Lifting barriers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lifting barriers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подъемные барьеры
Translate

- lifting [verb]

noun: подъем, лифтинг, поднимание, подтягивание

adjective: подъемный

  • lifting pontoon - судоподъемный понтон

  • cuttings lifting - вынос бурового шлама

  • spindle lifting - шпиндель подъема

  • lifting sales - продажи грузоподъемные

  • lifting the suspension - отмены приостановления

  • lifting, handling - лифтинг, обработка

  • lifting systems - подъемные системы

  • lifting process - процесс подъема

  • lifting gate - шлагбаум

  • lifting of loads - подъем грузов

  • Синонимы к lifting: snatch up, upheave, winch up, lever up, jack up, elevate, raise up/aloft, pick up, raise, heft

    Антонимы к lifting: receiving, giving, imposing, depressing, dispiriting, weakening, demoting, dropping, descending, lowering

    Значение lifting: raise to a higher position or level.

- barriers [noun]

noun: барьер, препятствие, шлагбаум, преграда, помеха, застава


barrier removal, by raising barriers, dismantling of barriers


At that time, in the second half of the last century, science was curing disease and lifting us to the moon, and the sexual revolution was breaking down barriers, and the Civil Rights Movement began its march toward the fulfillment of our nation's promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тогда, во второй половине прошлого века, наука позволяла нам лечить болезни и летать на луну, сексуальная революция рушила барьеры, появилось движение за гражданские права — всё ради оправдания национальных надежд.

In Operation Iraqi Freedom, the M88 saw great use lifting and placing heavy concrete barriers during Combat engineering missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе операции Иракская свобода М88 широко применялся для подъема и установки тяжелых бетонных заграждений во время выполнения боевых инженерных задач.

We have liberalized our economy by lifting tariff and non-tariff barriers and restrictions as well as by instituting customs and tax reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы либерализовали свою экономику, сняв тарифные и нетарифные барьеры и ограничения, осуществив таможенную и налоговую реформу.

We need to provide education on barriers to appropriate hand hygiene and keep records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно предоставлять сведения о том, что препятствует нормальной гигиене рук и нужно вести учёт.

What used to be property - music, cinema - now becomes very, very easy to transmit across barriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что было собственностью - музыка, кино - сейчас начинает очень, очень просто передаваться через барьеры.

By lifting up the prints, one by one you can work out the number of prints on the other numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сканируя один за другим отпечатки пальцев, можно определить последовательность нажатий на цифры.

Deprivation of rights and lifting of immunity has been implemented in cases of parliamentarians and judges, though not always consistently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишение прав и снятие иммунитета применительно к парламентариям и судьям имеет место, хотя эта практика и не носит последовательный характер.

Beyond that, though, it underscores that the women of color in STEM do not experience the same set of barriers that just women or just people of color face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, это подчеркивает то, что цветные женщины в STEM не сталкиваются с теми же препятствиями, как просто женщины или просто цветные люди.

The fire protection at the Vienna International Centre includes closure of apertures in fire barriers, covering of supporting structures and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противопожарные меры в Венском международном центре включают заделывание щелей в противопожарных барьерах, покрытие противопожарным материалом опорных структур и т.п.

But the restoration of Ukraine’s sovereignty over the Donbas would allow us to turn the page, including easing or lifting most of the sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако восстановление суверенитета Украины над Донбассом позволит нам перевернуть страницу, в том числе смягчить или отменить некоторые санкции.

If I were a paranoid man, I'd say Sterling wanted to scuttle lifting the embargo not only 'cause he didn't believe in it, but because we did, and Dalton listened to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я был параноиком, то сказал бы, что Стерлинг пытался сорвать отмену эмбарго не только потому, что сам не верил в него, а именно потому, что мы верили, а Далтон прислушивался к нам.

I think we have faith in this jury, and, uh, I'll handle the heavy lifting until he shakes the cobwebs off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, мы доверяем суду присяжных, и я проведу допрос свидетеля, пока он не приведет себя в порядок.

Like a mom lifting a car off her baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, типа, как мать поднимает машину, придавившую её ребенка.

The barriers between us will disappear, and we're not ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преграды между нами исчезнут, к чему мы не готовы.

But in the normal, healthy mind the barriers are impenetrable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в нормальном, здоровом разуме барьеры непроходимы.

Your gravity suit is too cumbersome to put on yourself, so the sarcophagus does the heavy-lifting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гравитационный костюм самому надеть сложно. Лучше доверить это роботу.

By lifting up the prints, one by one you can work out the number of prints on the other numbers

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сканируя один за другим отпечатки пальцев, можно определить последовательность нажатий на цифры.

Apocalyptic crises tend to break down social barriers, so it's totally likely that you and I will fall in love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конец света ломает все общественные барьеры, так что вполне вероятно, что я и ты, будем безумно влюблены.

We're lifting a table, we're not doing kegel exercises, muffy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стол поднимаем, а не упражнения Кегеля делаем, Маффи.

I'm afraid it was only a matter of time before the Phantoms developed an immunity to our barriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что все равно рано или поздно фантомы бы выработали иммунитет к нашим заставам.

Next he shouldered his tool basket, and found he could carry it. Then lifting the tent door he emerged into the open air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он взвалил на спину свою корзину и убедился, что может нести ее; тогда, приподняв полотнище палатки, он вышел на воздух.

You got some heavy lifting here first. I'd get to it if I were you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но для начала придется потаскать тяжести, и на твоем месте я бы уже приступил к этому.

Well? said his father, lifting his sad eyes in a peculiar way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, как дела? - спросил Генри Каупервуд, с усилием поднимая глаза на сына.

That was Valentino making a huge mistake, running wide, going off the track, holding it wide open and getting lucky that he didn't fling himself into one of the barriers and into me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валентино просто допустил большую ошибку, съехав с трассы, виляя во все стороны, оставляя зазоры, и ему повезло, что он не врезался в заградительные барьеры и в меня.

You and I used to talk all the time about breaking the barriers between the haves and the have-nots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с тобой постоянно говорили о преодолении барьеров между имущими и неимущими.

I was lifting pylons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поднимал пилоны.

Indeed! said he, lifting his eyebrows with cautious surprise. (He was a stout husky man with a large ring on his fourth finger.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как! - сказал он, с легким удивлением приподняв брови. Это был тучный, коренастый человек с массивным перстнем на безымянном пальце.

Isolation involves the use of caps, membranes or below-ground barriers in an attempt to quarantine the contaminated soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изоляция включает в себя использование колпачков, мембран или подземных барьеров в попытке карантина загрязненной почвы.

Quantifies the extent to which tariff and nontariff barriers affect imports and exports of goods and services into and out of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количественная оценка степени влияния тарифных и нетарифных барьеров на импорт и экспорт товаров и услуг в страну и из нее.

Thompson argues that there is essentially three stacks of barriers in anti-oppressive practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томпсон утверждает, что в практике борьбы с угнетением существует, по существу, три группы барьеров.

However, there is no evidence of this, or of the lifting of discriminatory policies towards sedentary peoples such as the Chinese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако нет никаких свидетельств этого или отмены дискриминационной политики по отношению к оседлым народам, таким как китайцы.

He also issued a decree allowing women to drive, lifting the world's only ban on women drivers in Saudi Arabia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также издал указ, разрешающий женщинам водить машину, отменив единственный в мире запрет на женщин-водителей в Саудовской Аравии.

Her hair hangs dripping as she reaches to two attendants standing barefoot on the rocky shore on either side of her, lifting her out of the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ее волос капает вода, когда она тянется к двум служанкам, стоящим босиком на каменистом берегу по обе стороны от нее, поднимая ее из воды.

Gerry Anderson's 1969 Doppelgänger used a VTOL lifting body lander / ascender to visit an Earth-like planet, only to crash in both attempts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доппельгангер Джерри Андерсона 1969 года использовал спускаемый аппарат / подъемник для посадки на планету, похожую на Землю, только для того, чтобы потерпеть крушение в обеих попытках.

The 1970s television program The Six Million Dollar Man used footage of a lifting body aircraft, culled from actual NASA exercises, in the show's title sequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевизионная программа 1970-х годов the Six Million Dollar Man использовала кадры самолета с подъемным корпусом, отобранные из фактических учений НАСА,в названии сериала.

There have been many attempts over the years to break the barriers of throwing a paper plane for the longest time aloft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении многих лет предпринималось много попыток сломать барьеры, связанные с тем, чтобы бросить бумажный самолет на самое долгое время в небо.

Market transformation targets these barriers to optimal efficiency with strategies to shift entire market sectors into a more efficient product mix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыночная трансформация нацеливает эти барьеры на достижение оптимальной эффективности с помощью стратегий, направленных на перевод целых секторов рынка в более эффективный ассортимент продукции.

Fourthly, e-commerce would help to solve many aspects of issues that companies may feel difficult to cope with, such as political barriers or cross-country changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-четвертых, электронная торговля поможет решить многие аспекты проблем, с которыми компаниям может быть трудно справиться, такие как политические барьеры или Межстрановые изменения.

The relatively low pressure that exerts the lifting force against the piston is about the same as the air pressure in automobile tires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относительно низкое давление, которое оказывает подъемная сила на поршень, примерно такое же, как давление воздуха в автомобильных шинах.

The 1996 Act introduced full competition into all telecommunications markets by abolishing the remaining legal entry barriers into local telecommunications services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон 1996 года ввел полную конкуренцию на всех телекоммуникационных рынках, устранив оставшиеся юридические барьеры для входа на местные телекоммуникационные услуги.

The fast resetting action also helps produce a better job of ploughing since large areas of unploughed land are not left as when lifting a plough over a stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрое действие сброса также помогает производить лучшую работу по вспашке, так как большие площади непаханой земли не остаются, как при подъеме плуга над камнем.

In June 2018, King Salman issued a decree allowing women to drive, lifting the world's only ban on women drivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2018 года король Салман издал указ, разрешающий женщинам водить машину, сняв единственный в мире запрет на женщин-водителей.

The larger lifting surface reduces wing loading, hence further reducing the stalling speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая подъемная поверхность снижает нагрузку на крыло, следовательно, еще больше снижает скорость торможения.

National and international standards have been developed to standardize the safety and performance requirements for jacks and other lifting devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные и международные стандарты были разработаны для стандартизации требований к безопасности и производительности домкратов и других подъемных устройств.

Recommendations against using vapor barriers with cellulose insulation are supported by studies, even though they classify cellulose as vapor permeable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендации против использования пароизоляции с целлюлозной изоляцией подтверждаются исследованиями, хотя они классифицируют целлюлозу как паропроницаемую.

This could have the effect of breaking down remaining barriers to freedom of information and thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может привести к разрушению оставшихся барьеров на пути свободы информации и мышления.

These barriers prevent creation of similar legal protections for workers in these countries, as numerous studies by the International Labour Organization show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти барьеры препятствуют созданию аналогичной правовой защиты для трудящихся в этих странах, как показывают многочисленные исследования Международной организации труда.

Electricity became widely available and transformed lighting, security, lifting and transport from the 1900s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электричество стало широко доступным и преобразовало освещение, безопасность, подъем и транспорт с 1900-х годов.

Women faced legal barriers and sexism that prevented most from visiting Antarctica and doing research until the late 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины сталкивались с юридическими барьерами и сексизмом, которые мешали большинству из них посещать Антарктиду и заниматься исследованиями вплоть до конца 1960-х годов.

By lowering such barriers, consumers are thought to benefit from a greater supply of goods and services at lower prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что снижение таких барьеров позволит потребителям получать выгоду от увеличения предложения товаров и услуг по более низким ценам.

Lifting the ground, which is normally pin 1, breaks this path and disables the phantom power supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подъем грунта, который обычно является выводом 1, прерывает этот путь и отключает фантомный источник питания.

Chemical barriers also protect against infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химические барьеры также защищают от инфекции.

Lifting balloons were used to lift the fuselage, but the first attempt failed as the balloons deflated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для подъема фюзеляжа использовались подъемные баллоны,но первая попытка провалилась, так как баллоны сдулись.

Contributory factors may include hormonal changes, fluid retention and—more debatably—lifting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопутствующие факторы могут включать гормональные изменения, задержку жидкости и—что более спорно—лифтинг.

Common anecdotal examples include parents lifting vehicles to rescue their children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенные анекдотические примеры включают родителей, поднимающих транспортные средства, чтобы спасти своих детей.

The barriers to effective communication have internal and external factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барьеры для эффективной коммуникации имеют внутренние и внешние факторы.

In type I and II injuries there is minimal deformity while in a type III injury the deformity resolves upon lifting the arm upwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При травмах I и II типов деформация минимальна, в то время как при травме III типа деформация исчезает при поднятии руки вверх.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lifting barriers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lifting barriers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lifting, barriers , а также произношение и транскрипцию к «lifting barriers». Также, к фразе «lifting barriers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information