Knife in hand - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: нож, скальпель, скребок, резец, хирургическая операция, струг, зуб
adjective: ножевой
verb: резать ножом, ударить ножом, закалывать
put a knife into - положить нож в
knife-edge suspension - подвес на ножевой опоре
band knife splitting mschine - ленточная разрезная машина
fixed blade knife - нож с зафиксированным лезвием
silage knife - резак для силоса
knife sharpener - станок для заточки ножей
long sharp knife - длинный острый нож
cut-off knife - отрезной нож
fillet knife - филе нож
i need a knife - я нужен нож
Синонимы к knife: cutter, blade, cutting tool, tongue, hack, bayonet, jab, run through, transfix, spear
Антонимы к knife: spoon, aid, assist, lifeguard, preservation of life, preserve, preserve life, preserving life, rescue, rescue people
Значение knife: an instrument composed of a blade fixed into a handle, used for cutting or as a weapon.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in abeyance - в отставке
in describing - в описании
in attempting - в попытке
in violent - в насильственном
thoughts in - мысли в
in standby - в режиме ожидания
in bilbao - в Bilbao
occupy in - занимают в
in the world in terms - в мире с точки зрения
in geneva in early - в Женеве в начале
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: рука, стрелка, ладонь, сторона, почерк, кисть руки, партия, игрок, мастер, власть
adjective: ручной, управляемый вручную, подручный, сделанный ручным способом
verb: передавать, вручать, помочь, слишком легко уступить, предоставлять
left-hand side - левая сторона
a helping hand - рука помощи
hand flat knitting machine - ручная плосковязальная машина
on the right hand - справа
right-hand part - партия правой руки
one hand side - сторона одной руки
get first-hand - получить из первых рук
put out your hand - подай руку твою
held her hand - держал ее руку
i hand you - я предавать вас
Синонимы к hand: meathook, palm, paw, mitt, duke, fist, hook, marker, needle, pointer
Антонимы к hand: take, get, receive, take up, front, main
Значение hand: the end part of a person’s arm beyond the wrist, including the palm, fingers, and thumb.
Max sat down on the rock and began to whet his knife along its smooth surface. |
Макс присел на камень и стал точить нож о его гладкую поверхность. |
You're trying to cut a hole in a bulletproof steel wall With a pocket knife. |
Ты пытаешься проделать дырку в пуленепробиваемой стальной стене карманным ножичком. |
We found a partial DNA profile of another woman on the handle of the knife used to kill your husband. |
Мы нашли неполный профиль ДНК другой женщины на рукоятке ножа, которым убили вашего мужа. |
A girl who can transform ordinary objects into explosives with the touch of her hand. |
Девушка, которая может трансформировать простые предметы во взрывчатку прикосновением руки. |
I folded it into my right hand, under my fingers, against the grip of my wooden sword. |
Я взял источник света в правую руку и прижал пальцами к рукоятке деревянного меча. |
He ran a weary hand over his chin and noted with some surprise the well-developed stubble which met his touch. |
Он устало провел рукой по подбородку и с удивлением обнаружил отросшую щетину. |
Zeus moves his hand again, ever so slightly, and Achilles falls into that pit. |
Рука Громовержца совершает еще одно еле заметное движение, и мужеубийца летит прямо в пропасть. |
Next to me sat a boy holding a girl's hand tightly in his lap. |
Рядом со мной юноша сжимал между колен ладонь своей спутницы. |
They were so tight that not even a thin knife blade would have slipped between them. |
Они были настолько плотными, что даже лезвие тонкого ножа не прошло бы между плитами. |
He eased his heavy hammer in its loop on his belt, eased his belt knife. |
Он ослабил молот в ременной петле на поясе, и ослабил нож. |
DiGeorge thrust a glass of Scotch and ice into his hand and settled into the other chair. |
Диджордже подал стакан скотча со льдом и уселся в кресло напротив. |
В качестве оружия, видимо, использовали обычный столовый нож. |
|
The fiberplastic sheet they had used to cover the priest's body lay crumpled and lifted in Silenus's hand. |
В руке он сжимал угол фибропластовой простыни, которой они накануне накрыли тело священника. |
And Mr. Adams smacked his bald head with the palm of his hand in the audacious manner of a hopeless roisterer. |
И мистер Адамс хлопнул себя ладонью по бритой голове с удалью заправского кутилы. |
One side of them was melted, as if some hot giant hand had crushed them into melted wax. |
Расплавленные с одной стороны, словно смятый громадной рукой воск. |
It's easier to aim with one hand than with two hands. Really? |
Легче целиться одной рукой, чем двумя руками. |
Many things were told to me, I didn't witness them first hand. |
Многие вещи сама слышала только в историях взрослых. |
Many of the heads of State and Government who have been with us over the past two days know first hand the strength of your conviction. |
Многие главы государств и правительств, которые были здесь с нами в течение последних двух дней, непосредственно познали силу Вашего убеждения. |
Она схватила нож и попыталась его им ударить. |
|
A female partner, on the other hand, has no right to leave. WCD supports equal rights for lesbian couples. |
С другой стороны, партнер женского пола права на такой отпуск не имеет. СЖД выступает за предоставление равных прав лесбийским парам. |
Пусть у них сердце замрет, когда полетит первый нож. |
|
Only establish a new lawn in July or August on the condition that effective irrigation is at hand, since the area sown must not be allowed to dry out. |
Новый газон можно создавать в июле или в августе только при условии интенсивного полива, так как засеянная площадь не должна высыхать. |
The borehole and hand-pump programme is in place and operation and maintenance is working well. |
Уже завершены работы в рамках программы бурения скважин и установки ручных насосов, а также налажено их надлежащее обслуживание. |
On the other hand, more attention could have been given to the cholera problem. |
В то же время следовало бы уделить больше внимания проблеме холеры. |
With one mind, their intent eyes all fastened upon the old man's knife, as he carved the chief dish before him. |
Как только старик взялся за нож, чтобы разрезать стоявшее перед ним жаркое, все три пары глаз в полном единодушии напряженно уставились на него. |
How good of him-nay, it would be almost as if a winged messenger had suddenly stood beside her path and held out his hand towards her! |
Какая доброта, какая снисходительность! Словно на ее пути встал крылатый вестник и простер к ней руку! |
Surgeons usually fantasize about wild and improbable surgeries- someone collapses in a restaurant, we slice them open with a butter knife, replace a valve with a hollowed-out stick of carrot. |
Обычно хирурги фантазируют о невероятных операциях ... Кто-нибудь падает в ресторане - мы вскрываем его ножом для масла, меняем клапан бруском для моркови. |
Jack Knife is one of the first anti-heroes to emerge from the slasher film genre. |
Джек Нож это один из первых антигероев вышедший из ужастиков. |
Jack snatched from behind him a sizable sheath-knife and clouted it into a trunk. |
Джек выхватил из-за спины большой охотничий нож и всадил в дерево. |
She saw the knife in the cupboard. |
Та увидела нож в серванте. |
Except that the, uh, intruder had a knife, Ems. |
За исключением того факта, что у нарушителя был нож, Эмс. |
Joe Bergin does the gamma knife thing. Laser cauterizes while it cuts, saves more liver. |
Джо Берген работает с ножом - лазер прижигает края, когда режет, оставляет больше печени. |
A knife to this area will disorient their tracking device, but not for long. |
Нож, вонзенный в эту область дезориентирует их устройство слежения, но не надолго. |
Well, we're still cataloguing everything, but knife casts came back from that shed. |
Ну, мы пока всё протоколируем, но пришли слепки с ножа найденного в том сарае. |
Zeb drawing his knife, glided towards the dog. The creature recoiled in fear. A little coaxing convinced him that there was no hostile intent; and he came up again. |
Зеб вытащил нож и наклонился к собаке; та в испуге попятилась, но потом, поняв, что ее не обидят, позволила подойти к себе. |
All that matters at this moment is that Mistress Venabili is breaking the anti-knife law. |
Важно лишь то, что вы, лично, преступили закон, и должны нести за это ответственность. |
You hold it steady over that knife. |
Держите его крепко выше ножа. |
Now, take the knife and make an incision right in that spot, then you're gonna plunge the wire and the straw all the way into his lung. |
Теперь возьми и нож и сделай разрез прямо в том месте, затем ты должна ввести проволоку и соломинку прямо в его лёгкое. |
l can do that with a knife and fork. |
Я могу это делать с вилкой и ножом. |
Can anyone... I've got a Swiss army knife. |
Кто-нибудь... достаньте у меня швейцарский ножик. |
Ты привел программу похорон к поножовщине. |
|
The way to win a knife fight is to bring a gun and waste the son of a bitch. |
Чтобы выиграть драку на ножах нужно принести пистолет и изрешетить этого сукиного сына. |
Bring the bird over here and the carving knife. |
Несите сюда птицу и нож. |
I understand you, Fernand; you would be revenged on him because I do not love you; you would cross your Catalan knife with his dirk. |
Я тебя поняла, Фернан: ты хочешь отомстить ему за то, что я не люблю тебя. Ты хочешь скрестить свой каталанский нож с его кинжалом! |
I want your knife. |
Мне нужен кинжал. |
Уродец хотел загнать в меня перо, но я его опередил. |
|
Well, cow's hooves are sharp. They're like a knife coming down. |
Коровьи копыта очень острые, и при движении сверху вниз режут почти как нож. |
A 23-year-old Army veteran committed suicide at the grave in 1972 by plunging a knife into his chest. |
23-летний ветеран армии покончил с собой на могиле в 1972 году, вонзив нож себе в грудь. |
But we had to get to the point to be ready to pick up the knife and hand it to them. |
Но мы должны были добраться до сути, чтобы быть готовыми взять нож и передать его им. |
Sullivan, through the use of Biblical cryptic clues, later reveals the location of the knife used to kill the girl. |
Салливан, используя библейские загадочные ключи, позже раскрывает местонахождение ножа, использованного для убийства девушки. |
The name coutilier seems to derive from their being equipped with a long knife or short sword called a coustille. |
Название coutilier, по-видимому, происходит от их оснащения длинным ножом или коротким мечом, называемым coustille. |
He was an excellent hand-to-hand combatant and knife-fighter. |
Он был превосходным рукопашным бойцом и бойцом на ножах. |
Другие симптомы, связанные с постиктальным состоянием, встречаются реже. |
|
If 15-year-old Jonny wants to kill his best friend, he'd get hid daddy's gun to do it. Why would anyone use a knife to kill? |
Если 15-летний Джонни захочет убить своего лучшего друга, он получит пистолет своего отца, чтобы сделать это. Зачем кому-то понадобилось убивать ножом? |
In a wild rage, Edmond attacks the pimp with his knife while hurling racial slurs at him. |
В дикой ярости Эдмонд нападает на сутенера с ножом, бросая в него расовые оскорбления. |
These loops indicate the year-bearers, namely Rabbit, Reed, Flint-knife, and House. |
Или, другими словами, некоторые редакторы имеют большее значение, чем другие. |
Например, гном, нож, мнемоника и пневмония. |
|
The kobold waits for the maid, nude and with a butcher knife in his back. |
Кобольд ждет служанку, обнаженную и с мясницким ножом в спине. |
He eventually became drunk and wandered off through the streets, tossing his knife away at some point. |
В конце концов он напился и пошел бродить по улицам, в какой-то момент отбросив свой нож. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «knife in hand».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «knife in hand» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: knife, in, hand , а также произношение и транскрипцию к «knife in hand». Также, к фразе «knife in hand» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.