Level of participation of women - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Level of participation of women - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
уровень участия женщин
Translate

- level [adjective]

noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина

verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать

adjective: ровный, горизонтальный, равномерный, уравновешенный, расположенный на одном уровне, гладкий, одинаковый, плоский, спокойный

adverb: ровно, вровень

  • level at - на уровне

  • level (out) - выравнивать)

  • ground level - Нижний этаж

  • on the level - на уровне

  • degenerate level - вырожденный уровень

  • strike through level - пробивать отметку

  • low-level navigation - самолетовождение на малых высотах

  • highest level of service - высший уровень обслуживания

  • corporate level - корпоративный уровень

  • impounded water level - зеркало водохранилища

  • Синонимы к level: flush, smooth, even, flat, plumb, uniform, plane, invariable, composed, steady

    Антонимы к level: uneven, crooked, upright, vertical, perpendicular, concave, convex, undulating uneven, warped, unequal

    Значение level: having a flat and even surface without slopes or bumps.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- participation [noun]

noun: участие, соучастие

- women [noun]

noun: женщины, женский пол



During the starvation period, the subjects received two meals per day designed to induce the same level of nutritional stress for each participant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время голодания испытуемые получали два приема пищи в день, чтобы вызвать одинаковый уровень пищевого стресса у каждого участника.

Eureka College athletic teams, known as the Red Devils, participate at the NCAA Division III level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спортивные команды колледжа Эврика, известные как красные дьяволы, участвуют на уровне NCAA Division III.

All other participants in the High-level Dialogue will be able to follow the proceedings of the round tables via a closed-circuit television in the overflow rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государствам-членам рекомендуется направлять представителей на заседания за круглым столом, по возможности, на самом высоком уровне.

Social exclusion at the individual level results in an individual's exclusion from meaningful participation in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальная изоляция на индивидуальном уровне приводит к исключению индивида из полноценного участия в жизни общества.

Participation in research is now a requirement for the promotion of faculty at every level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие в научных исследованиях теперь является обязательным условием для продвижения профессорско-преподавательского состава на всех уровнях.

Participatory culture shifts this literacy from the individual level to community involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культура участия переносит эту грамотность с индивидуального уровня на уровень участия общества.

This level of participation cannot be explained by funding limitations as the Organization pays for their travel expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой уровень участия не может быть объяснен финансовыми ограничениями, поскольку Организация оплачивает путевые расходы представителей.

Increased participation and visibility with Global Compact initiatives also serve to attract global-level private-sector partnerships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширенное участие и большая наглядность деятельности в инициативах Глобального договора также служат привлечению партнерств с частным сектором на глобальном уровне.

In addition to cooperation at the individual level, there is a sharp rise in Norway's official participation in organised international research cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо сотрудничества на индивидуальном уровне, было резко активизировано официальное участие Норвегии в организованных формах международного сотрудничества в научно-исследовательской области.

On a substantive level, the Division secures participation of appropriate speakers and develops, under the Committee's guidance, the draft agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основном уровне Отдел обеспечивает участие соответствующих ораторов и разрабатывает под руководством Комитета проект повестки дня.

ERM II is a fixed exchange rate regime where the participating countries will have to follow the exchange rate level of the Euro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ERM II - это режим фиксированного обменного курса, при котором страны-участницы должны будут следовать уровню обменного курса евро.

Participants also discussed ways in which local coping capacities could be assessed more accurately in order to improve adaptation at the local level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники также уделили внимание методам более точной оценки потенциала для определения последствий изменения климата на местах, с тем чтобы повысить адаптируемость на местном уровне.

Once specific goals are set, participation at every level is essential in obtaining commitment and achieving goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только конкретные цели поставлены, участие на каждом уровне имеет важное значение для получения приверженности и достижения целей.

Religious participants with a creationist worldview were found to have a significantly higher level of death-thought accessibility than those of the control group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У религиозных участников с креационистским мировоззрением был обнаружен значительно более высокий уровень доступности мысли о смерти, чем у участников контрольной группы.

Particular emphasis must be placed in this context on national level activities, especially full community participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом отношении следует особенно отметить мероприятия на национальном уровне, особенно полное и всеобъемлющее участие сообществ.

Next year the participants plan to be featured on a national level, reports the city administration’s press service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий год его участники планируют выставляться на российский уровень, сообщает пресс-служба городской администрации.

The Secretariat encourages all troop contributors to participate whenever possible in the rapid deployment level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат призывает все страны, предоставляющие войска, к участию, когда это возможно, в системе быстрого развертывания.

I had the chance to participate in high-level meetings between Chinese and African officials at the ADB meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне выпал шанс участвовать на переговорах между китайскими и африканскими официальными лицами на встречах АБР.

The height of the seat should be in level with the hip when the participant is standing next to the cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высота сиденья должна быть на уровне бедра, когда участник стоит рядом с циклом.

Assistance at the grass-roots level and with maximum community participation is most effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь на низовом уровне и при максимальном участии общины является самым эффективным инструментом.

Although minarai attend ozashiki, they do not participate at an advanced level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя минараи посещают озасики, они не участвуют на продвинутом уровне.

Extend our gratitude to the Kingdom of Thailand, as the host nation of the High-level Meeting, for the warm hospitality extended to all participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

выражаем нашу признательность Королевству Таиланд, принимающему у себя Совещание высокого уровня, за его теплое гостеприимство по отношению ко всем участникам.

At the national level, Republicans supported the Taft-Hartley Act of 1947, which gives workers the right not to participate in unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На национальном уровне республиканцы поддержали закон Тафта-Хартли 1947 года, который дает рабочим право не участвовать в профсоюзах.

One issue for funding at the regional level is to identify suitable regional mechanisms enjoying the full commitment of participating developing States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из связанных с финансированием вопросов на региональном уровне состоит в том, чтобы выявлять подходящие региональные механизмы, которые пользуются всесторонней поддержкой участвующих в них развивающихся государств.

For youth to fully participate and realize their presence on the Internet, a quality level of reading comprehension is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы молодежь могла полноценно участвовать и осознавать свое присутствие в интернете, необходим качественный уровень понимания прочитанного.

As an alternative, participants can judge their level of exertion relative to a perceived exertion scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время американцы объявили о своих амбициозных планах по проекту Gemini flight schedule.

A few foremen within the organization began feeling that there was no longer a place for lower-level contributions to management-type participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие мастера в нижнем звене управления начали подумывать, что для участия рядовых работников в управлении места уже не осталось.

In 497, he also killed the high-level official Wang Yan, who had also participated in the coup against Xiao Zhaoye, on suspicion of plotting against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 497 году он также убил высокопоставленного чиновника Ван Яня, который также участвовал в перевороте против Сяо Чжаоя, по подозрению в заговоре против него.

This proposal targets the Convention, promoting local-level action and community participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предложение призвано содействовать осуществлению Конвенции, стимулированию деятельности на местном уровне и расширению участия местных общин.

The government runs a number of public elementary and secondary-level schools, as youth in Guatemala do not fully participate in education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство управляет рядом государственных начальных и средних школ, поскольку молодежь в Гватемале не в полной мере участвует в образовании.

The participants discussed the usefulness of high-level meetings in the mobilization of resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники обсудили полезность совещания высокого уровня по вопросу мобилизации ресурсов.

Participation in the special session should be at the highest level; renegotiation of commitments already made should be avoided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие в работе специальной сессии должно быть обеспечено на самом высоком уровне; следует избегать пересмотра уже принятых обязательств.

Women heavily participated at every level of the revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины активно участвовали на всех уровнях революции.

Qualitative research – such as ethnographies, participatory surveys, and case studies – is often designated as suitable only for B- and C-level journals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На исследованиях, проведённых с помощью качественных методов (например, этнографические труды, коллективные опросы, изучение отдельных кейсов), обычно ставится клеймо годности лишь для журналов уровня B или С.

The threshold in subliminal stimuli research is the level at which the participant is not aware of the stimulus being presented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порог в исследовании подсознательных стимулов - это уровень, на котором участник не осознает предъявленного стимула.

This classification system went into effect in 2007, and defined ten different disability types that were eligible to participate on the Paralympic level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система классификации вступила в силу в 2007 году и определила десять различных типов инвалидности, которые имели право участвовать на паралимпийском уровне.

Nevertheless, the level of participation remains high, especially during festivals and occasions such as the first shrine visit of the New Year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, уровень участия остается высоким, особенно во время фестивалей и таких мероприятий, как первое посещение святыни в новом году.

In addition, aid should ideally empower the poor to enter and participate effectively at the global level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, помощь должна быть ориентирована на расширение полномочий бедных слоев населения, с тем чтобы они могли активно участвовать в деятельности на глобальном уровне.

There is a long history of Muslim development and participation at the highest level of Chinese wushu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует долгая история мусульманского развития и участия на самом высоком уровне китайского ушу.

High-choice condition participants showed a higher level of the left frontal cortex than the low-choice participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники с высоким уровнем выбора показали более высокий уровень левой лобной коры, чем участники с низким уровнем выбора.

Participants decided to continue to focus on an increased understanding of mandates and to develop channels for working-level cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники приняли решение продолжить уделять особое внимание уяснению мандатов и разработке каналов для сотрудничества на рабочем уровне.

The methodology involved enhances community participation and the building of stability at the local level, leading to the resumption of economic activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используемые методы предусматривают обеспечение более широкого участия общин и создание стабильности на местном уровне, ведущей к возобновлению экономической деятельности.

The self-determination theory has been one of the most proven theories on how athletes participate in competitions of this level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория самоопределения была одной из самых проверенных теорий о том, как спортсмены участвуют в соревнованиях такого уровня.

Also, the participation of national Governments might be increased by holding meetings at the subregional level as much as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, расширения участия национальных правительств можно добиться путем как можно более частого проведения совещаний на субрегиональном уровне.

Ecuador is committed to a policy of decentralized planning and development through community participation at the local level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эквадор проводит политику децентрализации планирования и развития за счет участия населения на местном уровне.

Five primary and five second-level schools are participating in the Programme which will be coordinated by a project officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа будет координироваться специальным сотрудником и охватит пять начальных школ и пять школ второго уровня.

Instead of a multi-level process that was unclear to participants, Junction 2018 used a peer reviewing system, where the participants themselves chose the main winner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо многоуровневого процесса, который был непонятен участникам, Junction 2018 использовал систему рецензирования, где участники сами выбирали главного победителя.

The main direction of oil physiological activity is participation in repairative processes going on cellular level in all body systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным направлением физиологической активности масла является участие в восстановительных процессах, протекающих на клеточном уровне во всех системах организма.

Service-level agreements between the participating missions and the Regional Service Centre set out service delivery requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соглашениях об уровнях обслуживания между участвующими миссиями и региональными центрами обслуживания оговариваются требования в отношении оказания услуг.

Ideally it should require multiple readings, but should be neither far above the participants' intellectual level nor very long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В идеале он должен требовать многократного прочтения, но не должен быть ни намного выше интеллектуального уровня участников, ни очень длительным.

A capital commitment floor will be set, likely to be at the level of $10 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет установлен порог капитальных обязательств, по всей видимости, на уровне 10 млн. долл.

Ocean priorities could be raised to a higher level of international attention and awareness with a view to achieving sustainable development objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Океанские приоритеты можно поднять на более высокий уровень в глазах и сознании международного сообщества в интересах реализации задач устойчивого развития.

She was also concerned about the lower level of staff support for the missions of special rapporteurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее вызывает также обеспокоенность тот факт, что сокращено число сотрудников, оказывающих поддержку миссиям специальных докладчиков.

She might also be encouraged to invite individual members of the Committee to participate in missions as appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она могла бы также содействовать приглашению отдельных членов Комитета для участия в миссиях, когда это целесообразно.

A price action signal by itself can start an event area, it doesn’t have to be at an existing support or resistance level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигнал ценового действия сам по себе может быть началом области событий - это не обязательно должно быть на существующем уровне поддержки или сопротивления.

Now the challenge is to maintain that level of unity in difficult times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь проблема заключается в том, как сохранить такое единство в трудные времена.

Ukraine will be repaying this debt until 2041, with future generations giving western creditors 40% of the value of any GDP growth over 4%, should it ever reach that level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина будет выплачивать этот долг до 2041 года. Будущим поколениям предстоит отдавать западным кредиторам до половины роста ВВП, если он когда-нибудь достигнет 4% в год.

I've always found the treats you prepare for my visits are a reliable indicator of your level of spiritual turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угощения, приготовленные к моему приходу для меня всегда являются надежным показателем Вашего духовного состояния.

(Beasley) I'D REALLY LOVE IT IF EVERYBODY HERE COULD PARTICIPATE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была бы очень рада, если бы все здесь поучаствовали.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «level of participation of women». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «level of participation of women» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: level, of, participation, of, women , а также произношение и транскрипцию к «level of participation of women». Также, к фразе «level of participation of women» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information