их проживания без каких-либо оснований.

Spanish unemployment is now close to 30%, which a priori should be a good justification for some form of shock absorber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанская безработица в настоящее время приближается к 30%, что априори должно быть хорошим оправданием амортизатора в той или иной форме.

The YotaPhone warranty does not in any way limit, restrict or otherwise affect such rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантия на смартфон YotaPhone никоим образом не ограничивает такие права и не влияет на них.

Russia and US join global pact to restrict fishing in thawing Arctic in deal to protect marine life

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия и США присоединились к глобальному соглашению о запрете на вылов рыбы в водах Арктики

Digital Rights Management is a copy protection technology that is built into a file to restrict it from being copied and used in ways specified by the content provider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технология DRM позволяет поставщикам контента защищать файлы от копирования и ненадлежащего использования.

It's a very dull place, a narrow valley, the mountains restrict both vision and thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место очень скучно, ущелье; горы теснят зрение и мысль.

Justification to accuse Chinese government officials of conspiracy and murder?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основания для обвинения китайского правительственного чиновника в заговоре и убийстве?

Don't push me back into my usual position of self-justification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не загоняй меня в моё стандартное положение оправдывающегося.

For our part, we reserve to the word its ancient and precise, circumscribed and determined significance, and we restrict slang to slang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы же сохраним за этим словом его прежнее точное значение, ограниченное и определенное, и отделим одно арго от другого.

But will this kind of justification satisfy French customers...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сможет ли подобное оправдание удовлетворить французских потребителей.

That's a very unscientific justification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень ненаучное оправдание.

See what can be done to restrict tearing this planet apart, at least for fifty years, until the archaeologists have had a decent chance, will you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постарайтесь, насколько это в ваших силах, оттянуть растерзание этой планеты хотя бы лет на пятьдесят, пусть сперва археологи потрудятся как следует. Обещаете?

They offered justifications for oppression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они находили оправдание угнетениям.

Some religions forbid, discourage, or restrict the drinking of alcoholic beverages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые религии запрещают, препятствуют или ограничивают употребление алкогольных напитков.

There is an important distinction between the defense of justification/necessity under Article 35 and the law of citizen's arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует важное различие между защитой оправдания / необходимости в соответствии со статьей 35 и законом об аресте гражданина.

Perpetrators have cited their often very individual forms of Christianity as both a justification and a motivation for their actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступники ссылались на свои зачастую весьма индивидуальные формы христианства как на оправдание и мотивацию своих действий.

Throughout his time in Congress, he voted against bills which would restrict slavery in the territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего своего пребывания в Конгрессе он голосовал против законопроектов, ограничивающих рабство на территориях.

It de-emphasizes the questions around justification and truth, and instead asks, empirically, what beliefs should agents hold in order to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снимает акцент с вопросов, связанных с обоснованием и истиной, и вместо этого задает эмпирически вопрос о том, каких убеждений должны придерживаться агенты, чтобы выжить.

This notion was deeply rooted in the aesthetic value that simplicity holds for human thought and the justifications presented for it often drew from theology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это понятие было глубоко укоренено в эстетической ценности, которую простота имеет для человеческой мысли, и обоснования, представленные для нее, часто заимствованы из теологии.

Section 83 was intended to both safeguard parliament’s control over government spending, and restrict that expenditure to purposes authorised by the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 83 предназначалась как для обеспечения контроля парламента над государственными расходами, так и для ограничения этих расходов целями, санкционированными Конституцией.

The militia groups present in the region restrict protection of the eastern lowland gorilla.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы ополчения, присутствующие в регионе, ограничивают защиту горилл Восточной низменности.

These measures restrict the number of particulates within the atmosphere and inhibit the growth of those that are viable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти меры ограничивают количество твердых частиц в атмосфере и препятствуют росту жизнеспособных частиц.

The stated justification was that failing to defend or support an ally would weaken alliances and endanger Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявленное оправдание состояло в том, что неспособность защитить или поддержать союзника ослабит союзы и поставит под угрозу Японию.

And whereas internalists require cognitive access to justificatory means, externalists find justification without such access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в то время как интерналисты требуют когнитивного доступа к оправдывающим средствам, экстерналисты находят оправдание без такого доступа.

According to this argument, every proposition requires justification to support it, but any justification also needs to be justified itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этому аргументу, каждое предложение нуждается в обосновании, чтобы поддержать его, но любое обоснование также должно быть обосновано само по себе.

I have difficulty seeing justification for 8 articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с трудом вижу оправдание для 8 статей.

There are several justifications for this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому есть несколько оправданий.

The system-justification motive is people's desire to view the system or status quo in a favorable light as legitimate and fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мотив оправдания системы - это желание людей рассматривать систему или статус-кво в благоприятном свете как законную и справедливую.

Other conventions do not restrict letter case, but attach a well-defined interpretation based on letter case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие соглашения не ограничивают регистр букв, но прилагают четко определенное толкование, основанное на Регистре букв.

He tried to restrict the rights of his valvassores, despite Conrad's imperial edict of 1037.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытался ограничить права своих вальвассоров, несмотря на императорский эдикт Конрада от 1037 года.

It is not the goal to bless theories with claims of certainty or justification, but to eliminate errors in them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состоит не в том, чтобы благословлять теории утверждениями об их достоверности или обоснованности, а в том, чтобы устранять в них ошибки.

Trump has offered inconsistent justifications for withholding the aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп предложил непоследовательные оправдания для отказа от помощи.

Although light and objects within spacetime cannot travel faster than the speed of light, this limitation does not restrict the metric itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя свет и объекты в пространстве-времени не могут перемещаться быстрее скорости света, это ограничение не ограничивает саму метрику.

In this case, the justification of any statement is used, perhaps after a long chain of reasoning, in justifying itself, and the argument is circular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае оправдание любого утверждения используется, возможно, после длинной цепи рассуждений, в оправдании самого себя,и аргумент является круговым.

In effect Coherentism denies that justification can only take the form of a chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически когерентность отрицает, что оправдание может принимать только форму цепи.

For Hooker, works were a necessary expression of thanksgiving for unmerited justification by a merciful God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Хукера труды были необходимым выражением благодарности за незаслуженное оправдание со стороны милосердного Бога.

That's not science, it's irrational reactionary skepticism that is driven without justification by sheer disbelief and denial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не наука, это иррациональный реакционный скептицизм, движимый безосновательным неверием и отрицанием.

Properly distinguishing between Law and Gospel prevents the obscuring of the Gospel teaching of justification by grace through faith alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильное разграничение между законом и Евангелием предотвращает затемнение Евангельского учения об оправдании благодатью только через веру.

It certainly was discrimination, but on the question of justification, no attention had been paid to the Code of Practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, конечно, дискриминация, но в вопросе об оправдании никакого внимания кодексу практики не уделялось.

Informally, the second axiom says it doesn't matter whether we restrict to W in one step or restrict first to V, then to W.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неофициально вторая аксиома гласит, что не имеет значения, ограничимся ли мы W на одном шаге или ограничимся сначала V, а затем W.

At the conference, H. V. Evatt of the Australian delegation pushed to further restrict the veto power of Security Council permanent members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На конференции Х. В. Эват из австралийской делегации настаивал на дальнейшем ограничении права вето постоянных членов Совета Безопасности.

In most cases, there is no regulation to restrict the use of priority seats, but people are expected to offer their seats to those in need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев нет никаких правил, ограничивающих использование приоритетных мест, но ожидается, что люди будут предлагать свои места тем, кто в них нуждается.

Fingerless gloves are useful where dexterity is required that gloves would restrict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перчатки без пальцев полезны там, где требуется ловкость, которую перчатки могли бы ограничить.

One might sometimes avoid mirrors, repetitively change outfits, groom excessively, or restrict eating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда можно избегать зеркал, постоянно менять наряды, чрезмерно ухаживать за собой или ограничивать прием пищи.

As a result, sponsors may restrict workers' movements and workers may be afraid to report abuses or claim their rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате спонсоры могут ограничивать передвижение рабочих, а рабочие могут бояться сообщать о нарушениях или заявлять о своих правах.

Enforcement of the policy required the United States Army to restrict the movements of various tribes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществление этой политики потребовало от армии Соединенных Штатов ограничить передвижение различных племен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «justification for restrictions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «justification for restrictions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: justification, for, restrictions , а также произношение и транскрипцию к «justification for restrictions». Также, к фразе «justification for restrictions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information