Lifetime has expired - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lifetime has expired - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Время жизни истекло
Translate

- lifetime [noun]

noun: продолжительность жизни, целая жизнь

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- expired [verb]

adjective: истекший, окончившийся

  • price expired - цена истек

  • time is expired - время истекло

  • expired shelf life - с истекшим сроком годности

  • has expired after - истекло после того, как

  • your session expired - сеанса истекло

  • agreements expired - соглашения истекли

  • expired card - Истек срок действия карты

  • license is expired - срок действия лицензии истек

  • expired in may - истек в мае

  • may have expired - может иметь истекли

  • Синонимы к expired: become invalid, run out, lapse, finish, become void, end, stop, terminate, come to an end, croak

    Антонимы к expired: unexpired, started, inhaled, begun, commenced, borne

    Значение expired: (of a document, authorization, or agreement) cease to be valid, typically after a fixed period of time.



The best-selling drug ever, Lipitor, averaged $13 billion annually and netted $141 billion total over its lifetime before Pfizer's patent expired in November 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый продаваемый препарат в истории, Липитор, в среднем составлял 13 миллиардов долларов в год и принес в общей сложности 141 миллиард долларов за все время своего существования, прежде чем патент Pfizer истек в ноябре 2011 года.

New Line Cinema's option expired in 2013, prompting a bidding war in Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опцион New Line Cinema истек в 2013 году, что спровоцировало войну торгов в Японии.

In Edward's lifetime, the Church of England disapproved of divorced people remarrying in church while a former spouse was still living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При жизни Эдуарда Англиканская церковь не одобряла повторных браков разведенных людей в церкви, когда бывший супруг был еще жив.

Once it's developed, it's chronic, lasts a lifetime, and there are no known cures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развившись однажды, она переходит в хроническую, и она неизлечима.

He will produce 515 tonnes of carbon in his lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выработает 515 тонн углекислого газа за свою жизнь.

I banish you and your followers from England for the remainder of my lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я высылаю тебя и твоих сообщников из Англии до моей смерти.

And this one, this one goes around in a human lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А этой хватает времени в пределах человеческой жизни.

You'll be able to choose between a daily budget or a lifetime budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете выбрать дневной бюджет или бюджет на весь срок действия.

The term “neo-Darwinism” was actually coined in the late 1800s, to refer to biologists who were advancing Darwin’s ideas in Darwin’s own lifetime.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин «нео-дарвинизм» был введен в 1800-х годах и использовался биологами, продвигавшими идеи Дарвина при его жизни).

All in one word, too one little, flat, deadly word that covers a lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Называется одним коротким словом, одним плоским, убийственным словечком, которое покрывает целую жизнь.

And in 50 years, in a single lifetime, the Earth has been more radically changed... than by all previous generations of humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И за 50 лет, срок одной жизни, Земля изменилась больше, чем за все предыдущие поколения людей.

In an average lifetime, the human heart will beat two million times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За среднюю продолжительность жизни, человеческое сердце производит два миллиона ударов.

It has taken me half a lifetime to find the fortitude to do something like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне потребовалась половина жизни, чтобы решиться сделать что-то подобное.

The opportunity of a lifetime presents itself on a silver platter, and you hesitate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь предоставляет возможность преподнести себя на серебряном блюдечке, и ты не решаешься?

Lifetime supervised visitation with Jeff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожизненные встречи с Джеффом под наблюдением.

Doris, this has been the battle of a lifetime and you a worthy adversary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорис, это была битва всех времен и народов. И ты – достойнейший оппонент.

You know, my father's a lifetime democrat... a war protester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец - убеждённый демократ, противник войны.

Or a crazy, mind-blowing, once-in-a-lifetime thing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или сумасшедшее, умопомрачительное, один-раз-в-жизни что-то?

Geneva was a once-in-a-lifetime silly, silly thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В женеве я поступила очень, очень глупо.

Sorry, but the tag on your vehicle has expired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

простите, но у вашего авто просрочен техосмотр

It actually expired a little while ago, but I was able to dig up a cached copy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле оно приказало долго жить некоторое время назад, но я смог откопать сохраненную в кэше копию.

Well, well done for that, for the lifetime achievement award and of course, most of all, well done for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень, очень хорошо, для премии по выслуге, и конечно, прежде всего, все что вы для этого сделали.

But I think it might be expired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но думаю, у него истекает срок действия.

I think previous discussions were primarily concerned with use of online games databases to compile lifetime records in chessplayer bios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что предыдущие обсуждения были в первую очередь связаны с использованием баз данных онлайн-игр для составления пожизненных записей в chessplayer bios.

In 1977, when her contract with KYW expired, Savitch joined NBC News as a weekend news anchor and U.S. Senate reporter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1977 году, когда ее контракт с KYW истек, Савич присоединилась к NBC News в качестве ведущего новостей выходного дня и репортера Сената США.

Cars that enter the pits before this time limit has expired are penalised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобили, въезжающие в ямы до истечения этого срока, штрафуются.

In college basketball, the same procedure may also be used to determine if a shot was released before time expired in either half or an overtime period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В баскетболе колледжа та же процедура может также использоваться, чтобы определить, был ли выстрел выпущен до истечения времени в течение половины или сверхурочного периода.

It was the last Fleming novel published in his lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был последний роман Флеминга, опубликованный при его жизни.

He received around 65 honors, awards and degrees in his lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свою жизнь он получил около 65 почетных званий, наград и степеней.

The Arkansas Country Music Awards honored Johnny Cash's legacy with the Lifetime Achievement award on June 3, 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arkansas Country Music Awards удостоила наследие Джонни Кэша премии Lifetime Achievement award 3 июня 2018 года.

Miller ended the radio show after his contract expired on March 27, 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллер завершил радиошоу после того, как его контракт истек 27 марта 2015 года.

While the entire lifetime of a cyclone may encompass several days, most will only retain tropical characteristics for less than 24 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как вся продолжительность жизни циклона может охватывать несколько дней, большинство из них сохраняют тропические характеристики менее 24 часов.

The book was out in its third edition, published by Third Woman Press, until 2008, when its contract with Third Woman Press expired and it went out of print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга вышла в третьем издании, изданном издательством третья женщина-Пресс, до 2008 года, когда истек срок ее контракта с издательством третья женщина-пресс и она вышла из печати.

Kōkaku had one spouse during his lifetime, and six concubines who gave birth to sixteen children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При жизни у Кокаку была одна супруга и шесть наложниц, которые родили ему шестнадцать детей.

PD-US-expired Public domain in the United States //en.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PD-US-общественное достояние с истекшим сроком действия в США / / ru.

The statute of limitations for the murder of Abromavičius expired in 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срок давности по делу об убийстве Абромавичюса истек в 2017 году.

The first anime series was licensed by Geneon Entertainment in English, but the license expired in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый аниме-сериал был лицензирован компанией Geneon Entertainment на английском языке, но срок действия лицензии истек в 2011 году.

The reason Mimms was pulled over was due to an expired licensed plate, which in no way has to do with carrying a concealed weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина, по которой Миммс был остановлен, была связана с просроченной лицензией, которая никоим образом не связана с ношением скрытого оружия.

During the course of his lifetime he wrote more than forty books on British and European history, as well as current political subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свою жизнь он написал более сорока книг по британской и европейской истории, а также по актуальным политическим темам.

This inactivation event is irreversible during the lifetime of the individual, with the exception of the germline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это событие инактивации необратимо в течение всей жизни индивидуума, за исключением зародышевой линии.

Correctly solving both the question and the answer before the ten second time limit expired won the champion $5,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильно решив как вопрос, так и ответ до истечения десятисекундного лимита времени, чемпион выиграл 5000 долларов.

By DSM-IV, there were nine criteria with an essential feature of a pervasive or lifetime pattern of dependent and submissive behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно пилоты совершали самостоятельные полеты после восьми-одиннадцати часов двойного инструктажа со своим летным инструктором.

In 2019, he received an Academy Honorary Award for lifetime achievement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году он получил почетную премию Академии за пожизненные достижения.

Additional factors that could be used were an LDL-C ≥ 160 or a very high lifetime risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительными факторами, которые можно было бы использовать, были уровень ХС ЛПНП ≥ 160 или очень высокий пожизненный риск.

Over the lifetime of the ghetto, about 15,000 children lived in Theresienstadt, of whom about 90% perished after deportation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За время существования гетто в Терезиенштадте проживало около 15 000 детей, из которых около 90% погибли после депортации.

The last, 6 April 1754, proved to be the last opera performance that Handel saw of his own operas in his lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний, 6 апреля 1754 года, оказался последним оперным спектаклем, который Гендель видел в своей жизни.

The patent on glyphosate-tolerant soybeans expired in 2014, so benefits can be expected to shift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срок действия патента на устойчивые к глифосату соевые бобы истек в 2014 году, поэтому можно ожидать, что льготы будут смещены.

A lot of articles on metacritic have their links expired, but I read them all and the majority of them praised the music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие статьи на metacritic имеют свои ссылки с истекшим сроком действия, но я прочитал их все, и большинство из них похвалили музыку.

Biden served on the board of Burisma until his term expired in April 2019, receiving compensation of up to $50,000 per month in some months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Байден работал в совете директоров Burisma до тех пор, пока его срок полномочий не истек в апреле 2019 года, получая компенсацию в размере до 50 000 долларов в месяц в течение нескольких месяцев.

Both extraterrestrials expired upon entering the atmosphere, and their weapons scattered across the planet's surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба инопланетянина испустили дух, войдя в атмосферу, и их оружие рассеялось по поверхности планеты.

The term ZIP Code was originally registered as a servicemark by the USPS, but its registration expired in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин почтовый индекс первоначально был зарегистрирован в качестве служебного знака USPS, но его регистрация истек в 1997 году.

He was generally known during his lifetime as a monumental mason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При жизни он был широко известен как монументальный каменщик.

The product was patented in 1971, a patent which expired in 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продукт был запатентован в 1971 году, срок действия патента истек в 1991 году.

During Shakespeare's lifetime, many of his greatest plays were staged at the Globe Theatre and the Blackfriars Theatre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При жизни Шекспира многие из его величайших пьес были поставлены в театре Глобус и театре Блэкфрайерс.

Serlo made a lifetime grant of Deepdale to her and she thus became known as the Gomme or godmother of the Dale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серло подарил ей Дипдейл на всю жизнь, и таким образом она стала известна как Гомм или крестная мать долины.

He also received a lifetime ban from all sports that follow the World Anti-Doping Code; this ended his competitive cycling career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также получил пожизненный запрет на все виды спорта, которые следуют Всемирному антидопинговому кодексу; это положило конец его соревновательной велосипедной карьере.

In his lifetime, the courses developed into the Second Moscow State University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При его жизни эти курсы переросли во Второй Московский государственный университет.

Muntari officially signed for Milan on a free transfer after his Inter contract expired on 1 July 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мунтари официально подписал контракт с Миланом на бесплатный трансфер после того, как его контракт с Интером истек 1 июля 2012 года.

The Charter for UNEF II expired on 24 July 1979 which only left UNTSO's presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 июля 1979 года истек срок действия устава ЮНЕФ-II, который оставил только присутствие ОНВУП.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lifetime has expired». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lifetime has expired» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lifetime, has, expired , а также произношение и транскрипцию к «lifetime has expired». Также, к фразе «lifetime has expired» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information