Keen interest shown by - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: острый, проницательный, сильный, тонкий, сильно желающий, глубокий, стремящийся, резкий, обостренный, энергичный
verb: голосить, причитать
noun: плач по покойнику, причитание по покойнику
very keen on - очень увлечен
keen response - горячий отклик
keen idea - увлечена идеей
a keen eye for - острый глаз для
keen appetite - острый аппетит
i'm not keen - Я не любитель
we are keen - мы заинтересованы
keen to collaborate - всячески взаимодействовать
keen to expand - стремится расширить
keen to play - стремится играть
Синонимы к keen: anxious, ambitious, determined, itching, impatient, champing at the bit, dying, raring, intent, eager
Антонимы к keen: stupid, dull, reluctant, unenthusiastic, uninterested, blunt, pointless, obtuse, ignorant, idiotic
Значение keen: having or showing eagerness or enthusiasm.
verb: заинтересовать, интересовать, заинтересовывать
noun: интерес, заинтересованность, процент, доля, увлечение, выгода, польза, важность, влияние, доля капитала
interest parity - процентный паритет
effective rate of interest method - метод эффективной процентной ставки
unfeigned interest - неподдельный интерес
species of interest - виды интереса
interest cost - процентные расходы
interest conditions - процентные условия
interest computed - интерес вычислен
incurring interest - подвергаясь интерес
expressed strong interest - выразили большой интерес
solution interest - интерес решение
Синонимы к interest: regard, delight, attentiveness, inquisitiveness, enjoyment, absorption, heed, curiosity, enthusiasm, attention
Антонимы к interest: disinterest, interest free, loss, damage, indifference
Значение interest: the state of wanting to know or learn about something or someone.
shown to lack - Показано, что отсутствие
shown here - показано здесь
is shown in the display - показан на дисплее
is shown in figure - показана на рисунке
has shown a sharp - показал резкое
has been shown at - было показано на
previous work has shown - предыдущая работа показала,
experiments have shown - Эксперименты показали,
evidence has shown - данные показали,
shown that this - Показано, что этот
Синонимы к shown: be obvious, be seen, be visible, be in view, uncover, put on view, parade, exhibit, reveal, display
Антонимы к shown: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate
Значение shown: be or allow or cause to be visible.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
buttress up by facts - подкреплять фактами
go by underground - ехать на метро
spirit removing by reversal osmosis method - удаление спирта способом обратного осмоса
month by month - месяц за месяцем
carriage by rail - железнодорожная перевозка
determined by relationship - определяется соотношением
held by government - проводится правительством
is by far - на сегодняшний день
land area covered by - Площадь земельного участка покрыта
hit by meteor - попал метеорит
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
Another group, stationed under the gallery occupied by the Saxons, had shown no less interest in the fate of the day. |
Другая группа, помещавшаяся как раз под галереей, занятой саксами, не меньше их интересовалась исходом турнира. |
Fraser has shown a continuing interest in freak shows. |
Фрейзер постоянно проявляет интерес к шоу уродов. |
Interest may be shown in the form of a person resting on the ad for 4 seconds, liking the ad or tapping on the profile name associated with the ad. |
Интерес может выражаться в том, что человек задержался на рекламе в течение 4 секунд, поставил ей отметку «Нравится» или коснулся названия профиля, связанного с рекламой. |
Nevertheless, from 1955 onwards, the UK had shown considerable interest in the Arrow. |
Тем не менее, начиная с 1955 года, Великобритания проявляла значительный интерес к этой Стреле. |
He is not especially interested in dating and is shy around girls, though he has shown interest in a few girls in the series. |
Он не особенно интересуется свиданиями и стесняется девушек, хотя он проявил интерес к нескольким девушкам в сериале. |
By March 2009, Williams had shown interest in rejoining Take That; however, the band completed their The Circus Live without him. |
К марту 2009 года Уильямс проявил интерес к воссоединению с Take That; однако группа завершила свой концерт the Circus Live без него. |
As I expected, the rats, maggots and other scavengers in this park have shown little interest in methamphetamine-tainted meat. |
Как я и ждал, крысы, черви и другие вредители в парке не сильно интересуются метамфиноминовым мясом. |
Он никогда не показывал даже капли интереса. |
|
Interest in the POPIN web site was shown by the seven million accesses of the global and regional POPIN web sites from 115 countries during 2000. |
О популярности веб-сайта ПОПИН говорит тот факт, что в 2000 году глобальные и региональные веб-сайты ПОПИН зарегистрировали 7 млн. посещений из 115 стран. |
They have not shown special interest in what is happening here. |
Они не проявляют особого интереса к тому, что происходит в этом зале. |
However, there was an impression that the agencies had not so far shown any special interest in developing cooperation in that area. |
Однако создается впечатление, что эти учреждения пока не проявляют особой заинтересованности в развитии сотрудничества в этой области. |
I'm just saying I don't want you to get your hopes up thinking that he's coming when he hasn't really shown much interest. |
Я просто говорю, чтобы ты сильно не надеялась на то, что он приедет... Он ведь не проявлял большого интереса к колледжу. |
Instead of contacting everyone, marketers are more likely to send email to the people who have shown obvious interest on the products. |
Вместо того чтобы связываться со всеми подряд, маркетологи с большей вероятностью отправят электронное письмо тем людям, которые проявили явный интерес к продуктам. |
Smith's father had shown a strong interest in Christianity and belonged to the moderate wing of the Church of Scotland. |
Отец Смита проявлял большой интерес к христианству и принадлежал к умеренному крылу шотландской церкви. |
Over the last few decades, scholars have increasingly shown interest in the relationship between learning, reading, schema, and culture. |
В последние несколько десятилетий ученые все больше проявляют интерес к взаимосвязи между обучением, чтением, схемой и культурой. |
He and Clayton are inside with Elisabeth, a female passenger who has earlier shown interest in Wermeer. |
Он и Клейтон находятся внутри с Элизабет, женщиной-пассажиром, которая ранее проявляла интерес к Вермеру. |
The Committee had shown a special interest in the Aboriginal land title system since 1995. |
Комитет проявлял особый интерес к системе прав на исконные земли аборигенов начиная с 1995 года. |
By playing a video game you've never shown any interest in at 3:30 in the morning? |
Поиграть в видеоигры в 3.30 утра, к которым ты вообще раньше никогда не проявляла интереса? |
The formal health sector has shown continued interest in the role of sangomas and the efficacy of their herbal remedies. |
Официальный сектор здравоохранения по-прежнему проявляет интерес к роли сангомов и эффективности их фитопрепаратов. |
There are various stories in medieval texts describing the lack of interest shown by Mahmud to Ferdowsi and his life's work. |
В средневековых текстах встречаются различные истории, описывающие отсутствие интереса Махмуда к Фердоуси и его жизненному труду. |
In 1968, renewed interest was shown, sometimes prompted by newly available techniques. |
В 1968 году был вновь проявлен интерес, иногда вызванный новыми доступными методами. |
Yet he could not forget that the Scotchman had once shown a tender interest in her, of a fleeting kind. |
Однако он не мог забыть о том, что шотландец когда-то был увлечен ею, хоть и мимолетно. |
We welcome the special interest shown by the Secretary-General in revitalizing the programme of work on disarmament and non-proliferation. |
Мы приветствуем особый интерес, проявленный Генеральным секретарем в отношении активизации программы работы по разоружению и нераспространению. |
Ты никогда раньше этим не интересовался. |
|
It may interest you to know that my babies' napkins have always been washed in Frisko and that no child has shown a sign of a spot since birth. |
Возможно, вам будет интересно узнать, что для стирки пеленок моих детей всегда использовалось ФРИСКО, и что ни один ребенок от рождения никогда не имел сыпи. |
Furthermore, if nationalist sentiments remained high in Iran, production there would be risky. U.S. oil companies had shown no interest in Iran in 1951 and 1952. |
Кроме того, если бы националистические настроения в Иране оставались высокими, производство там было бы рискованным. Американские нефтяные компании не проявляли никакого интереса к Ирану в 1951 и 1952 годах. |
Hammer had shown an interest in having his own reality show with specific television networks at one point. |
В какой-то момент Хаммер проявил интерес к тому, чтобы иметь свое собственное реалити-шоу с конкретными телевизионными сетями. |
In recent decades Iran has shown an increasing interest in various entrepreneurship fields, in higher educational settings, policy making and business. |
В последние десятилетия Иран проявляет все больший интерес к различным сферам предпринимательства, высшему образованию, политике и бизнесу. |
A great interest in oxysterols arose when they were shown to exert inhibitory actions on cholesterol biosynthesis. |
Большой интерес к оксистеролам возник, когда было показано, что они оказывают ингибирующее действие на биосинтез холестерина. |
and I assure your Majesty that I would labor unremittingly in your Majesty's interest, in the hope of repaying the great trust you've shown in me. |
И я уверяю Ваше Величество что буду трудиться неустанно в интересах Вашего Величества, в надежде оправдать великое доверие, оказанное мне. |
The chart shown here seems to be the most comprehensive and useful compilation of data for the flight regime of greatest interest. |
Приведенная здесь диаграмма представляется наиболее полной и полезной компиляцией данных для режима полета, представляющего наибольший интерес. |
Tesla has shown interest in making an arm that automatically charges their vehicles. |
Тесла проявил интерес к созданию руки, которая автоматически заряжает их транспортные средства. |
Apart from Mario, who is her main love interest, she has occasionally shown a very friendly behavior towards Luigi. |
Помимо Марио, который является ее главным любовным интересом, она иногда проявляла очень дружелюбное поведение по отношению к Луиджи. |
Wendell Junior had never shown any interest in his literary or professional activities. |
Уэнделл-младший никогда не высказывал интереса к отцовским литературным и профессиональным занятиям. |
I'm referring to various items of a possible historical interest that were shown to you by farmer Bishop. |
Я имею в виду различные предметы возможного исторического интереса, что показывал вам фермер Бишоп. |
And I imagine Dr. Breeland never showed them to you because you've never shown an interest in respiratory ailments. |
И я думаю, что Доктор Бриланд никогда не показывал их тебе, потому что ты никогда не проявляла интереса к респираторным заболеваниям. |
The thoughts of the young engineer (born 1905) left his audience cold, and years later Sternfeld remembered that only Dr. Jan Gadomski had shown an interest in his work. |
Идеи молодого инженера (1905 г.р.) оставили аудиторию равнодушной, после нескольких лет Штернфельд вспоминал, что только доктор Ян Гадомский был заинтересован в его работе. |
51% of the company's shares was purchased by UGMK in 2008; UAC has shown interest in acquiring the control of the company, as well. |
51% акций компании было приобретено УГМК в 2008 году, ОАК также проявила интерес к приобретению контроля над компанией. |
These are contrasted with the actions of Thomas Jefferson, who is shown as a cultured leader with an interest in the arts. |
Они контрастируют с действиями Томаса Джефферсона, который показан как культурный лидер с интересом к искусству. |
They have to be shown another way to find users who share their interest, and there is a way. |
Им нужно показать другой способ найти пользователей, разделяющих их интересы, и такой способ есть. |
You've never shown interest in student government. |
Ты никогда не проявлял интерес к школьному правительству. |
Several record companies had by now shown interest in signing him. |
Несколько звукозаписывающих компаний уже проявили интерес к его подписанию. |
He's the only person who's shown interest in the map. |
Он единственный человек кто проявил интерес к карте. |
Well, she's shallow, wilfully ignorant of my intellectual prowess, and has shown no interest in me before. |
Ну она же пустышка, нисколько не сведуща в моих интеллектуальных способностях. И ранее не проявляла ко мне никакого интереса. |
In the last decades, studies on the African diaspora have shown an interest in the roles that blacks played in bringing about modernity. |
В последние десятилетия исследования, посвященные африканской диаспоре, показали интерес к той роли, которую негры играют в создании современности. |
А ты никогда не проявлял интерес к ботанике. |
|
Они и раньше-то никогда этим не интересовались. |
|
It is also a law that interest has to be shown on an accrual basis for deep discount bonds issued after February 2002. |
Существует также закон, согласно которому проценты должны начисляться по облигациям с глубоким дисконтом, выпущенным после февраля 2002 года. |
Boys have shown an interest in computer games at an ever-younger age in recent years. |
В последние годы мальчики проявляют интерес к компьютерным играм в еще более юном возрасте. |
Governments and private industry have shown a growing interest in the Arctic. |
Правительства и частная промышленность проявляют все больший интерес к Арктике. |
Cold or heat shock has also been shown to result in unreduced amphibian gametes, though this occurs more commonly in eggs than in sperm. |
Было также показано, что холодный или тепловой шок приводит к образованию неразвитых гамет амфибий, хотя это происходит чаще в яйцеклетках, чем в сперматозоидах. |
Никто из них не выказал ни малейших склонностей к магии. |
|
An examination had shown that under the massive bruising many bones had been broken, and the spinal columns dislocated. |
Вскрытие показало, что под рваными ранами имеются переломы костей и что их позвоночники скручены. |
Adsorption coefficient values have been shown to increase with an increase in the number of amino groups. |
Показано, что значения коэффициента адсорбции увеличиваются с увеличением числа аминогрупп. |
They have been shown to play crucial roles in polar ecosystem. |
Было показано, что они играют решающую роль в полярной экосистеме. |
The Men in Black as shown in the movies is a secret organization devoted to policing and monitoring extraterrestrial activity on Earth. |
Люди в Черном, как показано в фильмах, - это секретная организация, занимающаяся охраной и мониторингом внеземной активности на Земле. |
Since the 1990s, new discoveries and a more thorough study of old specimens have shown that crests are far more widespread among pterosaurs than previously assumed. |
С 1990-х годов новые открытия и более тщательное изучение старых образцов показали, что гребни гораздо более распространены среди птерозавров, чем предполагалось ранее. |
This final transformation is accomplished by means of a series of infinitely repeating, right-moving clock pulses in the right-moving pattern shown above. |
Это окончательное преобразование осуществляется с помощью серии бесконечно повторяющихся, движущихся вправо тактовых импульсов в схеме движения вправо, показанной выше. |
Thus, the voltage across the capacitor tends towards V as time passes, while the voltage across the resistor tends towards 0, as shown in the figures. |
Таким образом, напряжение на конденсаторе с течением времени стремится к V, в то время как напряжение на резисторе стремится к 0, как показано на рисунках. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «keen interest shown by».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «keen interest shown by» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: keen, interest, shown, by , а также произношение и транскрипцию к «keen interest shown by». Также, к фразе «keen interest shown by» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.