Loose from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: свободно
adjective: свободный, рыхлый, сыпучий, неплотный, широкий, неточный, просторный, несвязанный, шатающийся, болтающийся
verb: развязывать, освобождать, отвязывать, ослаблять, распускать, давать волю, выстрелить, открывать, делать просторнее, отпускать грехи
noun: выход, проявление, распущенный человек
on the loose - в загуле
loose term - широкий термин
loose smut - пыльная головня
loose sleeves - широкие рукава
fast and loose with - быстрый и свободный с
pretty loose - довольно свободно
loose contact - неплотный контакт
stay loose - остаться без тормозов
loose games - свободные игры
is very loose - очень свободно
Синонимы к loose: not secure, wobbly, detached, not fixed in place, untied, movable, unsecured, unsteady, unfastened, unattached
Антонимы к loose: tight, taut, fixed
Значение loose: not firmly or tightly fixed in place; detached or able to be detached.
dropout from society - байстрюк
skip from - пропустить
from Russian into English - с русского на английский
draw from memory - рисовать по памяти
deviate from theme - выходить за рамки темы
from bad to worse - все хуже и хуже
from a schedule - из графика
to buy from a seller - купить у продавца
get drunk from - напиться
originating from nigeria - происходящий из Нигерии
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
The problem is here, guys, that there aren't very many Indian women in this country that have the kind of loose morals that allow them to star in these videos. |
Здесь проблема в том, ребят, что в нашей стране не так уж много индийских женщин как бы легкого поведения, которые могли бы сняться в таком видео. |
Perhaps she would be able to rouse King Shrewd's wrath, and he would rattle the coin loose from Regal's pocket. |
Может быть, ей удастся вызвать ярость короля Шрюда, и он вырвет деньги из карманов Регала. |
And this was very exciting for me, because it meant that I could make these physical objects, and I could make films from those objects. |
И это было очень увлекательно для меня, поскольку это означало, что я могу создавать эти физические объекты и я могу создавать фильмы, используя те объекты. |
And for non-Nigerians, bottom power is an expression which I suppose means something like a woman who uses her sexuality to get favors from men. |
Полагаю, оно относится к тем женщинам, кто через свою привлекательность получает помощь мужчин. |
Our job was to find out how many Iraqis had been forced from their homes as a result of the war, and what they needed. |
Работа заключалась в том, чтобы выяснить, сколько иракцев были вынуждены покинуть свои дома из-за войны, и как им помочь. |
After talking to a scientist, we thought, maybe the perfect concoction of Ani is like 10 percent collarbone, 30 percent underarm, 40 percent bikini line and so forth, and occasionally I let researchers from other labs take a sniff of my samples. |
Побеседовав с учёным, мы решили, что лучшее представление об Ани дадут 10% ключицы, 30% подмышки, 40% линии бикини и так далее, и время от времени я давала исследователям из других лабораторий понюхать мои образцы. |
Filling up these clear plastic bottles with dirty water from streams on the roadside. |
Они наполняли чистые пластиковые бутылки грязной водой из ручьёв, которые текли по обочине дороги. |
I walked back the two miles from my neurologist's office to my house. |
Прошла чуть больше трёх километров от его офиса до дома пешком. |
I never forgot that message, and now, when difficult or painful things happen to me in my life or my work, of course at first I resist them, but then I remember what I learned from the mothers: stay open. |
Я никогда не забывала об этом послании, и когда в моей личной жизни или на работе случалось что-то трудное или болезненное, конечно, я сначала сопротивлялась, но потом вспоминала то, что узнала от матерей: оставайтесь открытыми. |
And it's easy for us not to be empathetic with those people who seem so distanced from us. |
Нам легко не думать о тех людях, которые живут так далеко от нас. |
Behind me, you see a beautiful pattern, and this pattern actually emerges just from drawing circles in a very particular way. |
Позади меня вы видите красивый узор, который получается из окружностей, нарисованных определённым образом. |
Я получил жалобу от Председателя Кила насчёт той задержки. |
|
В ушах и в носу растут колючие белые волосы. |
|
Китти достала этот диск этим утром из лаборатории Борштейна. |
|
Наша училка по русскому была из Минска и весила тонну. |
|
Пришельцы из параллельных миров, инопланетяне, машинный разум. |
|
From the other hand, it is important for every person to have at least some responsibilities. |
С другой стороны, очень важно каждому человеку иметь хотя бы несколько обязанностей. |
The queue at the weeping Madonna had dissolved into a loose and excited swarm, buzzing toward the moat. |
Очередь к плачущей Мадонне превратилась в хаотичную взволнованную толпу, и эта толпа ринулась к канаве. |
Нам нужна полная картина, без пробелов. |
|
My pen moves along the page like the snout of a strange animal shaped like a human arm and dressed in the sleeve of a loose green sweater. |
Моё перо движется по странице как хобот неведомого животного, видом напоминающего человеческую руку, одетого в рукав свободного зелёного свитера. |
And then Gage eliminated her and took the phone to tie off all loose ends. |
А затем Гейдж устранил её и забрал телефон, чтобы обрубить все концы. |
There's nothing in here but loose change, loose joints, and a ton of hotel toiletries. |
Тут только мелкие деньги, вставные челюсти и куча шапочек из отелей. |
There's a trickle effect when an officer dies suddenly like this... uh, loose ends left untied, things forgotten, not dealt with. |
Когда офицер внезапно умирает, это похоже на эффект ручья... концы обрываются и остаются несвязанными, вещи забываются, дела не рассматриваются. |
It must stick in your throat - an officer previously renowned for keeping a cool head, now on record as a loose cannon. |
Это должно задеть тебя: офицер, известный своей выдержкой, в отчёте выглядит небрежным мазилой. |
I mean, you guys won't believe this, but I get so caught up with work and opposing the health care law at a grassroots level that sometimes I just forget to, you know, cut loose and have some fun. |
В смысле, вы не поверите, но я так завяз в работе и на нарушениях закона о здравоохранении, что иногда я просто забываю переключиться и повеселиться. |
With your involvements in gambling, drug dealing and murder, all hell will break loose. |
Учитывая твое соучастие в организации азартных игр, торговле наркотиками и убийстве, черта с два ты останешься на свободе. |
Why didn't you tell me she could keep me committed in here till she's good and ready to turn me loose? |
Почему ты не сказал, что она может держать меня здесь сколько хочет? |
Beneath her, the Triton sub fell away fast, its dome hanging loose. |
А еще ниже, с развороченным смотровым окном, стремительно уходил ко дну Тритон. |
I had turned loose into the world a depraved wretch, whose delight was in carnage and misery; had he not murdered my brother? |
Я выпустил в мир чудовище, наслаждавшееся убийством и кровью; разве не он убил моего брата? |
Either you tell the truth, or I'll turn you loose |
Либо Вы говорите правду, либо останетесь в дураках |
If you want the grain that we can grow, turn your engineers loose. |
Если вы хотите получить зерно, которое мы можем вырастить, напустите на эту проблему ваших инженеров! |
Я полагала, что должна расслабиться и отпустить себя. |
|
Well the good news is I let him loose. |
Ну, хорошая новость в том, что я ее отпустил. |
You can explain why you let a terrorist loose on the streets of London. |
Ты можешь объяснить, почему ты дал террористу затеряться на улицах Лондона. |
It was the only time I've ever seen him let loose and enjoy himself. |
Это был единственный раз когда я видела, что он разрешил себе расслабиться и наслаждаться. |
Maybe I'm not letting loose because every time I do, things fall apart. |
Может я не раскрываюсь потому что чтобы я ни делал, всё валится из рук |
School had dispersed for the long summer vacation; the boys were on the loose and eager to commence their allotted chores around the house and garden. |
Занятия в школе кончились, впереди долгие летние каникулы, мальчики почуяли свободу, и им уже не терпелось приняться за свою долю работы по дому и в огороде. |
Apparently, O'Brien set him loose. |
Вероятно О'Брайан освободил его. |
Если АД вырвется наружу, нам придётся лить пули. |
|
All that saved White Fang from death was the loose skin of his neck and the thick fur that covered it. |
Белого Клыка оберегали от смерти только широкие складки кожи и густой мех на шее. |
We don't leave loose ends. |
Мы не оставляем свидетелей. |
I just think it's odd to accuse a man of murder, with so many loose ends. |
Просто мне кажется странным обвинять человека в убийстве, когда остаётся столько невыясненных обстоятельств. |
Она отряхнула пуховку. |
|
Breaking loose violently, she plunged toward Rashelle with a long low dive. |
Она вырвалась от Селдона и нырнула под ноги Рашели. |
Which means you're aiming a loose cannon at someone, and we both know it. |
Что значит, вы целитесь с его помощью в кого-то, и нам обоим это известно. |
Is it true that the killer's been on the loose since the early nineties? |
Это правда, что убийца был активен с начала 90-ых? |
I have my eyelashes put on individually and sometimes they come loose. |
Я прикрепляю свои ресницы поштучно, и иногда они отпадают. |
Да, в этой модели подводящий провод плохо прикреплён. |
|
The streets of life are very crowded, and if we loose each other's hands we are soon hustled far apart. |
Дороги жизни многолюдны, и если мы выпустили чью-то руку, нас скоро оттеснят далеко в сторону. |
Well, one afternoon we were in the stables together, looking at a new kind of flooring that Edward was trying in a loose-box. |
Так вот, однажды стояли мы с ним вдвоем в конюшне, рассматривая новый настил: он пружинисто раскачивался на носках, проверяя прочность покрытия. |
White Fang did not run away, though he was allowed to remain loose, because he liked this new god. |
Белому Клыку нравился его вновь обретенный бог, и он не убегал от него, хотя все время оставался на свободе. |
Vermin running loose, spreading disease and lowering our property values? |
Дикие животные, свободно разгуливающие, распространяющие микробы и снижающие стоимость нашей недвижимости? |
I had a problem with a loose connection. |
У меня была проблема со сцеплением. |
And the madam, who has legal residency, we cut loose after she posted bail. |
Что касается мадам, которая пребывает здесь легально, мы ее отпустили после внесения залога. |
A Viking legend states that Vikings used to take caged crows aboard ships and let them loose if they got lost. |
Легенда о викингах гласит, что викинги брали на борт кораблей запертых в клетках ворон и отпускали их, если те терялись. |
If a ligature becomes loose or lost, this can render the appliance less effective as the forces on that particular tooth are reduced. |
Если лигатура ослабевает или теряется, это может сделать устройство менее эффективным, так как силы на этом конкретном зубе уменьшаются. |
Does anyone know something more on loose circumsision? |
Кто-нибудь знает еще что-нибудь о свободном обрезании? |
Marxist literary criticism is a loose term describing literary criticism based on socialist and dialectic theories. |
Марксистская литературная критика-это свободный термин, описывающий литературную критику, основанную на социалистических и диалектических теориях. |
By 1940, the waistcoat began to be made in a loose style which made it uncomfortable to wear. |
К 1940 году жилет стал изготавливаться в свободном стиле, что делало его неудобным для ношения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «loose from».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «loose from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: loose, from , а также произношение и транскрипцию к «loose from». Также, к фразе «loose from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.