Local women - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Local women - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
местные женщины
Translate

- local [adjective]

adjective: местный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный

noun: местный житель, местная организация, местная анестезия, местные новости, пригородный поезд, пригородный автобус, местный трактир

  • local area network adaptor - адаптер локальной сети

  • local upper layer user - локальный пользователь верхнего уровня

  • other local residents - местные жители

  • local electricity - местное электричество

  • local operator - местный оператор

  • subject to local law - с учетом местного законодательства

  • local dependence - локальная зависимость

  • local weather forecast - прогноз погоды местный

  • local municipality - местный муниципалитет

  • local analysis - локальный анализ

  • Синонимы к local: city, neighborhood, regional, community, district, municipal, county, town, nearby, convenient

    Антонимы к local: foreign, nonlocal, external, visitor, outer, guest, overseas

    Значение local: belonging or relating to a particular area or neighborhood, typically exclusively so.

- women [noun]

noun: женщины, женский пол



Dominated by Sobhraj, she quickly became his most devoted follower, turning a blind eye to his crimes and his philandering with local women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подчиненная Собхраджу, она быстро стала его самой преданной последовательницей, закрыв глаза на его преступления и распутство с местными женщинами.

In some places, such as Exeter, scolds were typically poorer women, whereas elsewhere scolds could include members of the local elite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых местах, таких как Эксетер, ругатели обычно были более бедными женщинами, тогда как в других местах ругатели могли включать членов местной элиты.

Begun with high hopes and the naive aim of giving work and decent living conditions to local men and women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы питали большие надежды и наивно полагали, что сможем дать работу и обеспечить достойную жизнь местным жителям.

We had Garcia match body type and weight with local missing women who also had surgeries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарсия сопоставила телосложение и вес с данными пропавших местных женщин, которые переносили операции.

Local residents, The Salvation Army and Women's Voluntary Service assisted the injured and shocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные жители, Армия Спасения и женская добровольческая служба помогали раненым и шокированным.

Every V-Day thousands of local benefit productions are staged to raise funds for local groups, shelters, and crisis centers working to end violence against women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день V тысячи местных благотворительных постановок проводятся для сбора средств для местных групп, приютов и кризисных центров, работающих над прекращением насилия в отношении женщин.

We've received reliable notification from an individual calling himself the Caveman, who claims responsibility for the murder of two local area women...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили надежное уведомление от кого-то, кто называет себя пещерным человеком, который берет на себя ответственность за убийство двух местных женщин.

The reservation of one third of urban and local self-government seats for women had also marked a turning point in India's efforts to empower women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поворотным моментом в рамках усилий Индии по расширению прав и возможностей женщин стало решение о закреплении за женщинами одной трети мест в органах городского и местного самоуправления.

Local police were involved and incentivised to recover such women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная полиция была привлечена и стимулирована к возвращению таких женщин.

Despite Douglass' praise, Wells was becoming a controversial figure among local and national women's clubs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на похвалы Дугласа, Уэллс становился спорной фигурой среди местных и национальных женских клубов.

The designation was an informal label taken from the name of the distinctive headdress traditionally worn by the local women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обозначение было неофициальным ярлыком, взятым из названия отличительного головного убора, который традиционно носили местные женщины.

Women interested in joining any of the local chapters must be nominated by a current member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, заинтересованные в присоединении к какому-либо из местных отделений, должны быть назначены действующим членом.

Organizing programmes to benefit women at the local level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

проведение программ в интересах женщин на местном уровне.

The most notable mixed-race group are the Sri Lankan Moors, who trace their ancestry from Arab traders who settled on the island and intermarried with local women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее заметной смешанной расой являются мавры Шри-Ланки, которые ведут свое происхождение от арабских торговцев, поселившихся на острове и вступивших в брак с местными женщинами.

There are even women here-local church-members, and one or two advanced civic reformers and W. C. T. U. bar-room smashers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть и женщины - кое-кто из местных прихожанок, две-три поборницы женского равноправия, две-три ретивые деятельницы общества трезвости.

Gwendoline Croft, a member of the local women’s relief committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гвендолин Крофт, член местного комитета помощи женщинам.

As tension between the couple increases, Roy begins an affair with one of the local women, a shopkeeper named Marcia Lura.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку напряжение между супругами возрастает, Рой заводит роман с одной из местных женщин, продавщицей по имени Марсия Лура.

This is to create provision for women at the local level to display their potentials in the decision making process in their various local communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предназначается для того, чтобы женщины могли демонстрировать свои возможности на местном уровне в процессе принятия решений в различных местных общинах.

Amongst the carvers were local farmers and fifteen hundred tribal women who had suffered from a drought and received economic gain due to this work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди резчиков были местные фермеры и полторы тысячи племенных женщин, которые пострадали от засухи и получили экономическую выгоду от этой работы.

Three municipalities have created specialized women's offices to support local governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В трех муниципалитетах созданы специализированные управления по проблемам женщин, оказывающие помощь местным органам власти.

Only local women may compete; they race, and their times are compared to determine the international winner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соревноваться могут только местные женщины; они участвуют в гонках, и их время сравнивается, чтобы определить международного победителя.

It is an undeniable fact that the presence of women in missions helps facilitate contact and foster confidence and trust among local women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, что участие женщин в миссиях способствует улучшению контактов и укреплению доверия среди местных женщин.

Following the end war's end, a number of Indian soldiers mutinied, settled, and married local Tagalog women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания войны несколько индийских солдат подняли мятеж, осели и женились на местных Тагальских женщинах.

Historically, Mermaid Pools was a local sacred aboriginal site for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соевый белок - это белок, который выделяют из сои.

In his teenaged years, Brudos began to stalk local women, knocking them down or choking them unconscious, and fleeing with their shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подростковом возрасте Брудос начал преследовать местных женщин, сбивая их с ног или душа их без сознания, и убегал с их ботинками.

The number of women holding elective office in local Councils of Deputies at all levels, as well as in bodies of the executive branch, is steadily increasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стабильно растет численность женщин, занимающих выборные должности в местных Советах депутатов всех уровней, а также в органах исполнительной власти.

Freddie some sherpas, Paddy local women, and Chris some holy men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фредди - несколько шерпов, Пэдди-местные женщины, а Крис-несколько святых людей.

In exceptional circumstances, the local executive authorities can lower the age of marriage by one year, but only for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исключительных случаях местный исполнительный орган власти мог снизить брачный возраст на один год, но только для женщин.

A considerable amount of work was also carried out at the local level in order to monitor and consider cases of violence against women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая работа проводится также на местном уровне по отслеживанию и рассмотрению случаев совершения актов насилия в отношении женщин.

Like Japan, Taiwan had women-only cars in TRA's local service in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в Японии, на Тайване в 2006 году в местном сервисе TRA были автомобили только для женщин.

Recently though, the Hong Kong government has drastically reduced the quota of births set for non-local women in public hospitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в последнее время правительство Гонконга резко сократило квоту на роды, установленную для женщин, не являющихся местными жителями, в государственных больницах.

A few policemen who were confiscating chickens from peasant women at Volokolamsk market got beaten up, and some windows in the local post and telegraph office were smashed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На волоколамском базаре побили нескольких милиционеров, отнимавших кур у баб, да выбили стекла в местном почтово-телеграфном отделении.

She was a political activist within the women's movement in the local community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была политической активисткой в местном женском движении.

She was selected as a member of the local senior women's honor society on campus, which in 1920 became a chapter of the national senior women's society, Mortar Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была избрана членом местного общества почета пожилых женщин в кампусе, которое в 1920 году стало главой Национального общества пожилых женщин, минометного Совета.

The women became local heroines, receiving the royal titles Thao Thep Kasattri and Thao Si Sunthon from a grateful King Rama I. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины стали местными героинями, получив царские титулы Тао Тхеп Касаттри и Тао Си Сунтон от благодарного короля Рамы I.

Some women ran clandestine schools within their homes for local children, or for other women under the guise of sewing classes, such as the Golden Needle Sewing School.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые женщины организовывали в своих домах подпольные школы для местных детей или для других женщин под видом занятий шитьем, например в Школе шитья Золотая игла.

In spite of the ban, soldiers still knowingly had contact with local women, especially civilian employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на запрет, солдаты все еще сознательно контактировали с местными женщинами, особенно с гражданскими служащими.

In India, women's clothing varies widely and is closely associated with the local culture, religion and climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии женская одежда широко варьируется и тесно связана с местной культурой, религией и климатом.

Women’s magazines publish all sorts of recipes, stories about local or outstanding women, furnishing questions and other items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женские журналы публикуют всякие рецепты, рассказы о местных или выдающихся женщинах, советы по украшению дома и другие вопросы.

Women make up two thirds of illiterate persons in the world, which significantly impairs their bargaining power within the family and local community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины составляют две трети неграмотных в мире, что в значительной мере влияет на их возможности бороться за свои права в семье и местной общине.

In local government elections, single women ratepayers received the right to vote in the Municipal Franchise Act 1869.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На выборах в местные органы власти одинокие женщины-процентщики получали право голоса в соответствии с законом О муниципальном избирательном праве 1869 года.

On 25 November 1988, Miyano and his friend Nobuharu Minato wandered around Misato with the intention of robbing and raping local women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 ноября 1988 года Мияно и его друг Нобухару Минато бродили по Мисато с намерением ограбить и изнасиловать местных женщин.

When they went into a town on Saturday night the local men couldn't buy Arne enough rums and beers, and the local women whirred about him like hummingbirds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда субботним вечером артель отправилась в город, тамошние жители наперебой угощали Арне ромом и пивом, а женщины так и вились вокруг него пестрым роем.

There is a gradual change for the better in the situation with regard to the participation of women in local elected councils of deputies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно меняется в лучшую сторону и ситуация с участием женщин в деятельности выборных местных Советов депутатов.

The agenda of the local battered women’s task force is obvious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повестка дня местной целевой группы по избиению женщин очевидна.

Haley was strictly grassroots, handing the cards out at the local supermarket and writing prominent women, everyone from former First Ladies to Dear Abby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хейли была строго низовой, раздавала открытки в местном супермаркете и писала выдающимся женщинам, всем, от бывших первых леди до дорогой Эбби.

This right was confirmed in the Local Government Act 1894 and extended to include some married women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это право было подтверждено законом О местном самоуправлении 1894 года и распространялось на некоторых замужних женщин.

After several years of theology school in Naples, during which he has many affairs with local women, Fabrice returns to Parma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких лет теологической школы в Неаполе, в течение которых у него было много романов с местными женщинами, Фабрис возвращается в Парму.

In 1870, four women, Flora Stevenson, Lydia Becker, Emily Davies and Elizabeth Garrett were elected to local School Boards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1870 году в местные школьные советы были избраны четыре женщины: Флора Стивенсон, Лидия Беккер, Эмили Дэвис и Элизабет Гаррет.

Since Zapata's political aims and campaign were usually local, women were part of the Zapatista movement soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку политические цели и кампания Сапаты были, как правило, местными, женщины были частью солдат Сапатистского движения.

Normally I don't mind women being rough but that was very rude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вобще-то мне нравятся дерзкие женщины, но это было слишком грубо.

This is pretty nice — at least once a year women can take a break and forget about all those dishes, cooking, kids, take a magazine and relax on a coach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это довольно таки хорошо — по крайней мере один раз в год женщины могут отдохнуть и забыть обо всех этих тарелках, приготовлении, детях, взять журнал и расслабиться на кушетке.

In many traditional societies, women marry early, and having children before marriage increases the likelihood that they will marry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих традиционных общинах женщины рано вступают в брак, и рождение детей до замужества увеличивает вероятность заключения брака.

The regional commissions have indicated that they have reactivated local publications committees to recommend mechanisms for determining quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональные комиссии указали, что они восстановили местные издательские комитеты для разработки рекомендаций в отношении механизмов оценки качества.

Besides being identified as a development priority, women's education is widely acknowledged as a crucial determinant of fertility behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общепризнанно, что образование женщин не только рассматривается в качестве одного из приоритетов развития, но и является важным фактором, влияющим на репродуктивное поведение.

Since its establishment, the national machinery has been the driving force, which brought about a change in the legal status of Maltese women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени своего создания национальный механизм был той движущей силой, которая обеспечивала изменение юридического статуса мальтийских женщин.

Number of 20-24 year old women who were married before age 18.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число женщин в возрасте 20-24 лет, вступивших в брак до достижения 18 лет.

And also it responds to the local regulations that establish a higher density on the upper levels and a lower density on the ground floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отвечает местным требованиям, согласно которым на верхних этажах плотность населения должна быть выше, чем на нижних.

Ethically sourced from local wild shrimp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И источник у меня только местные дикие креветки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «local women». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «local women» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: local, women , а также произношение и транскрипцию к «local women». Также, к фразе «local women» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information