Land administration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Land administration - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
землеустройство
Translate

- land [noun]

adjective: земельный, наземный, сухопутный

noun: земля, страна, суша, почва, государство, земельная собственность, материк, поверхность земли, поместья, мощная военная держава

verb: приземляться, высаживать, высаживаться, попасть, приземлять, прибывать, делать посадку, причаливать, вытащить на берег, высаживать на берег

- administration [noun]

noun: администрация, администрирование, управление, правительство, назначение, отправление, управление делами, министерство


administer property, administering property, administration of assets


Land administration was the sector with the most bribery in 2015, followed by education, police and water supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году больше всего взяток было в секторе управления земельными ресурсами, за которым следовали Образование, Полиция и водоснабжение.

In most countries the data is collected from administrative sources, and the questionnaire is filled out by the land agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве стран соответствующие данные поступают из административных источников, а вопросник заполняется земельными агентствами.

In the course of administrative restructuring in Rhineland-Palatinate after the Second World War, Schneppenbach was assigned to the Verbandsgemeinde of Kirn-Land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе административной перестройки в Рейнланд-Пфальце после Второй мировой войны Шнеппенбах был назначен в Verbandsgemeinde Кирн-Ланда.

It includes private land and a government-owned scenic reserve administered by Waipa District Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он включает в себя частные земли и принадлежащий правительству живописный заповедник, управляемый районным Советом Ваипа.

Sound land administration promotes an active real property market and productive and sustainable land use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оптимальное управление земельными ресурсами способствует созданию активно действующего рынка недвижимой собственности и продуктивному и устойчивому землепользованию.

He eventually fired Millspaugh, and prohibited foreigners from administering schools, owning land or traveling in the provinces without police permission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов он уволил Миллспо и запретил иностранцам управлять школами, владеть землей или путешествовать по провинциям без разрешения полиции.

This left an extraordinarily complex land and housing rights legacy for the transitional administration and future government to unravel and resolve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оставило временной администрации и будущему правительству исключительно запутанное наследство земельных и жилищных прав, с которым им пришлось разбираться.

The operational dimension of land governance is land administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперативным аспектом управления земельными ресурсами является управление земельными ресурсами.

Though she had little experience of administration, she oversaw the building of the new college and negotiations over leasing the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Хотя у нее было мало опыта в управлении, она руководила строительством нового колледжа и переговорами о сдаче земли в аренду.

The PUF's land assets are managed by the University of Texas System Administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земельные активы PUF управляются системной администрацией Техасского университета.

For instance a parcel of grazing land may be communally owned by village inhabitants and administered by village elders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, участок пастбищной Земли может находиться в общинной собственности сельских жителей и управляться сельскими старейшинами.

A rock formation called the Twin Buttes is located to the south on land administered by the Bureau of Land Management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скальное образование под названием Twin Buttes расположено к югу на земле, находящейся в ведении Бюро по управлению земельными ресурсами.

Economic aspects of modern surveying, mapping, geospatial data infrastructure and land administration programmes

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономические аспекты современных программ в области картографической съемки, составления карт, инфраструктуры пространственных данных и управления землепользованием

The delegation of the United Kingdom presented the new edition of the UNECE inventory of land administration authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Соединенного Королевства представила новое издание перечня органов по вопросам управления земельными ресурсами ЕЭК ООН.

He was found guilty of misuse of the Great Oath, flouting the monarch's decrees about land administration and several other misdeeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был признан виновным в злоупотреблении Великой клятвой, пренебрежении указами монарха о земельном управлении и ряде других проступков.

National mapping, land administration and spatially enabled Government: looking back, looking forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальное картографирование, управление земельными ресурсами и обеспечение правительства пространственными данными: прошлое и перспективы.

In August 2009, the Obama Administration talked about settling the Black Hills land claim dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2009 года администрация Обамы заговорила об урегулировании спора по земельному иску Блэк-Хиллз.

It should provide examples of best practices, drawing on existing authoritative work, such as the UNECE Guidelines on Land Administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В них должны содержаться примеры из передовой практики и ссылки на существующие авторитетные источники, такие, как Руководящие принципы ЕЭК ООН по управлению земельными ресурсами.

Rosenthal Shire Council purchased the land from the Church by 20 December 1957 with the hall becoming the shires administration centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет графства Розенталь выкупил землю у Церкви к 20 декабря 1957 года, и зал стал административным центром графства.

In 1918, after the British conquest of Palestine, the military administration closed the Land Register and prohibited all sale of land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1918 году, после британского завоевания Палестины, военная администрация закрыла Земельную книгу и запретила всякую продажу земли.

Support ECE land administration activities aimed at modernizing or establishing effective systems for the registration of private rights to land and transfers in real property markets;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

поддерживаем деятельность ЕЭК в области управления землепользованием, направленную на модернизацию или создание эффективных систем регистрации прав частной собственности на землю и сделок на рынке недвижимости;

A weak or non-existent legal base hindered land administration after independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После получения независимости слабая правовая база или ее отсутствие мешали управлению землепользованием.

Supposedly the local administration is going to build some sort of large new sports facility and it needs the church’s land in order to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположительно, местная администрация намерена построить новый спортивный центр, и для этого ей нужна земля, которую занимает церковь.

In 1943, the US War Foods Administration issued the War Food Order No. 1, which made enriched bread the temporary law of the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1943 году военное продовольственное управление США издало приказ № 1 О военном продовольствии, который сделал обогащенный хлеб временным законом страны.

The United States Navy follows the British structure in that a wing is an administrative formation commanding two or more squadrons of aircraft that are based on land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морской флот Соединенных Штатов следует британской структуре в том, что крыло-это административное образование, командующее двумя или более эскадрильями самолетов, базирующихся на суше.

Yatala was thus a natural choice for the land administration division in 1846.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, ятала была естественным выбором для отдела управления земельными ресурсами в 1846 году.

There is a degree of corruption in Italian land administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итальянском земельном управлении существует определенная степень коррупции.

CDO Ranching & Development donated the land, Biosphere buildings and several other support and administrative buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CDO Ranching & Development пожертвовала землю, здания биосферы и несколько других вспомогательных и административных зданий.

There Mōri Yoshinari established a civil administration, systematized social ranks according to the Japanese model, and conducted land surveys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там Мори Есинари создал гражданскую администрацию, систематизировал социальные ранги по японской модели и проводил земельные обследования.

The coverage of reserves was initially about 4 percent of the country's area, rising to 12 percent; the administration proposes to cover 30 percent of the land area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально площадь резерватов составляла около 4% от общей площади страны, затем она увеличилась до 12%; администрация предлагает охватить 30% площади земли.

Representatives of FIG, FIABCI, and CINDER reported on their organizations' activities in regard to land administration and real property management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители МФГ, МФНИ и СИНДЕР сообщили о деятельности своих организаций в области землеустройства и управления рынками недвижимости.

A backlogged judiciary system, combined with inefficient public administration, especially on issues of land ownership and corruption, are particular concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особую озабоченность вызывает отсталая судебная система в сочетании с неэффективным государственным управлением, особенно в вопросах землевладения и коррупции.

Corruption is widespread in the Bangladeshi land administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупция широко распространена в бангладешском земельном управлении.

A heretofore unknown hunting lodge was recently discovered smack dab in the middle of the Newport land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доселе неизвестный охотничий домик был недавно обнаружен прямо посреди земли Ньюпортов.

May the land of Haiti revolve around the sun of justice at like speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть земля Гаити вращается вокруг солнца справедливости с такой же скоростью.

In general, women's right to own land was not widely recognized because of local cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом право женщин на землю не имеет широкого признания из-за местных культурных ценностей.

As for land, Cameroon had an abundance of fertile land and any woman or girl who wished to have access to it was free to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается земли, то Камерун обладает огромной площадью плодородных земель, и любая женщина или девушка, желающая получить земельный участок, может свободно сделать это.

It will explore how responses to prevent land degradation from occurring compare with efforts to deal with its effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней будет рассматриваться сопоставление мер по предотвращению деградации земель и усилий по устранению ее последствий.

Diversity and mixing of land uses versus rigid zoning;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

разнообразия и сочетания различных видов землепользования в отличие от жесткого районирования;.

My goal is to ensure that whoever controls this land understands the boiling river's uniqueness and significance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя цель в том, чтобы любой, кто бы ни управлял этой землёй, осознавал бы важность и уникальность кипящей реки.

This include women's inability to own or control land, their limited rights and protection under the Law and their limited role in decision-making and access to credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о возможности для женщин владеть и пользоваться землей, ограниченности их прав и обеспечиваемой им по закону защиты, а также их роли в принятии решений о доступе к кредиту.

Russia is a nation that unfortunately for the first time since the Second World War has grabbed land by force ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия — это страна, которая, к сожалению, впервые со времен Второй мировой войны захватывает территории силой...

It had been Africa, a foreign land, the Mediterranean lay between, then France and only after that came Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была Африка, неведомые заморские края; посредине лежало Средиземное море, а за ним была Франция, и только потом уж Германия.

You see, the sovereign has signed a manifesto so that everything will be turned a new way, nobody's offended, the muzhiks get the land, and everybody's equal to the nobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государь, понимаешь, манифест подписал, чтобы все перевернуть по-новому, никого не обижать, мужикам землю и всех сравнять с дворянами.

They trek across this land and leave a path full of blood everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они бесчинствуют в этих краях, повсюду оставляя кровавый след.

Continue administering Codeine... only until Thursday... and then give him antibiotics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжайте вводить кодеин... но только до четверга... а потом переведите на антибиотики.

Many times, but it was indefensible by land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много раз. Это было непростительно для обороны

We went on land. They gave us two hours there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышли на берег, у нас там было 2 часа.

Honey, we're on land five minutes already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая, мы уже пять минут как приземлились.

And I was worried about your future. So I went to Knightley and talked to the administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боялась за твое будущее, поэтому я поехала в интернат поговорить с руководством.

I am on welfare, I do not administer it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я живу на пособие и не делаю скидок.

I haven't been up for a lap dance since the Reagan Administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня не исполняли приватный танец со времен правления Рейгана.

Clinicly administered, alcohol is by far the the best antidote for alcohol withdrawl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При клиническом применении алкоголь является лучшим противоядием от алкогольной зависимости.

Records of wolf attacks in India began to be kept during the British colonial administration in the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записи о нападениях волков в Индии начали храниться во времена Британской колониальной администрации в 19 веке.

After 1874, the Democratic party had constant control of the state administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 1874 года Демократическая партия имела постоянный контроль над государственной администрацией.

In addition to the 25 ministries, there are 38 centrally administered government organizations that report directly to the state council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо 25 министерств, существует 38 централизованно управляемых правительственных организаций, которые подчиняются непосредственно Государственному Совету.

The city's municipal administration was notably lax with regards to public works, and many urban dwellers lived in conditions of great poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городская администрация проявляла заметную слабость в отношении общественных работ, и многие городские жители жили в условиях крайней нищеты.

The same city administration covers the local municipal authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та же городская администрация охватывает и местную муниципальную власть.

CAPTCHAs are, by definition, fully automated, requiring little human maintenance or intervention to administer, producing benefits in cost and reliability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CAPTCHAs, по определению, полностью автоматизированы, требуя незначительного обслуживания или вмешательства человека для администрирования, что дает преимущества в стоимости и надежности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «land administration». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «land administration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: land, administration , а также произношение и транскрипцию к «land administration». Также, к фразе «land administration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information