Landing ashore - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Landing ashore - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
высадка на берег
Translate

- landing [noun]

noun: посадка, приземление, высадка, выгрузка, лестничная площадка, высадка десанта, высадка на берег, место высадки, место посадки

adjective: посадочный, десантный

- ashore [adverb]

adverb: на берегу, на берег, к берегу, на суше

  • run ashore - выходить на берег

  • come ashore - выходить на берег

  • cast ashore - бросать на берег

  • ashore drive - выброшенный на берег

  • comes ashore - приходит на берег

  • designated person ashore - Назначенное лицо на берег

  • ashore by - на берег

  • all ashore - все на берег

  • ran ashore - RAN на берег

  • swim ashore - плавать на берег

  • Синонимы к ashore: on to (the) land, on to the shore, on (dry) land, on the shore, aground, shoreward, landward

    Антонимы к ashore: afloat, sailing, on-board, at-sea, on the sea

    Значение ashore: to or on the shore from the direction of the sea.



Then landing craft put ashore French Foreign Legionnaires, supported by five French Hotchkiss H35 light tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем десантные суда высадили на берег французских иностранных легионеров, которых поддерживали пять французских легких танков Hotchkiss H35.

Nick stood up on the log, holding his rod, the landing net hanging heavy, then stepped into the water and splashed ashore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ник встал во весь рост на коряге, держа удилище в руках; сачок тяжело свисал с его пояса; потом он сошел в реку и, шлепая по воде, побрел к берегу.

They also exchanged fire with German invasion troops ashore but did not have a landing force aboard and therefore turned to leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также обменялись огнем с немецкими войсками вторжения на берегу, но у них не было десанта на борту, и поэтому они повернули, чтобы уйти.

A second landing put tanks ashore, and Japanese planes bombed Haiphong, causing some casualties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй десант высадил на берег танки, а японские самолеты бомбили Хайфон, что привело к некоторым жертвам.

She participated in the Landing at Cape Helles on 25–26 April and supported ANZAC forces ashore over the course of the following month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она участвовала в высадке на мысе Геллес 25-26 апреля и поддерживала силы АНЗАКа на берегу в течение следующего месяца.

The Luftwaffe sank several ships offshore and only 2,175 troops out of the 5,200-strong Kamysh Burun landing force got ashore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люфтваффе потопили несколько кораблей в море, и только 2175 солдат из 5200 человек десанта Камыш Бурун высадились на берег.

and armoured reconnaissance vehicles were also put ashore with the landing craft, the Round Table class LSL and mexeflote barges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а бронированные разведывательные машины были также высажены на берег вместе с десантными судами, баржами класса круглый стол LSL и mexeflote.

He found it easy to fly and stable upon take-off and landing, but it showed excessive rolling stability and poor directional stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нашел его легким в полете и устойчивым при взлете и посадке, но он показал чрезмерную устойчивость к качению и плохую курсовую устойчивость.

The funeral procession departed King's Landing through the Gate of the Gods, wider and more splendid than the Lion Gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погребальный кортеж выехал из Королевской Гавани через Ворота Богов, которые были шире и роскошнее Львиных.

The lander presently rests on a landing platform on the great ship's conning tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас посадочная шлюпка находится на платформе боевой рубки большого корабля.

The dock ring of their landing bay was a good twenty kilometers below the featureless planetary surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольцо доков посадочной площадки находилось в добрых двадцати километрах ниже гладкой поверхности планеты.

Of all the evolutions carried out by a fighter on deep space service, a carrier landing was the most difficult and dangerous maneuver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех маневров, совершаемых космическим истребителем, приземление на носитель было самым сложным и опасным.

When a person clicks on your dynamic ad for travel, you can send them to a specific landing page based on their recent searches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда человек нажимает вашу динамическую рекламу туристического продукта, вы можете направить его на целевую страницу, соответствующую его последним поисковым запросам.

The plane went into the sea after the captain asked for an emergency landing at Palermo Punta Raisi airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет упал в море после того как капитан экипажа запросил разрешение на аварийную посадку в аэропорту Пунта Раиси в Палермо.

As soon as I fired a little squirt, he dropped his landing gear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только я пальнул, он сразу же выпустил шасси.

If you have a transceiver, the numbers tell you which channel to turn on in order to hear who's landing and who's taking off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если у тебя есть приёмопередатчик, эти числа скажут тебе, какие каналы включить, чтобы слышать кто садится и кто взлетает.

Pavel Nikolayevich slowly climbed up on to the landing - a long, wide one such as is only found in old buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Павел Николаевич медленно взошёл на лестничную площадку - широкую и глубокую -какие могут быть только в старинных зданиях.

They've got this tiny little basement apartment in the village but he keeps her locked away across the river at Sneden's Landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть маленькая квартирка в Гринвич Виллидж, но он держит свою жену аж на другой стороне реки, чтобы иметь побольше кислорода.

She dismissed her make-believe guests without ceremony, and went back with her doll to the favorite play-ground on which I had met her-the landing outside the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она без церемонии выпроводила своих гостей и вернулась со своей куклой к любимому месту своих игр, где я ее встретил, - площадке у дверей.

We thought it best that he should stay in his own rooms; and we left him on the landing outside his door, holding a light over the stair-rail to light us down stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было решено, что ему незачем спускаться вниз, и, когда мы уходили, он стоял на площадке у своей двери и светил нам, перегнувшись через перила с лампой в руке.

This was rather perplexing, until I realized that in the impact of our landing a large part of the craft, and most certainly the nose, would have been buried in the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва я пришел в искреннее недоумение, но потом понял, что при ударе во время посадки большая часть снаряда, и в первую очередь нос, могла зарыться глубоко в грунт.

Just relying on a very thin piece of paper with super-small holes in it to save the lunar landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем надеяться, что тонюсенькая бумага с крошечными дырочками спасёт высадку на луну.

Begin landing your troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начните высадку своих войск.

The pilot then explained, in great detail, exactly where they were and where they would be landing on arrival at the Quebec City airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем пилот подробно объяснил, где именно они находятся и где будут приземляться по прибытии в аэропорт Квебека.

The flight set rotorcraft world records, for highest of both landing and take-off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полете винтокрыл установил мировые рекорды, как по высоте посадки, так и по взлету.

Prior to this moment, the radar controller had no reason to think that the landing attempt was not proceeding normally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого момента у радарного диспетчера не было никаких оснований считать, что посадка прошла не совсем нормально.

To discourage airborne commando landings, the Iraqis also placed metal spikes and destroyed cars in areas likely to be used as troop landing zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы воспрепятствовать десантированию десантников, иракцы также разместили металлические шипы и уничтожили автомобили в районах, которые, вероятно, будут использоваться в качестве зон высадки войск.

Due to the Mars-Earth distance at the time of landing and the limited speed of radio signals, the landing was not registered on Earth for another 14 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за расстояния Марс-Земля в момент посадки и ограниченной скорости радиосигналов посадка не была зарегистрирована на Земле еще в течение 14 минут.

Trsteno Arboretum, a new location, is the garden of the Tyrells in King's Landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дендрарий Трстено, новое место, - это сад Тиреллов в Королевской Гавани.

The wings unfold while in free-fall, and he then can fly horizontally for several minutes, landing with the help of a parachute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крылья разворачиваются во время свободного падения, и тогда он может летать горизонтально в течение нескольких минут, приземляясь с помощью парашюта.

In 1994, TI Group transferred the Dowty landing gear business into a joint venture that it formed with SNECMA, which became known as Messier-Dowty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году TI Group передала бизнес Dowty landing gear в совместное предприятие, которое она создала со SNECMA, которое стало известно как Messier-Dowty.

As the A321neo had outsold the MAX 9 five-to-one, the proposed MAX 10 included a larger engine, stronger wing, and telescoping landing gear in mid-2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку A321neo превосходил MAX 9 пять к одному, предлагаемый MAX 10 включал более крупный двигатель, более сильное крыло и телескопическое шасси в середине 2016 года.

Double slotted Fowler flaps extended for landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двойные щелевые закрылки Фаулера выдвигались для посадки.

So the Soviet Air Force ordered Oleg Antonov to design a glider for landing tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так советские ВВС приказали Олегу Антонову спроектировать планер для посадки танков.

Modern Boeing and Airbus airliners both feature a male voice, which calls out height above terrain on approach to landing, and other related warnings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные авиалайнеры Boeing и Airbus имеют мужской голос, который при приближении к посадке выкрикивает высоту над местностью и другие соответствующие предупреждения.

Phase III started at 09.20 hrs landing a further 257 men, followed at 09.40 hrs with another load of men, including MI5 officers the press, signals and engineers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья фаза началась в 09.20 с высадки еще 257 человек, а затем в 09.40 с еще одним грузом людей, включая офицеров МИ-5, прессу, связистов и инженеров.

The aircraft is to be constructed almost entirely from composite materials, and will be designed for take-off and landing from the sea surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет будет построен практически полностью из композитных материалов и предназначен для взлета и посадки с поверхности моря.

Drag marks left on the runway by the left rear landing wheels show the Concorde was veering to the left as it accelerated towards takeoff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следы торможения, оставленные на взлетной полосе левыми задними посадочными колесами, показывают, что Конкорд поворачивал влево, ускоряясь к взлету.

The first reinforcements arrived on 28 May, landing at Deer Point, Guantanamo Bay, to link up with Major Thorpe's battalion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые подкрепления прибыли 28 мая, высадившись в Дир-Пойнте, залив Гуантанамо, чтобы соединиться с батальоном майора Торпа.

Several aftermarket modification companies offer kits to convert many popular nose-wheel equipped aircraft to conventional landing gear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько компаний, производящих модификации на вторичном рынке, предлагают комплекты для переоборудования многих популярных самолетов, оснащенных носовыми колесами, в обычные шасси.

He suddenly realized Koga should make a belly landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вдруг понял, что Кога должен сделать посадку на живот.

Troops in the landing craft opened fire on German troops gathering by the top of the cliff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десантники на десантном корабле открыли огонь по немецким войскам, собравшимся на вершине утеса.

Lunar Orbiter 5 image from 1967, cropped to show the vicinity of the landing site of Apollo 11, used in mission planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображение Lunar Orbiter 5 от 1967 года, обрезанное, чтобы показать окрестности места посадки Аполлона-11, использовалось при планировании миссии.

The 767 is equipped with three redundant hydraulic systems for operation of control surfaces, landing gear, and utility actuation systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет 767 оснащен тремя резервными гидравлическими системами для работы рулевых поверхностей, шасси и систем общего назначения.

Thus a landing mission would have even more demanding fuel requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, посадочная миссия будет иметь еще более высокие требования к топливу.

In a spacecraft, the destination is usually an orbit, while for aircraft it is their landing location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В космическом корабле местом назначения обычно является орбита, в то время как для самолетов это место их посадки.

Landing on this list could also mean that the user is working on topics that are obscure, unpopular or eccentric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попадание в этот список может также означать, что пользователь работает над темами, которые неясны, непопулярны или эксцентричны.

An all-party government was formed, and Lufthansa's request for civilian airplane landing rights was rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было сформировано общепартийное правительство, и запрос Люфтганзы на получение прав на посадку гражданских самолетов был отклонен.

Soon after landing in Sicily, he lifted the Carthaginian siege of Syracuse in the same year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после высадки в Сицилии он снял карфагенскую осаду Сиракуз в том же году.

The remaining engine lost some thrust due to debris ingestion, and the plane, having lost the right landing gear, came down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшийся двигатель потерял некоторую тягу из-за попадания обломков, и самолет, потеряв правую стойку шасси, пошел вниз.

The fast landing technique for speed wings is similar to that used in parachuting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техника быстрой посадки для скоростных крыльев аналогична той, что используется в парашютном спорте.

An air-landing battalion had an AA/AT company with two four-gun AT platoons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В воздушно-десантном батальоне имелась рота АА / АТ с двумя четырехствольными взводами АТ.

The first MiG was able to return to base, but sustained additional damage making a belly landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый миг смог вернуться на базу, но получил дополнительные повреждения, совершив посадку на брюхо.

The 2nd Battalion of the 42nd Infantry Regiment devastated a Soviet landing at Eltigen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2-й батальон 42-го пехотного полка разгромил советский десант в Эльтигене.

From 1986 to 1993, she played Paige Matheson on the CBS primetime soap opera Knots Landing, for which she won two Soap Opera Digest Awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1986 по 1993 год она играла Пейдж Мэтисон на канале CBS primetime soap opera Knots Landing, за что получила две награды Soap Opera Digest Awards.

The crew is able to glide the aircraft safely to an emergency landing at Gimli Industrial Park Airport, a former airbase at Gimli, Manitoba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экипаж может безопасно посадить самолет на аварийную посадку в аэропорту индустриального парка Гимли, бывшей авиабазе в Гимли, Манитоба.

This special looked at how poorly prepared pilots cause aircraft to crash during landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот спец смотрел на то, как плохо подготовленные пилоты вызывают крушение самолета при посадке.

Directed by Clint Eastwood and starring Tom Hanks as Chesley Sullenberger, it recreates the events around the Hudson River landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режиссер Клинт Иствуд, а в главной роли Том Хэнкс в роли Чесли Салленбергера, воссоздает события вокруг высадки на реку Гудзон.

At least one sources suggests the cause of the crash-landing was enemy fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере один источник предполагает, что причиной аварийной посадки стал вражеский огонь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «landing ashore». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «landing ashore» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: landing, ashore , а также произношение и транскрипцию к «landing ashore». Также, к фразе «landing ashore» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information