Leads one to assume - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Leads one to assume - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заставляет предположить,
Translate

- leads [noun]

noun: шпоны

  • annealing leads - отжиг приводит

  • qualified' leads - Квалифицированные»ведет

  • leads to conclude - приводит к выводу,

  • finally leads - в конечном итоге приводит

  • bars leads - Пруток провода

  • team leads - команда ведет

  • which leads to - что приводит к

  • leads to further - приводит к дальнейшему

  • road that leads - Дорога, которая ведет

  • that leads directly - что ведет непосредственно

  • Синонимы к leads: the leading position, the van, ahead, the vanguard, first place, winning, in front, preeminence, dominance, superiority

    Антонимы к leads: mislead, deceive, abide, expel, obey

    Значение leads: the initiative in an action; an example for others to follow.

- one
, один, номер один, номер первый

pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то

adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то

noun: единица, одиночка, число один

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- assume [verb]

verb: предполагать, принимать, брать на себя, допускать, принимать на себя, присваивать, вступать, присваивать себе, притворяться, напускать на себя

  • did assume - сделал предположить,

  • assume his function - Предположим, его функции

  • arguments assume - аргументы предположить,

  • sufficient to assume - достаточно предположить,

  • assume jurisdiction - отнести к своей юрисдикции

  • assume tasks - предположим, задачи

  • had to assume that - было предположить, что

  • i assume you knew - я предполагаю, что вы знали,

  • continue to assume - по-прежнему считать,

  • assume the rights - берут на себя права

  • Синонимы к assume: infer, think, deduce, believe, surmise, take for granted, conclude, understand, take it (as given), fancy

    Антонимы к assume: doubt, be surprised that, know, leave, let-alone, not take, not believe, not do

    Значение assume: suppose to be the case, without proof.



What situation leads to success?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая ситуация приводит к успеху?

From there the trail leads directly to the horrific attacks in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда путь напрямую ведет к ужасающим нападениям на Соединенные Штаты.

Deforestation also leads to an increased emissions of greenhouse gases as well as rises in landslide and flood risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обезлесение также влечет за собой увеличение выбросов парниковых газов, а также повышение опасности оползней и наводнений.

He leads a project called the Hunt for Exomoons with Kepler, the only survey project dedicated to finding moons in other planetary systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киппинг, например, уже возглавил единственный в своем роде исследовательский проект «Поиски экзоспутников с помощью телескопа Кеплер», который, как явствует из названия, направлен на поиски спутников в других планетных системах.

He smiled when he saw her assume the attitude which had always amused him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип улыбнулся, увидев знакомую позу, казавшуюся ему всегда такой забавной.

The clown archetype that we recognize today actually leads back to a 16th Century stage tradition called commedia Dell'arte, where actors wore masks to resemble their characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клоунский типаж, с которым мы столкнулись сегодня, ведет нас к театральным постановкам 16-го века, которые называли комедии дель арте, и где актеры носили маски, представляющие их персонажи.

I assume you're referring to the Henderson boy's expulsion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, вы имеете в виду исключение мальчика Гендерсонов?

My dear Chesterton, it is the mind they take over, so we must assume that the brain is all important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой дорогой Честертон, они читают эти мысли, поэтому все о чём мы думаем очень важно.

I assume this unwanted interruption means you're looking for me to discuss the latest development in the case I don't want to discuss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозреваю, что это нежелательное вторжение означает, что вы ищете меня, чтобы обсудить последние новости по делу, которое я не хочу обсуждать.

Atomic use leads to atomic retaliation and that retaliation leads to more retaliation and we end up at reciprocal annihilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование атомного оружия приведёт к мести, а та - к ещё большей мести, и нас ждёт итоговое уничтожение.

Thus her affinities are not necessarily my own and you do me a disservice to assume they are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потому её предпочтения не обязательно сходны с моими, ...а вы оказываете мне плохую услугу, предполагая обратное.

Reading is fine, but look where it leads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтение - дело хорошее, но куда оно нас заводит.

Since he's a non-believer, I assume to see you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он неверующий, наверное, чтобы увидеть тебя.

Not while he could plausibly tell himself he was following up leads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не мог сказать сейчас, что исчерпал все возможности и пути.

Any leads on Mark Johnston's accomplice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие-нибудь ниточки к сообщнику Марка Джонстона?

Surveillance has yielded a ton of leads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слежка дала нам много информации.

Any chance this leads out of here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Здесь можно выйти наружу?

Well, I assume, when one foots the bill for a wedding, one foots the entire bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, полагаю, если ты оплачиваешь свадьбу, то оплачиваешь все счета.

And I had to assume another identity for months to help take down a drug ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я должен был взять на себя еще одну личность в течение нескольких месяцев чтобы помочь снять кольцо наркотиков.

Let's assume someone else used your computer, your car and the flat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, кто-то пользовался вашем компьютером, вашими машиной и квартирой.

There's a panel in the elevator shaft. Leads to an old heating vent from back in the day when they used a coal furnace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там впанели есть шахта лифта, она ведет к старому тепловому вентилю, которую использовали раньше как угольную печь.

Tell me why you assume the characteristics... of the person you're with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расскажите мне, почему вы присваиваете особенности людей... с которыми общаетесь.

But that is because you still assume that the BD in the letter it is Bernadette Daubreuil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лишь потому, что Вы по-прежнему считаете отправительницей письма мадам Бернадет Дюбрей.

If we assume they want to acquit you, that is sufficient motivation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если отталкиваться от того, что они захотят оправдать тебя, то это достаточная мотивация.

A man leads a dree life who's not i' th' Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, который не состоит в Союзе, ведет жизнь, полную страданий.

But she leads a life of luxury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато проживёт её в роскоши.

They swap spit, virus travels to his brain, leads to meningitis, leads to increased intracranial pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целовались, обменялись слюной, вирус дошёл до мозга, приводит к менингиту, а потом к повышенному ВЧД.

And there's 3.24 seconds that Ian Hutchinson leads number 10, Conor Cummins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот 3.24 секунды, которые Иэн Хатчинсон выигрывает у номера 10, Конора Камминса...

And in my experience, free reign leads to gross misconduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мой опыт говорит, что свобода действий приводит к нарушению правил.

Okay, I don't know why you're not answering me but I assume there's a really good reason and you're gonna walk through that door any minute now and if you just

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, почему ты не отвечаешь мне но я полагаю, что на это есть весомые причины и ты можешь войти в кабину в любую минуту И если ты просто...

Then, since I know how good you are at your job, I assume you have reached the decision about my proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, зная, насколько вы профессиональны в своей области, я прихожу к заключению, что вы приняли решение относительно моего предложения.

So far, nobody's made any demands, which leads us to think that whoever did this simply wanted to embarrass you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор никто не делал никаких требований, вынуждавших нас думать что, кто бы это ни был, пытался просто смутить вас.

Over the course of a few hours a complex forms between the antibody, target cell, and effector cell which leads to lysis of the cell membrane of the target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нескольких часов между антителом, клеткой-мишенью и клеткой-эффектором образуется комплекс, который приводит к лизису клеточной мембраны мишени.

The clone travels to Germany where he meets a man who confuses it with Superman, making the clone assume this is his identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клон отправляется в Германию, где он встречает человека, который путает его с Суперменом, заставляя клона предположить, что это его личность.

It's all there but a readable font leads to the article being squashed in a narrow column and a corrospondingly long page length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это есть, но читаемый шрифт приводит к тому, что статья сжимается в узкую колонку и соответственно длинную страницу.

In Book I, Section III, the legend of boy Naciketa queries Yama, the lord of death to explain what causes saṃsāra and what leads to liberation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге I, раздел III, легенда о мальчике Начикете просит яму, господа смерти, объяснить, что вызывает сансару и что ведет к освобождению.

She flirts with Angel as he leads her to her cell, and uncomfortable, Angel leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она флиртует с ангелом, когда он ведет ее в камеру, и, чувствуя себя неловко, Ангел уходит.

This leads to a sharp reduction in contrast compared to the diffraction-limited imaging system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к резкому снижению контрастности по сравнению с дифракционно-ограниченной системой визуализации.

Along the west shore, the regional road R122 leads across the dam towards Crna Trava in the north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдоль западного берега региональная дорога R122 ведет через дамбу в направлении Crna Trava на севере.

It stars Dolph Lundgren as Nick Gunar, a former Special Ops soldier who leads a group of mercenaries to a treasure island in the South China Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем Дольф Лундгрен играет роль Ника Гунара, бывшего бойца спецназа, который ведет группу наемников на Остров сокровищ в Южно-Китайском море.

This leads to details of memories being confused with others or lost completely, which lead to many errors in recall of a memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к тому, что детали воспоминаний путаются с другими или полностью теряются,что приводит к многочисленным ошибкам в воспоминании.

Third is his service as Privy Councillor and Lord Chamberlain, and the principled stand he took in opposition to the king, which leads to More’s execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, его служба в качестве тайного советника и лорда-камергера, а также принципиальная позиция, которую он занял в оппозиции к королю, что привело к казни Мора.

The idea of an executive forced to assume the role of a secretary is one example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея о том, что руководитель вынужден взять на себя роль секретаря, является одним из примеров.

' I think I have used up my 'assume good faith' with this item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что я использовал свое предположение о добросовестности с этим пунктом.

The Prince consoles the dark-haired woman and holds her, which leads to sexual intercourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц утешает темноволосую женщину и держит ее, что приводит к половому акту.

Different codes are used for wire leads on devices such as transformers or in building wiring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные коды используются для проводов на таких устройствах, как трансформаторы или в проводке зданий.

In practice, implementations of Optimality Theory often assume other related concepts, such as the syllable, the mora, or feature geometry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике реализации теории оптимальности часто предполагают другие связанные с ней понятия, такие как слог, Мора или геометрия объектов.

These examples illustrate the need to examine each location on a case by case basis and not assume what works in one area will work in another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти примеры иллюстрируют необходимость изучать каждое место в каждом конкретном случае и не предполагать, что то, что работает в одной области, будет работать в другой.

She then leads them to two bounty hunters Dass and Rocco, who she hired for protection, and flees the mansion with Maruki's men in hot pursuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем она приводит их к двум охотникам за головами, Дассу и Рокко, которых она наняла для защиты, и бежит из особняка с людьми Маруки по горячим следам.

Jack gets into his car and opens a map that leads to Las Vegas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек садится в машину и открывает карту, ведущую в Лас-Вегас.

Also, left ventricular failure leads to pulmonary edema which increases and may impede breathing if the patient is laid flat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, левожелудочковая недостаточность приводит к отеку легких, который усиливается и может затруднять дыхание, если пациент лежит плашмя.

Baron leads The Duke's Men, a band made up of Duke Ellington band alumni.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барон ведет людей герцога, группу, состоящую из выпускников группы Дюка Эллингтона.

At the end of the cave, they find a crevice that leads to the surface, but a shark appears and attacks them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце пещеры они находят расщелину, ведущую на поверхность, но тут появляется акула и нападает на них.

Kant believed that universal history leads to the ultimate world of republican states at peace, but his theory was not pragmatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кант считал, что Всеобщая история ведет к конечному миру республиканских государств в мире, но его теория не была прагматичной.

Additional locations become available when Holmes finds additional leads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные локации становятся доступными, когда Холмс находит дополнительные зацепки.

This difference leads to a less efficient oxidative phosphorylation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это различие приводит к менее эффективному окислительному фосфорилированию.

Through a complicated series of reactions, lanosterol leads to the formation of zymosterol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через сложную серию реакций ланостерол приводит к образованию зимостерола.

The frequent representation of those types of stories often leads to skewness from the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частая репрезентация подобных историй часто приводит к перекосу со стороны публики.

Yes, the quote is in the documentary, but it's not on the webpage for the documentary that link leads you to. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, цитата Есть в документальном фильме, но ее нет на веб-странице для документального фильма, к которому ведет ссылка. .



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leads one to assume». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leads one to assume» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leads, one, to, assume , а также произношение и транскрипцию к «leads one to assume». Также, к фразе «leads one to assume» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information