Light electric vehicles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: свет, освещение, огонь, источник света, освещенность, светило, светофор, просвет, дневной свет, пламя
adjective: световой, легкий, светлый, незначительный, слабый, облегченный, легковесный, воздушный, бледный, легкомысленный
verb: зажигать, светить, загораться, освещать, зажигаться, растопить, сходить, садиться, падать, неожиданно обрушиться
adverb: легко, налегке
light sighting - видимость огня
shore light - береговой огонь
invisible light - невидимый свет
relatively light - относительно легкий
most light - самый светлый
light of faith - свет веры
light contribution - легкий вклад
into the light - в свет
light recipes - легкие рецепты
approach threshold light - Подход порог свет
Синонимы к light: well-illuminated, full of light, sunny, bright, well-lit, pale-colored, pale, light-colored, pastel, light-toned
Антонимы к light: dark, shadow, black, blackout, shadows, go, go out, extinguish
Значение light: having a considerable or sufficient amount of natural light; not dark.
adjective: электрический, электробытовой, наэлектризованный, волнующий, удивительный, поразительный
noun: электрик
electric appliances - электрические аппараты
electric power transmission - передача электрической энергии
electric toothbrush - электрическая зубная щетка
electric eels - электрические угри
minor electric shock - незначительные поражения электрическим током
electric mowers - электрические газонокосилки
electric boogaloo - электрический бугалу
electric points - электрические точки
electric shock or personal injury - поражения электрическим током или получения травмы
electric supply cable - электрический кабель питания
Синонимы к electric: electrically operated, electric-powered, battery-operated, charged, stirring, moving, intoxicating, volatile, electrifying, heady
Антонимы к electric: steam, mechanical, manual
Значение electric: of, worked by, charged with, or producing electricity.
noun: автомобиль, транспортное средство, проводник, растворитель, летательный аппарат, перевозочное средство, связующее вещество
equality in delivery vehicles - равенство по носителям
ban on vehicles - Запрет на транспортных средствах
recovery of vehicles - восстановление транспортных средств
power of vehicles - мощность транспортных средств
fleet of electric vehicles - парк электромобилей
vehicles sold - Количество проданных автомобилей
power-driven vehicles - механические транспортные средства
municipal vehicles - коммунальная техника
plant vehicles - завод транспортных средств
light motor vehicles - легкие моторные транспортные средства
Синонимы к vehicles: conveyance, means of transport, motor vehicle, medium, means of expression, agent, means, organ, apparatus, instrument
Антонимы к vehicles: goals, end
Значение vehicles: a thing used for transporting people or goods, especially on land, such as a car, truck, or cart.
The vehicles were made by Sidney Holes Electric Vehicles, of Brighton, Sussex. |
Транспортные средства были сделаны Сидни отверстия электромобилей, Брайтон, Сассекс. |
There are future hopes of using electric or biofuel vehicles. |
Есть будущие надежды на использование электрических или биотопливных транспортных средств. |
Technical problems remain to be solved to make Al–air batteries suitable for electric vehicles. |
Технические проблемы остаются нерешенными, чтобы сделать батареи Al-air пригодными для электромобилей. |
It is one of the first vehicles to include the Michelin technology, which relies on an in-wheel electric motor and suspension. |
Это один из первых автомобилей, который включает в себя технологию Michelin, которая основана на встроенном электродвигателе и подвеске. |
Almost 80% of electric vehicles in the U.S. are leased, while the lease rate for the country's entire fleet is about 30%. |
Почти 80% электромобилей в США сдаются в аренду, в то время как арендная ставка для всего парка страны составляет около 30%. |
In addition, Toyota announced that is backing away from fully electric vehicles. |
Кроме того, Toyota объявила, что отступает от полностью электромобилей. |
They also launched their airport concierge service, Blacklane PASS, and a service class of electric vehicles called the Green Class. |
Они также запустили свою службу консьержа в аэропорту, BLACKLANE PASS и класс обслуживания электромобилей под названием Green Class. |
Companies are researching the possible use of electric vehicles to meet peak demand. |
Компании изучают возможность использования электромобилей для удовлетворения пикового спроса. |
It is also used to charge electric vehicles such as cars and to either charge or power transit vehicles like buses and trains. |
Он также используется для зарядки электромобилей, таких как легковые автомобили, а также для зарядки или питания транзитных транспортных средств, таких как автобусы и поезда. |
China is also the world's No. 1 manufacturer of electric cars, producing about 1.3 million new energy vehicles in 2018. |
Китай также является мировым производителем электромобилей № 1, производя около 1,3 миллиона новых энергетических автомобилей в 2018 году. |
The invention relates to electrical equipment for overhead contact systems of vehicles with electric traction. |
Изобретение относится к электрооборудованию контактных сетей транспортных средств с электротягой. |
Manulectrics was a British marque of milk floats and other battery electric road vehicles. |
Manulectrics был британским капером молоковозы и другие аккумуляторные электрические дорожные транспортные средства. |
Electric bikes are similar to plug-in hybrid vehicles in that they are battery powered and can be plugged into the provincial electric grid for recharging as needed. |
Электрические велосипеды похожи на подключаемые гибридные транспортные средства в том, что они работают от батареи и могут быть подключены к провинциальной электрической сети для подзарядки по мере необходимости. |
The marginal analysis, applied to plug-in electric vehicles, found that the emissions of charging PEVs vary by region and hours of the day. |
Маргинальный анализ, примененный к подключаемым электромобилям, показал, что выбросы зарядных ПЭВ варьируются в зависимости от региона и часов суток. |
In May 2019, General Motors received pushback on its plan to release a fleet of up to 2,500 modified Chevrolet Bolt electric vehicles. |
В мае 2019 года General Motors получила отказ от своего плана по выпуску парка до 2500 модифицированных электромобилей Chevrolet Bolt. |
Constructors of electric vehicles are encouraged to showcase their engineering achievements and vehicles. |
В течение следующих двенадцати месяцев московские евреи были изгнаны тремя тщательно спланированными этапами. |
By April 2010, Zenn had cancelled all production of electric vehicles, leaving ownership of EEStor and their rights to the technology as their focus. |
К апрелю 2010 года Zenn отменила все производство электромобилей, оставив право собственности EEStor и их права на технологию в центре внимания. |
Tata Motors exports its passenger vehicles to Asian and African markets, and is preparing to sell electric cars in Europe in 2010. |
Tata Motors экспортирует свои легковые автомобили на азиатские и африканские рынки, а в 2010 году готовится продавать электромобили в Европе. |
Imported electric vehicles are subject to high taxes and no subsidies. |
Импортные электромобили облагаются высокими налогами и не получают субсидий. |
Plug-in electric vehicle fire incidents have occurred, albeit less per mile than ICE vehicles. |
Случаи возгорания подключаемых электромобилей имели место, хотя и меньше на милю, чем ледовые транспортные средства. |
Early road vehicles used fuelled lamps, before the availability of electric lighting. |
Ранние дорожные транспортные средства использовали заправленные фонари, еще до появления электрического освещения. |
This fact has been referred to as the long tailpipe of plug-in electric vehicles. |
Этот факт был назван длинной выхлопной трубой подключаемых электромобилей. |
The higher carbon footprint during production of electric drive vehicles is due mainly to the production of batteries. |
Более высокий углеродный след при производстве электроприводных транспортных средств обусловлен главным образом производством аккумуляторов. |
The experts continue to consider further improvement on fire risks of vehicles equipped with electric batteries. |
Эксперты продолжают рассматривать дальнейшие усовершенствования, предназначенные для того, чтобы обезопасить автомобили, снабженные электрическими батареями, от опасности возгорания. |
Plug-in electric vehicles take more time to sell because of the explaining required, which hurts overall sales and sales people commissions. |
Подключаемые электромобили занимают больше времени для продажи из-за необходимости объяснения, что вредит общим продажам и комиссиям продавцов. |
Products included goods wagons, passenger coaches, diesel multiple units, electric multiple units and various special-purpose vehicles. |
Продукция включала грузовые вагоны, пассажирские вагоны, дизельные многоцелевые агрегаты, электрические многоцелевые агрегаты и различные транспортные средства специального назначения. |
GGT has developed LSV zero-emission electric vehicles for fleet markets, municipalities, universities, and state and federal government. |
GGT разработала электромобили LSV с нулевой эмиссией для рынков автопарка, муниципалитетов, университетов, а также государственных и федеральных органов власти. |
Launched in 2006, the Newton electric truck is an all-electric commercial vehicle from Smith Electric Vehicles. |
Запущенный в 2006 году, Newton electric truck - это полностью электрический коммерческий автомобиль от Smith Electric Vehicles. |
In a very detailed survey they examine the possible technological changes in vehicles, in particular for electric and fuel cell cars. |
В своем очень тщательном обследовании они рассматривают возможные технологические изменения в транспортных средствах, в частности в отношении электромобилей и автомобилей на топливных элементах. |
Even Russian producers have developed electric vehicles – GAZ – but output is pitiful. |
Разработки электромобилей есть и у российских производителей - , ГАЗа, , но выпуск мизерный. |
China has been No. 1 in the world in production of electric vehicles since 2015. |
Китай занимает первое место в мире по производству электромобилей с 2015 года. |
Rare earth metals are used to manufacture everything from electric or hybrid vehicles, wind turbines, consumer electronics and other clean energy technologies. |
Редкоземельные металлы используются для производства всего, начиная от электрических или гибридных транспортных средств, ветряных турбин, бытовой электроники и других чистых энергетических технологий. |
During the 1990s several highway-capable plug-in electric cars were produced in limited quantities, all were battery electric vehicles. |
В течение 1990-х годов было выпущено несколько подключаемых к магистралям электромобилей в ограниченном количестве, все они были аккумуляторными электромобилями. |
The line of electric trucks ranges from 1/4-ton utility vehicles to 1-ton trucks and a 12-passenger personnel transport vehicle. |
Линейка электромобилей варьируется от 1/4-тонных коммунальных автомобилей до 1-тонных грузовиков и 12-пассажирских транспортных средств для личного состава. |
Unlike gasoline-powered vehicles, the electric ones were less noisy, and did not require gear changes. |
В отличие от бензиновых автомобилей, электрические были менее шумными и не требовали переключения передач. |
There are several reasons for the reluctance of some dealers to sell plug-in electric vehicles. |
Существует несколько причин нежелания некоторых дилеров продавать подключаемые электромобили. |
In 2010, Venturi Automobiles announced the construction of an assembly plant for its electric vehicles in Sablé-sur-Sarthe. |
В 2010 году компания Venturi Automobiles объявила о строительстве завода по сборке своих электромобилей в сабле-сюр-Сарте. |
The project will use supercapacitor technology to improve hybrid electric vehicles and increase overall energy efficiency. |
Проект будет использовать технологию суперконденсаторов для улучшения гибридных электромобилей и повышения общей энергоэффективности. |
Miles Electric Vehicles imported the Chinese-designed ZX40ST electric small pick-up in the United States in the late 2010s. |
В конце 2010-х годов компания Miles Electric Vehicles импортировала в США небольшой пикап китайского производства ZX40ST electric. |
Norway has the world's largest registered stock of plug-in electric vehicles per capita. |
Норвегия имеет самый большой в мире зарегистрированный запас подключаемых электромобилей на душу населения. |
The EV1's cancellation had disappointed supporters of electric vehicles. |
Отмена EV1 разочаровала сторонников электромобилей. |
The Renault–Nissan–Mitsubishi Alliance achieved the milestone of 500,000 electric vehicles sold in October 2017. |
Альянс Renault-Nissan-Mitsubishi достиг рубежа в 500 000 проданных электромобилей в октябре 2017 года. |
As of 2013 BYD Auto sells the e6 and Electric Bus in the United States as fleet vehicles only. |
По состоянию на 2013 год BYD Auto продает e6 и электробус в США только в качестве автопарка. |
Geely sells commercial vehicles under the brand LETV, through its British subsidiary London Electric Vehicle Company currently. |
Geely продает коммерческие автомобили под брендом LETV через свою британскую дочернюю компанию London Electric Vehicle Company в настоящее время. |
If not, we will all be driving Chinese electric vehicles charged by Chinese photovoltaic cells in the future, while Germany’s automotive industry will become a historical footnote. |
А если нет, тогда в будущем мы все будем водить китайские электромобили на китайских солнечных батареях, а немецкая автоиндустрия превратится в историческое воспоминание. |
Tesla Motors first built an electric sports car, the Tesla Roadster, in 2008, with sales of about 2,500 vehicles to 31 countries. |
Tesla Motors впервые построила электрический спортивный автомобиль, Tesla Roadster, в 2008 году, с продажами около 2500 автомобилей в 31 стране. |
Electric vehicles can also use a direct motor-to-wheel configuration that increases the available power. |
Электромобили также могут использовать прямую конфигурацию мотор-колесо, что увеличивает доступную мощность. |
Shorepower is a general term to describe supply of electric power to ships, small craft, aircraft and road vehicles while stationary. |
Shorepower-это общий термин для описания подачи электроэнергии на суда, малые суда, самолеты и дорожные транспортные средства в стационарном режиме. |
Gasoline-electric hybrids accounted for 657 green taxis and compressed natural gas vehicles for 131. |
На бензиново-электрические гибриды приходилось 657 зеленых такси и 131 автомобиль на сжатом природном газе. |
is an American manufacturer of motorcycles, snowmobiles, ATV, and neighborhood electric vehicles. |
является американским производителем мотоциклов, снегоходов, квадроциклов и электромобилей по соседству. |
At the time, Dr. Hall worked for General Electric. |
В то время Доктор Холл работал на Дженерал Электрик. |
Small enterprises on average report once a year, medium size enterprises twice a year and bigger enterprises with at least 10 vehicles every quarter of a year. |
Малые предприятия в среднем отчитываются один раз в год, средние предприятия отчитываются дважды в год и более, а крупные предприятия, эксплуатирующие по меньшей мере 10 автомобилей, отчитываются в течение года ежеквартально. |
We have data on the legally permissible load capacity of vehicles. |
У нас есть данные об установленной в законодательном порядке допустимой грузоподъемности транспортных средств. |
Будешь катать наших детей на электрическом скутере? |
|
And I want you to know that I think you killed them all, and I hope you get the electric chair for it. |
И я хочу, чтобы вы знали, что я думаю, что это вы всех убили, и я надеюсь, вас посадят за это на электрический стул. |
Piezoelectricity is the conversion of pressure into an electric current. |
Пьезоэлектричество преобразует давление в электрический ток. |
Electric charge is different because it is conserved, i.e. it can be neither created nor destroyed. |
Электрический заряд отличается тем, что он сохраняется, то есть не может быть ни создан, ни разрушен. |
The Prime Ministerial Car refers to a number of British manufactured vehicles used by the Prime Minister of the United Kingdom. |
Автомобиль премьер-министра относится к ряду автомобилей британского производства, используемых премьер-министром Соединенного Королевства. |
The demand from commercial bakers for large-scale uniform mixing resulted in the development of the electric stand mixer. |
Спрос со стороны коммерческих пекарей на крупномасштабное равномерное перемешивание привел к разработке электрического стендового смесителя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «light electric vehicles».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «light electric vehicles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: light, electric, vehicles , а также произношение и транскрипцию к «light electric vehicles». Также, к фразе «light electric vehicles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.