Labour council - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Labour council - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
трудовой совет
Translate

- labour [noun]

noun: труд, работа, роды, рабочие, рабочий класс, усилие, задание, потуги, родовые муки

adjective: трудовой, лейбористский

verb: трудиться, работать, добиваться, прилагать усилия, подвигаться вперед с трудом, подвигаться вперед медленно, испытывать качку, кропотливо разрабатывать, вдаваться в мелочи, мучиться родами

- council [noun]

noun: совет, синедрион, совещание, консилиум, церковный собор

  • council crest park - парк Council Crest

  • parish council - административное управление

  • high council - Высший совет

  • world future council - мировой будущий совет

  • council employees - сотрудники совета

  • fisheries council - рыболовством совет

  • he informed the council that - он сообщил, что совет

  • set by the security council - устанавливается Советом безопасности

  • information to enable the council - информация для того, чтобы совет

  • its report to the council - его доклад Совету

  • Синонимы к council: administration, executive, assembly, local government, corporation, municipal authority, local authority, chamber, convocation, committee

    Антонимы к council: drink, demobilize, bafflegab, doublespeak, framis, gibberish, mumbo jumbo, nonsense, orison, twaddle

    Значение council: an advisory, deliberative, or legislative body of people formally constituted and meeting regularly.



In 1910 Bondfield accepted the chairmanship of the British section of the Women's International Council of Socialist and Labour Organisations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1910 году Бондфилд принял председательство в британской секции Международного женского совета социалистических и трудовых организаций.

Whilst in Runanga Ayrton was elected to the Runanga Borough Council and the Grey Hospital Board as a Labour member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как в Рунанге Айртон был избран в городской совет Рунанги и Совет серой больницы в качестве члена Лейбористской партии.

The non-political position of the council was broken in April 2006 when the Labour councillors formed an official political group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неполитическая позиция Совета была нарушена в апреле 2006 года, когда члены Совета лейбористов сформировали официальную политическую группу.

AFL/ CIO wanted him off the Council of Economic Advisors for not supporting the pension bill, and the president's going to need labour next fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АФТ и КПП хотели убрать его из совета по экономике. А перед выборами президенту не выгодно ссориться с профсоюзами.

The conduct of the Liverpool council led Neil Kinnock, Labour's leader, to denounce Militant at the 1985 Party Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поведение Ливерпульского совета побудило Нила Киннока, лидера лейбористов, осудить милитариста на партийной конференции 1985 года.

In 1977 he unsuccessfully stood for the Wellington City Council on a Labour Party ticket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1977 году он безуспешно баллотировался в городской совет Веллингтона по билету Лейбористской партии.

After the 2011 election, the Conservatives regained control of the council with 23 seats, the Labour Party falling to 20 seats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выборов 2011 года консерваторы восстановили контроль над советом с 23 местами, а лейбористская партия упала до 20 мест.

The Jay report prompted the resignations of Roger Stone, Labour leader of Rotherham Council, and Martin Kimber, its chief executive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад Джея побудил уйти в отставку Роджера Стоуна, лидера лейбористов в Совете Ротерхэма, и Мартина Кимбера, его главного исполнительного директора.

The SNP and Labour agreed to govern in coalition, with joint council leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СНП и лейбористы договорились править коалиционно, с Объединенными лидерами советов.

He was a founder member of the Halifax Labour Union, for which he was re-elected to the Town Council in 1892.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был одним из основателей профсоюза Галифакса, за что был переизбран в городской совет в 1892 году.

Sadiq Khan and Robert Atkinson, Labour group leader on the council, both called for the council's entire cabinet to resign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Садик Хан и Роберт Аткинсон, лидер Лейбористской группы В Совете, оба призвали весь кабинет Совета уйти в отставку.

In 1955, the Labour Party, led locally by Jack and Bessie Braddock, came to power in the City Council for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1955 году Лейбористская партия, возглавляемая Джеком и Бесси Брэддок, впервые пришла к власти в городском совете.

Sandham was elected in 1906 to Chorley Town Council, and remained active in the ILP, which at the time was affiliated to the Labour Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэндхэм был избран в 1906 году в городской совет Чорли и продолжал активно участвовать в ILP, которая в то время была связана с Лейбористской партией.

The Labour ran council back the scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейбористский совет поддержал эту схему.

The approximately one hundred and twenty captains of the council of Captains of Port Kar havem pledged to their personal service, some thousand ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ста двадцати капитанам, входящим в состав городского Совета, принадлежало в общей сложности более тысячи кораблей.

Let us be quite clear: there is no panacea for reforming the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте внесем предельную ясность: не существует панацеи в том, что касается реформирования Совета Безопасности.

The German Women's Council is financed through public funds and is recognised as a non-governmental organisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германский совет женщин финансируется из государственных источников и считается неправительственной организацией.

Eighty-six per cent of the exports were from the Gulf Cooperation Council, which also accounted for 70 per cent of all imports into ESCWA member countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом 86 процентов экспорта и 70 процентов импорта этих стран приходилось на долю государств - членов Совета сотрудничества стран Залива.

It would also liaise with National Security Council staff in Kabul and in two other pilot districts in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет также поддерживать контакты с сотрудниками Совета национальной безопасности в Кабуле и в двух других округах Афганистана на экспериментальной основе.

People have to take what Council members say seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди должны серьезно относиться к тому, что говорят члены Совета.

Factors leading to child labour included unemployed parents, poverty, parents' low educational level, family break-up and leaving home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу факторов, приводящих к возникновению детского труда, относится безработица родителей, бедность, низкий уровень образования родителей, распад семьи и уход из дома.

The Security Council undertook a very heavy programme of work in June 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа работы Совета Безопасности в июне 2005 года была насыщенной.

For all purposes relating to labour relations in State institutions, the labour sector shall be represented by a single organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всем вопросам трудовых отношений в государственных учреждениях отрасль трудовой деятельности должна представлять только одна организация .

If other countries singled out by the Council showed similar disregard for its opinions, its effectiveness could be damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если другие страны, выделенные Советом, продемонстрируют аналогичное игнорирование его мнения, это может снизить его эффективность.

This mainly concerns the forecasting of training requirements and the gauging of potential for integration into the labour market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведется изучение потребностей в профессиональной подготовке и возможностей для выхода на рынок труда.

Meanwhile, criminal justice authorities labour to achieve even slow, incomplete and inefficient cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, органам уголовного правосудия пока с большим трудом удается налаживать даже самое неоперативное, частичное и неэффективное сотрудничество.

There is almost unanimous opinion that the transparency of the Security Council needs to be increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеется почти единогласное мнение в отношении того, что транспарентность в работе Совета Безопасности необходимо повысить.

It's not an altogether uncommon role for Labour to lead the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для лейбористов не является непривычным руководить нацией.

The peasantry is not represented by New Labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые лейбористы не олицетворяют крестьянство.

I shall take control of all the Council's troops, and head for our final confrontation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возглавлю все войска Совета и выступлю в решающее сражение.

And so when this planet's exhausted, you can move your slave labour force elsewhere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда эта планета исчерпает свои запасы, вы перевезете рабов в другое место?

It is specialized labour, and accordingly, you will be provided better food, warmer clothing, and improved living conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это специфичный труд, и соответственно, вам предоставят хорошую еду, теплую одежду и улучшенные условия проживания.

In the meanwhile, the principal vagabonds had retired beneath the porch of the Gondelaurier mansion, and were holding a council of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем главари бродяг удалились под портик особняка Гонделорье и стали держать совет.

It just left dictatorship era and the labour laws are very weak, people are exploited for work performance like Japan with mainland China-like wages and rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он только что вышел из эпохи диктатуры, и трудовые законы очень слабы, люди эксплуатируются для выполнения работы, как Япония с материковым Китаем, как заработная плата и права.

In the wake of the successful coup, the new Iraqi Republic was headed by a Revolutionary Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После успешного переворота новую иракскую республику возглавил Революционный совет.

Advocates in the Labour government have included Alan Milburn, the former health secretary, and Hazel Blears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди сторонников лейбористского правительства были Алан Милберн, бывший министр здравоохранения, и Хейзел Блирс.

The labour must be done in his free time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа должна быть сделана в его свободное время.

Furthermore, allocation of labour within the agricultural sector is largely allocated ineffectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, распределение рабочей силы в сельскохозяйственном секторе в значительной степени распределяется неэффективно.

Breivik has criticised his parents for supporting the policies of the Norwegian Labour Party and his mother for being, in his opinion, a moderate feminist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брейвик критиковал своих родителей за поддержку политики норвежской Лейбористской партии, а мать-за то, что она, по его мнению, была умеренной феминисткой.

Every year the International Labour Conference's Committee on the Application of Standards examines a number of alleged breaches of international labour standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодно комитет Международной конференции труда по применению стандартов рассматривает ряд предполагаемых нарушений международных трудовых стандартов.

The new protocol brings the existing ILO Convention 29 on Forced Labour, adopted in 1930, into the modern era to address practices such as human trafficking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый протокол переносит существующую Конвенцию МОТ № 29 О принудительном труде, принятую в 1930 году, в современную эпоху для борьбы с такой практикой, как торговля людьми.

Our parents always drummed into us that the Labour Party was for the people and the Tory Party was not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши родители всегда вдалбливали нам, что Лейбористская партия была за народ, а партия Тори-нет.

The hope was to industrialize by making use of the massive supply of cheap labour and avoid having to import heavy machinery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надежда состояла в том, чтобы индустриализироваться, используя массовое предложение дешевой рабочей силы и избегая необходимости импортировать тяжелую технику.

Unfortunately, the amount of labour diverted to steel production and construction projects meant that much of the harvest was left to rot uncollected in some areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, количество рабочей силы, отвлеченной на производство стали и строительные проекты, означало, что большая часть урожая осталась гнить не собранной в некоторых районах.

These asked him to list his contributions to Labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они просили его перечислить свой вклад в трудовую деятельность.

Along with a petition of 20,000 signatures, the Labour Party chairman said Ho is unfit to hold the position as he incited others to use violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с петицией, собравшей 20 000 подписей, председатель Лейбористской партии заявил, что Хо не может занимать эту должность, поскольку он подстрекает других к насилию.

Churchill had the full support of the two Labour members but knew he could not survive as prime minister if both Chamberlain and Halifax were against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черчилль пользовался полной поддержкой двух лейбористов, но понимал, что не сможет выжить на посту премьер-министра, если Чемберлен и Галифакс будут против него.

This tripartite Council assumed the role of the Presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот Трехсторонний совет взял на себя роль председателя.

From 1949 to 1956, she served as Minister of Labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1949 по 1956 год она занимала пост министра труда.

Meanwhile, British Labour Member of Parliament Leo Abse petitioned Home Secretary Reginald Maudling to have the group banned altogether from performing in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем член британского парламента от лейбористов Лео Абсе обратился к министру внутренних дел Реджинальду Модлингу с просьбой полностью запретить группе выступать в стране.

In Bosnia and Herzegovina, Croatia, Serbia and Slovenia, bonfires are traditionally lit on the evening before 1 May, commemorating Labour Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Боснии и Герцеговине, Хорватии, Сербии и Словении костры традиционно зажигают вечером накануне 1 мая, в ознаменование Дня труда.

The dominant political parties are the Democratic Labour Party and the incumbent Barbados Labour Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доминирующими политическими партиями являются Демократическая Лейбористская партия и действующая барбадосская Лейбористская партия.

She increased the Labour vote significantly, but lost by 3,371 votes, to the Coalition Liberal candidate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она значительно увеличила голоса лейбористов, но проиграла на 3371 голос коалиционному либеральному кандидату.

In the 2001 General Election, the Labour Party won a second successive victory, though voter turnout dropped to the lowest level for more than 80 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всеобщих выборах 2001 года Лейбористская партия одержала вторую победу подряд, хотя явка избирателей упала до самого низкого уровня за более чем 80 лет.

The popular demonstrations and labour strikes which were supported by the protests in East Pakistan ultimately led to his forced resignation in 1969.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народные демонстрации и забастовки рабочих, которые были поддержаны протестами в Восточном Пакистане, в конечном счете привели к его вынужденной отставке в 1969 году.

From 1945 to 1962, the Labour Party held an absolute majority in the parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1945 по 1962 год Лейбористская партия имела абсолютное большинство в парламенте.

Khan used to perform stand-up comedy before running for Mayor, including a ten-minute money-raising Stand Up for Labour routine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем как баллотироваться на пост мэра, Хан обычно разыгрывал комедийные представления, в том числе десятиминутный сбор денег За трудовую рутину.

Khan left the firm in 2004, after he became the prospective Labour candidate for the Tooting parliamentary constituency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хан покинул фирму в 2004 году, после того как стал потенциальным кандидатом от лейбористов в парламентском округе Тутинг.

Both labour unions and trade associations have historically supported the legislation of blue laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как профсоюзы, так и профессиональные ассоциации исторически поддерживали законодательство голубых законов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «labour council». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «labour council» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: labour, council , а также произношение и транскрипцию к «labour council». Также, к фразе «labour council» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information