Literally speaking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Literally speaking - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в буквальном смысле
Translate

- literally [adverb]

adverb: буквально

- speaking [adjective]

adjective: говорящий, выразительный, обладающий даром речи

noun: разговор



You could have told me that when you said this place was a godforsaken slime hole, you were speaking literally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мог бы предупредить, что когда ты говорил, что это место - грязная, забытая Богом дыра, ты выражался буквально.

Since about that time, war had been literally continuous, though strictly speaking it had not always been the same war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор война продолжалась беспрерывно, хотя, строго говоря, не одна и та же война.

Like, you guys go 8 years without speaking to one another, and then you just appear, literally, out of a puff of smoke in the backyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не разговариваете друг с другом 8 лет, а потом ты просто появляешься, буквально из воздуха у него во дворе.

Well, not literally, but he hasn’t been seen in public for a full week and reports about his schedule on the presidential website seem suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, не буквально, конечно, но он не был замечен на публике целую неделю и сообщения о его графике работы на сайте президента выглядят подозрительно.

The translation now known as the Septuagint was widely used by Greek-speaking Jews, and later by Christians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевод, известный теперь как Септуагинта, широко использовался грекоязычными евреями, а позднее и христианами.

Siena's political leaders, who would literally govern under the eyes of these allegorical figures, were Lorenzetti's intended audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические деятели Сиены, которые в прямом смысле правили под надзором этих аллегорических персонажей, были целевой аудиторией Лоренцетти.

Thousands of labs literally have this in hand today, and they're doing important research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи лабораторий владеют этой технологией и проводят важные исследования.

Generally speaking health has several components and sport is one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, здоровье состоит из нескольких компонентов, и спорт является одним из них.

We are not speaking here of the banality of evil of an anonymous bureaucrat sitting in an office giving orders or a gendarme executing orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорим не о банальной жестокости бюрократа, который сидит в офисе и издает приказы или о жандарме, издающем исполнительные приговоры.

Indeed, for the first time in the history of its special relationship with Israel, America is not speaking to Israel’s enemies, be they Syria, Iran, Hamas, or Hezbollah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, первый раз за все время их особых отношений с Израилем, Америка не ведет переговоры с врагами Израиля. Независимо того, кто это: Сирия, Иран, ХАМАС или Хезболла.

And then when they failed, they started speaking about conspiracies that emerged from Tel Aviv and Washington in order to divide the Arab world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем, когда они потерпели поражение, они начали говорить о заговорах, которые инспирированы Тель-Авивом, чтобы расколоть арабский мир.

And I don't mean that in an abstract sense; I mean it rather literally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И под этим я подразумеваю не нечто абстрактное, я говорю об этом в прямом смысле слова.

And they literally drop molten lead and it hits the water and it's just completely round by the time it hits the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они буквально льют расплавленный свинец и он попадает в воду и дробь просто совершенно круглая к тому времени, как она попадает в воду.

Seraphim literally means the fiery one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серафим в буквальном переводе означает огненный.

We'll literally hit a button and just let it dive below the surface and we won't see it again until it tells us what's down there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно нажатие кнопки погрузит робот в глубину планеты, и мы его не увидим, пока не получим данные о том, что там происходит.

It literally infected my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это в прямом смысле отравило мою семью.

Literally anything besides fixating on men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть абсолютно все кроме мужиков

Forgive me, sir, for speaking so bluntly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, сэр, за мою прямоту.

Morally speaking, I absolutely must see you tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С моральной точки зрения, мне необходимо увидеть тебя сегодня вечером.

Did you eat Brandi's brownie figuratively or literally?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ел брауни Брэнди в прямом или переносном смысле?

Speaking as an engineer I think it would be best to bleed you again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорю как сапер думаю, лучше всего было бы снова отворить вам кровь.

That was literally the worst pep talk I have ever heard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была худшая речь, которую я когда-либо слышала.

Voices could be heard speaking almost out loud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иные разговаривали почти громко.

Wh-why, every time we come to this scene, this-this pinnacle of grief, which should rip- I mean, literally rip- tears from the audience, why you summon up all the emotion of a Google maps voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему каждый раз, когда мы доходим до этой сцены, к этому апогею горя, которая должна в буквальном смысле вызывать поток слёз у зрителей, ты выдаешь эмоции голосом из Гугл карт.

Metaphorically speaking, you know, 'cause you're stonewalling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образно говоря, знаете ли, потому что вы сопротивляетесь.

According to senior campaign officials I've been speaking to all day...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно руководителям штаба, с которыми я общалась в течение дня,

And I like you. . . . And it's not disgraceful my speaking of it, is it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я вас люблю... И ведь это не стыдно, что я вам про все это говорю?

Literally always the bridesmaid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда лишь подружка невесты.

And, more importantly, I got my mind literally blown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но еще важнее, что это буквальный вынос мозга.

I literally have my own personal law professional. Make sure that I'm cool and I stay in between the lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть свой личный инспектор по надзору, который следит, чтобы я ничего не натворил.

But you are gonna have to get over this fear of public speaking before the book tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты должен преодолеть страх публичных выступлений до начала тура.

Great exercise, and it literally lets me see the world from a different perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отличное упражнение позволяет мне увидеть мир буквально с другой точки зрения.

As she was literally being taken away by the currents... she climbed up a tree and gave birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее буквально унес поток... она залезла на дерево и родила там.

Langdon felt himself flush. In a manner of speaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некотором роде, - сказал Лэнгдон, заливаясь краской стыда.

You know, generally speaking, I'm not a huge fan of greedy traitors, but you got to hand it to the treacherous bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, говоря по правде, я не большой поклонник жадных предателей, но вы должны отдать должное этому вероломному ублюдку.

Literally wrote the book on modern naval warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в буквальном смысле написал книгу о современной войне на море.

I missed the boat, literally and figuratively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пропустил корабль, в буквальном смысле.

Change my billiard-table! she went on, speaking to herself, the table that comes in so handy for folding the washing, and on which, in the hunting season, I have slept six visitors!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сменить бильярд! - заговорила она уже сама с собой. - На нем так удобно раскладывать белье, а когда начинается охота, на нем спят человек шесть!..

I would literally die on the spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы просто умерла на месте.

Speaking of money, you owe me 965 zlotys, excluding expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, вы мне должны 965 злотых, не считая расходов.

Speaking as davis' next victim, i can tell you, your plan was seriously flawed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж поверь мне, как практически очередной жертве Дэйвиса, в твоем плане были серьезные просчеты!

I will literally race you to the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, погнали к машине наперегонки.

He's in Manhattan today. He's speaking on the humanitarian-aid forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня он на Манхеттене, произносит речь на Форуме по Гуманитарной Помощи.

They call it that because it's the last full moon of. Winter, and the worms would literally crawl out of the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее так называют потому, что это последнее зимнее полнолуние, и черви буквально вылезают из земли.

A faint resentment in her manner, Helen said: You are speaking like a policeman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы спрашиваете как полицейский, - недовольно заметила Элен.

Speaking of other realms of understanding...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, о других областях понимания...

In 1906, Patrick Pearse, writing in the newspaper An Claidheamh Soluis, envisioned the Ireland of 2006 as an independent Irish-speaking kingdom with a High King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1906 году Патрик Пирс, написав в газете an Claidheamh Soluis, представил Ирландию 2006 года как независимое Ирландскоязычное королевство с Верховным Королем.

The name Samutphiman literally means 'home in the ocean', in which samut means 'ocean', and phiman means 'home'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имя Самутфиман буквально означает дом в океане, в котором Самут означает океан, а фиман - дом.

Place names of Slavic origin abound in Romania, indicating that a numerous Slavic-speaking population used to live in the territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топонимы славянского происхождения изобилуют в Румынии, указывая на то, что на этой территории проживало многочисленное Славяноязычное население.

The seven islands that constitute Mumbai were originally home to communities of Marathi language speaking Koli people, who originated in Gujarat in prehistoric times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семь островов, составляющих Мумбаи, изначально были домом для общин Маратхи, говорящих на языке Коли, которые возникли в Гуджарате в доисторические времена.

In the latter sense the intention is often to insult or accuse someone in such a way that one's words, taken literally, are innocent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнем смысле намерение часто состоит в том, чтобы оскорбить или обвинить кого-то таким образом, чтобы его слова, взятые буквально, были невинны.

According to Google translate, Zink is literally zinc while Zinke is prong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Google translate, Zink-это буквально цинк, а Zinke-Зубец.

Atmospheric pressure then pushes the air through the carpet and into the nozzle, and so the dust is literally pushed into the bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атмосферное давление затем выталкивает воздух через ковер в сопло, и поэтому пыль буквально выталкивается в мешок.

Among the Tubalar, this means literally the imitation of the behavior and the voice of the animal by the shaman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, если люди сдаются на полпути, вы можете разумно предположить, что они не заботятся о возрасте%.

Hermetics do not ever claim that the creation story used for this information is to be taken literally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герметики никогда не утверждают, что историю сотворения мира, используемую для этой информации, следует понимать буквально.

It was highly creative and artistic, and women could literally wear their moods through strategically placed decorations and ornaments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было очень креативно и художественно, и женщины могли буквально носить свое настроение через стратегически расположенные украшения и украшения.

It is a matter of time before the village becomes literally autonomous in terms of services and facilities found locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вопрос времени, когда деревня станет буквально Автономной с точки зрения услуг и удобств, найденных на местном уровне.

Johnbod's compliant about the form of the citation is literally trivial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова джонбода о форме цитирования буквально тривиальны.

Based on this discussion, most still don't understand what it really means, literally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этого обсуждения, большинство до сих пор не понимают, что это на самом деле означает, буквально.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «literally speaking». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «literally speaking» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: literally, speaking , а также произношение и транскрипцию к «literally speaking». Также, к фразе «literally speaking» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information