Local businessmen - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: местный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный
noun: местный житель, местная организация, местная анестезия, местные новости, пригородный поезд, пригородный автобус, местный трактир
local authority stock - облигация местных органов власти
local custom - местный обычай
local witch doctor - местный знахарь
local governance issues - вопросы местного управления
local public policy - местная публичная политика
local certification - локальная сертификация
accessible at local levels - доступны на местном уровне
local seller - местный продавец
local derby - местное дерби
fluent in local language - свободно на местном языке
Синонимы к local: city, neighborhood, regional, community, district, municipal, county, town, nearby, convenient
Антонимы к local: foreign, nonlocal, external, visitor, outer, guest, overseas
Значение local: belonging or relating to a particular area or neighborhood, typically exclusively so.
confederation of businessmen and industrialists - Конфедерация предпринимателей и промышленников
american businessmen - американские бизнесмены
unscrupulous businessmen - недобросовестные предприниматели
key businessmen - ключевые предприниматели
commercial businessmen - коммерческие предприниматели
major businessmen - крупные бизнесмены
top businessmen - топ-бизнесмены
businessmen who - бизнесмены,
overseas businessmen - зарубежные предприниматели
businessmen and women - бизнесмены и женщины
Синонимы к businessmen: businesspeople, business community, entrepreneurs, businessman, merchants, entrepreneur, dealers, businesswomen, man of affairs, business
Антонимы к businessmen: customers, average joe, backroom boy, buyer, buyers, client, clients, common man, common person, commoner
Значение businessmen: A businessperson is an individual who has ownership or shareholdings over a private sector and undertakes activities (commercial or industrial) for the purpose of generating cash flow, sales, and revenue by using a combination of human, financial, intellectual and physical capital with a view to fueling economic development and growth.
Reach (Reach people near your business): Show your ad to people who live nearby or in the general area of your local business. |
Местная узнаваемость (Охватить людей рядом с вашей компанией): Покажите рекламу людям, которые живут поблизости или в зоне охвата вашей местной компании. |
If you don't see the option to promote your local business from your Page, you can create Reach ads from ad creation or Power Editor. |
Если вам не подходит ни один вариант для продвижения местной компании со своей Страницы, вы можете создать рекламу для охвата с помощью инструмента для создания рекламы или Power Editor. |
Work with non-governmental organizations and business to develop guidelines that can be adapted to local contexts. |
Взаимодействовать с неправительственными организациями и деловыми кругами в разработке руководящих принципов, которые можно было бы адаптировать к местным условиям. |
Meanwhile, small businesses in the Washington region seem to be faring better and thus paying more state and local taxes, according to the recent study. |
Тем временем, малый бизнес в Вашингтонской зоне, похоже, чувствует себя лучше и, таким образом, выплачивает больше налогов по штату и на местном уровне, согласно недавнему исследованию. |
Many glass panels from Laurelton Hall are also there; for many years some were on display in local restaurants and businesses in Central Florida. |
Многие стеклянные панели из Лорелтон-холла также находятся там; в течение многих лет некоторые из них были выставлены в местных ресторанах и предприятиях в Центральной Флориде. |
Previously, Russian businesses were frequently unable to get their goods onto the shelves of local stores as a result of the high level of competition from foreign competitors. |
Ранее российские предприятия зачастую не могли пробиться на прилавки местных магазинов из-за высокой конкуренции со стороны зарубежных аналогов. |
You see, I've got a good number of local business interests that need to be kept running smoothly. |
Понимаете, я участвую в разных видах предпринимательской деятельности, которым не нужно лишнее беспокойство. |
His involvement in the music business began with his working as a DJ, playing at clubs and local schools around Bushey, Stanmore, and Watford. |
Его участие в музыкальном бизнесе началось с того, что он работал диджеем, играя в клубах и местных школах вокруг Буши, Стэнмора и Уотфорда. |
Put an ad in Craigslist or one of those free local business things? |
Дадим объяву в Крейгслист или в какую-то ещё местную бесплатную газетенку? |
Ты проводишь встречу в городском управлении для местных бизнесменов. |
|
For groups in Western countries, this is made possible through funds raised through subscriptions and pledges made by members of local cultural and business societies. |
Для групп в западных странах это стало возможным благодаря средствам, собранным посредством подписки и обещаний, сделанных членами местных культурных и деловых обществ. |
Sightseeing as well as business trips run smoothly with the professional assistance of a local partner. |
Осмотр достопримечательностей или служебная командировка, все пройдет гладко с профессиональной помощью местных партнеров. |
The largest single investor after the bank was a local businessman, Gordon Foster. |
Самым крупным после банка частным инвестором был местный бизнесмен Гордон Фостер. |
Then there's the question of your personal security details shaking down local businesses. |
Есть ещё вопрос о ваших охранниках рэкетирующих местных предпринимателей. |
I should release your name and picture and place of business to the media as a local hero standing up to the aryan community. |
Я, наверное, дам прессе ваше имя, фотографию и место работы, как местного героя, стоящего на страже интересов арийского сообщества. |
Miranda should be the spokesperson for an up-and-coming local business, and it just so happens that I have a great deal of influence at our neighborhood fish store. |
Миранда должна продвинуть какой-нибудь развивающийся бизнесс, и так случилось, что у меня есть один на примете - наш рыбный магазин. |
Exporters are able to enter into subcontracting arrangements with local SMEs and micro businesses. |
Экспортеры могут заключать субподрядные соглашения с местными МСП и микропредприятиями. |
It was the station chief telling me that my ex-partner had just got thrown through a window for muscling in on a local business owner. |
Позвонил шеф полиции и сказал, что моего бывшего напарника вышвырнули в окно за попытку рэкетнуть местную бизнесменшу. |
Local businesses included three taverns, six stores, three tanneries, a wagon maker, a bakery, a cabinet maker and six shoemakers, as well as a bank. |
Местные предприятия включали в себя три таверны, шесть магазинов, три кожевенных завода, вагоностроительный завод, пекарню, столярную мастерскую и шесть сапожных мастерских, а также банк. |
We have received numerous local business awards including Philanthropic Business of the Year, PACE certification and a Gold Level Sustainable Businesses certification. |
Мы получили множество местных бизнес-наград, включая благотворительный бизнес года, сертификацию PACE и сертификацию устойчивого бизнеса золотого уровня. |
He wants his food embargo to work as effectively as before, boosting local producers and punishing Western companies that have already seen their Russian business shrink. |
Он хочет, чтобы его продуктовое эмбарго не теряло эффективности и продолжало помогать российским производителям и бить по западным компаниям, российская часть бизнеса которых уже заметно сократилась. |
Всего лишь местный бизнесмен, ищущий поддержку. |
|
Many local businesses and individuals contributed, and the campaign successfully raised $75,000. |
Многие местные компании и частные лица внесли свой вклад, и кампания успешно собрала 75 000 долларов. |
I have a reputation in the village and in the local business community. |
У меня сложилась определенная репутация как в деревне, так и в местном деловом сообществе. |
There have been several studies on the economic impact of Walmart on small towns and local businesses, jobs, and taxpayers. |
Было проведено несколько исследований экономического влияния Walmart на малые города и местные предприятия, рабочие места и налогоплательщиков. |
As a stopgap measure to keep the brewery in business, Taybeh sold olive oil produced by a local church in Taybeh village to a company in Belgium. |
В качестве временной меры, чтобы сохранить пивоварню в бизнесе, Тайбе продал оливковое масло, произведенное местной церковью в деревне Тайбе, компании в Бельгии. |
Once we've built up the local business, we can start running trucks to other places. |
Когда раскрутимся здесь, сможем гонять грузовики по всей стране. |
Business owners in Southern Massachusetts are rapidly adopting Cape Cod CC domains for local identity. |
Владельцы бизнеса в Южном Массачусетсе быстро принимают Домены Cape Cod CC для местной идентичности. |
You can choose from different call-to-action buttons, if you're creating a local business ad or if you're creating a lead ad. |
Если вы создаете рекламу местной компании или рекламу для лидов, вы можете выбрать различные кнопки призыва к действию. |
This conversion of his outstanding stock in other fields, and the picking up of odd lots in the local street-railway, was the business of Cowperwood. |
Эти операции с ценностями Батлера, а также скупка случайных пакетов акций городских конных железных дорог и входили в обязанности Каупервуда. |
Other events include shows and congresses organized by Novi Sad Fair, a local management company, bringing in many businesspersons and entrepreneurs to the city. |
Другие мероприятия включают выставки и конгрессы, организованные местной управляющей компанией Novi Sad Fair, которая привлекает в город множество бизнесменов и предпринимателей. |
If you currently have a single Page, you must manually create new Pages for the local markets you want to target, as it makes sense for your business. |
Если у вас уже есть одна Страница, необходимо вручную создать новые Страницы для локальных рынков, на которые будет настроен ваш таргетинг, в соответствии с целями вашей компании. |
He's a well-respected local businessman,A devoted husband and father with no criminal record. |
Он уважаемый бизнесмен. Заботливый отец и муж, и не имеет криминального прошлого. |
Another device to increase wages locally are living wage ordinances, which generally apply only to businesses that are under contract to the local government itself. |
Еще одним средством повышения заработной платы на местном уровне являются постановления О прожиточном минимуме, которые, как правило, применяются только к предприятиям, работающим по контракту с самим местным правительством. |
This is high level corruption, business, local government, West Yorkshire Police... |
О коррупции во власти, в бизнесе, местном правительстве, полиции Западного Йоркшира... |
У него здесь свое дело, и уже довольно давно. |
|
The modules are given by EMPRETEC-selected local business consultants or cooperating business executives;. |
Обучение в рамках этих компонентов обеспечивают отобранные ЭМПРЕТЕК местные консультанты по вопросам предпринимательской деятельности или руководители сотрудничающих предприятий;. |
Школьники, местные бизнесмены, почетные горожане. |
|
PacRim also expects numerous service contracts with the local business community. |
Пакрим также рассчитывает на многочисленные сервисные контракты с местным бизнес-сообществом. |
By 1912, Estes Park had its own seasonal newspaper, the Estes Park Trail, which provided advertising for the local hotels and other businesses. |
К 1912 году Эстес-Парк обзавелся собственной сезонной газетой Эстес-Парк Трейл, которая давала рекламу местным отелям и другим предприятиям. |
Other benefits may include social contact, health care, tuition and training, support for local enterprise and new businesses. |
Другие преимущества могут включать социальные контакты, медицинское обслуживание, обучение и обучение, поддержку местных предприятий и новых предприятий. |
It was my impression from the local news that you weren't going to be involved with your family's business. |
Исходя из новостей, у меня создалось впечатление, что ты не собираешься заниматься семейным бизнесом. |
Dodgy alibi, connections with loads of people at the party, supplies local businesses with blue twine. |
Мутное алиби, связи с многими присутствующими на вечеринке, поставляет местным предприятиям синюю бечевку. |
Investors from local farmers to billionaire tycoons are pumping money into the business. |
В этот бизнес сегодня вкладывают инвестиции буквально все, начиная с местных фермеров и кончая магнатами-миллиардерами. |
Hello, Charlie Kelly here, local business owner and |
Привет, здесь Чарли Келли, владелец местного предприятия и ярый поклонник кошек. |
Her brother Lee Cho's a low-level bureaucrat from Beijing. He was kidnapped on a business trip to L.A. by local Triads. |
Ее брат Ли Чу высокопоставленный чиновник в Пекине он был похищен во время визита в Лос Анжелес |
I assume we can expect discounts at local businesses and theme parks? |
Полагаю, мы можем рассчитывать на скидки в мелком бизнесе и тематических парках? |
These initiatives will empower refugees to make their own choices and shop for nutritious food on a regular basis, while supporting local businesses. |
Эти инициативы позволят беженцам самим выбирать, чем питаться, и закупать питательные продукты на регулярной основе, поддерживая тем самым местные предприятия. |
By developing the capability to purify any available water source, local business models could be built around the new technologies, accelerating their uptake. |
Развивая способность очищать любой доступный источник воды, местные бизнес-модели можно было бы строить на основе новых технологий, ускоряя их освоение. |
Yes, Mr Flanagan is determined... to revolutionize the bar business... by franchising his version of the local New York tavern... to every suburban shopping mall in America. |
Да, мистер Флениген намерен преобразовать сеть баров, во всех торговьiх центрах Америки, используя свой вариант системьi управления местньiм баром в Нью-Йорке. |
She wrote that they would be disruptive to the project and local community. |
Она написала что они будут разрушительны для проекта и местного общества. |
Local police haven't taken them down, so you know the drill. |
Местная полиция не смогла справиться с ними. |
Execution of job in autonomous is very handy for debugging your code, because it executed in separate JVM instance and works with local files. |
Запуск в автономном режиме удобен для отладки вашего кода, поскольку он выполняется в отдельном инстансе JVM, и работает с локальными файлами. |
In the case of drug offences for instance, the CLTPA is an important tool used against transnational and local organised drug syndicates. |
К примеру, в случае правонарушений, связанных с наркотиками, ЗВПУП является важным средством борьбы с транснациональными и местными синдикатами организованной преступности. |
Local authorities stressed that building their capacity would lead to improved implementation of sustainable development. |
Представители местных органов власти подчеркнули, что укрепление их потенциала приведет к более эффективному осуществлению мероприятий в контексте устойчивого развития. |
According to Southern Korean media, it happened at around 10:30 am local time from the direction of Chagang province, which is located on the border between North Korea and China. |
Как сообщают южнокорейские СМИ, это произошло около 10:30 утра по местному времени со стороны провинции Чагандо, которая находится на границе Северной Кореи и Китая. |
I'm Charlie Ronald. I do a segment on Local Heroes on New York 3. |
Я Чарли Рональд, ведущий программы Местные герои на Нью-Йорк 3. |
It's Special Branch's bailiwick, but Division want the local force represented. |
Это в компетенции Особой службы, но управление хочет, чтобы местные силы тоже были представлены. |
LAN (LOCAL AREA NETWORK) A TOURNAMENT WHERE ALL THE TEAMS COMPETE IN THE SAME LOCATION |
LAN (LOCAL AREA NETWORK ИЛИ ЛОКАЛЬНАЯ СЕТЬ) — ТУРНИР, НА КОТОРОМ КОМАНДЫСОРЕВНУЮТСЯ В ОДНОМ И ТОМ ЖЕ МЕСТЕ |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «local businessmen».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «local businessmen» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: local, businessmen , а также произношение и транскрипцию к «local businessmen». Также, к фразе «local businessmen» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.