Low selling prices - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: низкий, небольшой, слабый, невысокий, тихий, плохой, пониженный, недостаточный, низший, негромкий
adverb: низко, слабо, тихо, дешево, по низкой цене, чуть, униженно, в бедности
verb: мычать
noun: самый низкий уровень, мычание, низина, низшая передача, младший козырь, самый низкий счет, первая передача
low price items - низкие цены изделия
low-key atmosphere - неброская атмосфера
low temperature operation - Работа при низкой температуре
low tear strength - низкая прочность на разрыв
low end - нижний конец
low-carbon mobility - мобильность с низким содержанием углерода
low labor - низкая рабочая сила
low family affluence - низкий семейный достаток
at its low - на своем минимуме
low trading activity - низкая торговая активность
Синонимы к low: short, small, stunted, squat, dwarf, little, stubby, shallow, economical, reasonable
Антонимы к low: high, good, high level, higher, great, significant, substantial
Значение low: of less than average height from top to bottom or to the top from the ground.
when selling their products - при продаже своей продукции
when selling - при продаже
bulk selling - основная часть продаж
distant selling - удаленная продажа
interested in selling - заинтересованы в продаже
e-mail selling - адрес электронной почты продажи
selling affiliates - продажи филиалов
selling it - продавать его
selling skills - навыки продаж
selling goods abroad - продажа товаров за рубежом
Синонимы к selling: marketing, merchandising, barter, vend, offer for sale, put on sale, trade, auction (off), put up for sale, dispose of
Антонимы к selling: purchase, procurement, buy, acquire, obtain
Значение selling: give or hand over (something) in exchange for money.
bid p prices - ставки цены р
spike prices - цены шипованные
rising raw material prices - рост цен на сырье
boost prices - цены наддува
breakdown of prices - разбивка цен
carbon prices - цены на углерод
maintaining prices - поддержание цен
will reduce prices - приведет к снижению цен
unreasonably low prices - неоправданно низкие цены
rising gas prices - рост цен на газ
Синонимы к prices: values, sacrifices, rates, fares, evaluates, damages, costs, charges, amounts, reduces
Антонимы к prices: causes, advantages
Значение prices: plural of price.
Large retailers may also engage in selling below cost and predatory pricing whereby prices are cut aggressively to force competitors to sell at a loss. |
Крупные компании розничной торговли могут также осуществлять продажу по ценам ниже издержек и применять практику хищнического ценообразования, резко снижая свои цены и заставляя конкурентов продавать себе в убыток. |
The Panel replaced PIC's actual selling prices of chlorine, caustic soda, hydrochloric acid and sodium hypochlorite with the Panel's no-invasion prices in order to value PIC's claim. |
При оценке претензии ПИК Группа заменила фактически реализованные ПИК цены на хлор, каустик, соляную кислоту и гипохлорит натрия на рассчитанные Группой цены при отсутствии вторжения. |
Falling oil prices is bad for Russia day traders, who have been buying and selling based on a combination of geopolitics and the direction of crude oil futures. |
Падение нефтяных цен плохо для дневных трейдеров, которые покупают и продают, исходя из геополитических трендов и движения нефтяных фьючерсов. |
The Sepian Commodities Exchange is in chaos... everybody's selling, prices falling. |
На Сепианской Бирже хаос... все продают, цены падают. |
Three top executives were fired for selling 460 Ko Olina timeshare units for what were deemed unprofitable prices. |
Три топ-менеджера были уволены за продажу 460 единиц таймшера Ko Olina по невыгодным ценам. |
An exhibition at the Durand-Ruel gallery in November 1894 was a moderate success, selling at quite elevated prices eleven of the forty paintings exhibited. |
Выставка в галерее Дюран-Рюэля в ноябре 1894 года имела умеренный успех, продав по довольно высоким ценам одиннадцать из сорока выставленных картин. |
Anybody could, with lumber selling at such outrageous prices. |
Любой заработает: ведь лес такой дорогой. |
HFCS has gained popularity due to rising prices of sucrose, while selling for a third the price. |
ГФУ завоевал популярность благодаря росту цен на сахарозу, при этом продаваясь за треть цены. |
Quality services at low prices are a major selling point in mainstream healthcare, dental and ophthalmologic care as well as Thai traditional medicine. |
Качественные услуги по низким ценам являются основной точкой продаж в основном здравоохранении, стоматологической и офтальмологической помощи, а также тайской традиционной медицине. |
Well, it's bribing doctors and pharmacists to promote their products, selling to the NHS at overinflated prices. |
Подкупает врачей и фармацевтов, чтобы продвигать свои продукты. Продают их Нацздраву по завышенным ценам. |
The predicted low and high predictions are then used to form stop prices for buying or selling. |
Предсказанные низкие и высокие прогнозы затем используются для формирования стоп-цен на покупку или продажу. |
Mr. Proctor will start selling to Frazier again, but our prices have gone up, not down, in light of recent events. |
Мистер Проктор снова начнёт продавать Фрейзеру, но наши цены растут, а не падают, в свете последних событий. |
Between the time of planting and selling, the sharecroppers took up food, clothing, and necessities at excessive prices from the plantation store owned by the planter. |
В промежутке между посадкой и продажей, издольщики брали еду, одежду и предметы первой необходимости по завышенным ценам из магазина плантации, принадлежащего плантатору. |
These prices were slightly increased in November 2007 with fuel selling for $2.65 a gallon, still slightly below world prices. |
Эти цены были немного повышены в ноябре 2007 года, когда топливо продавалось по цене 2,65 доллара за галлон, что все еще немного ниже мировых цен. |
His primary focus was selling products at low prices to get higher-volume sales at a lower profit margin, portraying it as a crusade for the consumer. |
Его основной целью была продажа товаров по низким ценам, чтобы получить более высокие объемы продаж при более низкой марже прибыли, изображая это как крестовый поход для потребителя. |
In the succeeding five years, prices on the Standard Model rose to in excess of U.S. $1,400, and original magazines were selling for over U. |
В последующие пять лет цены на стандартную модель поднялись до более чем 1400 долларов США, а оригинальные журналы продавались более чем за тысячу долларов. |
By 2015, prices for photovoltaic plants had fallen and PV commercial power was selling for 1⁄3 of recent CSP contracts. |
К 2015 году цены на фотоэлектрические установки упали, и PV commercial power продавалась за 1⁄3 недавних контрактов CSP. |
Deripaska undertook export arbitrage, buying metal at low Russian prices and selling it abroad at significantly higher international market prices. |
Дерипаска осуществлял экспортный арбитраж, покупая металл по низким российским ценам и продавая его за рубеж по значительно более высоким ценам на международном рынке. |
Selling prices varies from the highest value, near-gasoline super light crude oil to Arab Heavy of the least value among Saudi grades. |
Цены на них тоже варьируются, от самых высоких за сверхлегкую нефть до самых низких за сорт Arab Heavy. |
Selling prices are linked to the product code of an item when adding stock, so the cashier merely needs to scan this code to process a sale. |
Цены продажи привязываются к коду товара при добавлении запаса, поэтому кассир просто должен сканировать этот код для обработки продажи. |
Average selling prices on Berkeley's private, affordable and student schemes have risen by about a fifth in the past year, reaching £423,000 at the end of April. |
Средние рыночные цены по частным, доступным и студенческим схемам Berkeley выросли примерно на одну пятую в прошлом году, достигнув ?423000 в конце апреля. |
Prices paid for uranium during the 1970s were higher, 43 US$/lb-U3O8 is reported as the selling price for Australian uranium in 1978 by the Nuclear Information Centre. |
Цены, уплаченные за уран в течение 1970-х годов, были выше, 43 долл.США/фунт-U3O8 сообщается как цена продажи австралийского урана в 1978 году ядерным информационным центром. |
They insist that China will go ahead with plans to introduce margin trading, short selling, and futures contracts on share prices. |
Они настаивают на том, что Китай продолжит осуществление планов по введению маржинальной торговли, продаж без покрытия и фьючерсных контрактов по курсовой стоимости акций. |
Some supermarkets have already begun relaxing standards on fruit appearance, selling “misshapen” items at reduced prices and helping to raise awareness that ugly does not mean bad. |
Некоторые супермаркеты уже начали применять смягчающие критерии к внешнему виду фруктов, продавать потерявшие товарный вид продукты по сниженным ценам и информировать население о том, что плохой внешний вид вовсе не означает плохое качество. |
There exists a company store network in Grodno and Brest regions, where you can buy our products at the selling prices by cash or by paying for them on account. |
В Брестской и Гродненской областях имеется сеть фирменных магазинов, где можно приобрести нашу продукцию по отпускным ценам как за безналичный, так и наличный расчет. |
The difference between retail buying and selling prices is referred to as the bid–ask spread. |
Разница между розничными ценами покупки и продажи называется спредом bid–ask. |
Other stores in outlet malls are operated by retailers selling returned goods and discontinued products, often at heavily reduced prices. |
Другие магазины в торговых центрах управляются розничными торговцами, продающими возвращенные товары и снятые с производства продукты, часто по сильно сниженным ценам. |
Он продавал моим клиентам по ценам ниже моих. |
|
GB was selling its phones, which were unapproved by RTT, and at lower prices than RTT sold theirs. |
GB продавала свои телефоны, которые не были одобрены RTT, и по более низким ценам, чем RTT продавал свои. |
Longer-term equilibrium prices, however, are ultimately determined in cash markets where buying and selling physical commodities reflect the fundamental forces. |
Однако долгосрочное равновесие цен определяется исключительно на рынках наличного товара, где продажа и покупка материальных товаров отображает фундаментальные показатели рынка. |
Reports were received of people skipping one or two meals a day and selling personal belongings in order to pay exorbitant prices for food on the black market. |
Поступили сообщения о том, что местные жители питаются только один или два раза в день и вынуждены продавать последнее, чтобы купить у спекулянтов продукты на черном рынке. |
This can lead to differences between buying and selling prices because the market price is typically higher than one's idiosyncratic price estimate. |
Это может привести к различиям между ценами покупки и продажи, поскольку рыночная цена обычно выше, чем индивидуальная оценка цены. |
However, recommendations and comments continue to pour out of the financial community giving other types of reasons for selling outstanding common stocks. |
Тем не менее из финансовых кругов продолжают поступать рекомендации и комментарии, в которых называются другие причины продажи неординарных, первоклассных обыкновенных акций. |
У нас было семейное дело. Швейная фурнитура. |
|
Я продаю билеты на танец Содружества. |
|
I bet they're hoping it makes people ignore all the dry rot and think, 'Shit, we'd better hurry, 'cause they're really selling! |
Спорим, они надеются, что из-за этого люди забудут про гниль и начнут думать: Черт, нам лучше поторопиться, потому что оно действительно продается! |
We have a contract that Jack signed selling his shares of the company six months prior to the Denny Z business, but it's nice to know there's no dispute regarding your involvement. |
У нас есть контракт, который Джек подписал за 6 месяцев до начала бизнеса Дэнни Зи, в котором сказано, что он продаёт свою долю в компании, но я рад, что вы не пытаетесь отрицать свою вовлеченность. |
Ну Клит продавал самогон индейцам чероки. |
|
Ты продавал поддельные лотерейные билеты. |
|
Ты должен запоминать код продукта, а потом тебя проверяют на знание цен. Затем тебе показывают продукты, а ты называешь их цену. |
|
Ricardo's theory was a predecessor of the modern theory that equilibrium prices are determined solely by production costs associated with Neo-Ricardianism. |
Теория Рикардо была предшественницей современной теории о том, что равновесные цены определяются исключительно издержками производства, связанными с Неорикардизмом. |
Low commodity prices offer incentives for firms to create new ways to use the commodity crops. |
Низкие цены на сырьевые товары стимулируют фирмы к созданию новых способов использования товарных культур. |
An auction is a process of buying and selling goods or services by offering them up for bid, taking bids, and then selling the item to the highest bidder. |
Аукцион-это процесс покупки и продажи товаров или услуг путем выставления их на торги, принятия ставок, а затем продажи товара тому, кто предложит самую высокую цену. |
Oil prices surged above $110 to a new inflation-adjusted record on March 12, 2008 before settling at $109.92. |
Цены на нефть поднялись выше $ 110 до Нового скорректированного на инфляцию рекорда 12 марта 2008 года, прежде чем установиться на уровне $ 109,92. |
In 1998, one of the first examples of distributing and selling media content through the mobile phone was the sale of ringtones by Radiolinja in Finland. |
В 1998 году одним из первых примеров распространения и продажи медиаконтента через мобильный телефон стала продажа рингтонов компанией Radiolinja в Финляндии. |
The song debuted at number two on the US Billboard Hot 100 chart, selling a total of 521,000 digital units, the second-highest-ever debut digital sales week. |
Песня дебютировала на втором месте в американском чарте Billboard Hot 100, продав в общей сложности 521 000 цифровых единиц, что является вторым по величине дебютным цифровым продажам за всю неделю. |
Unfortunately, higher fuel prices and performance-car insurance surcharges deterred many buyers as the interest in high performance waned. |
К сожалению, более высокие цены на топливо и надбавки за страхование автомобилей с высокой производительностью отпугнули многих покупателей, поскольку интерес к высокой производительности угас. |
An experiment was conducted to address this by having the clearing prices selected at random. |
Для решения этой проблемы был проведен эксперимент, в ходе которого клиринговые цены выбирались случайным образом. |
When he arrived in 1801 he only had two years of his sentence left and he was soon working on the harbour with boats and selling oysters. |
Когда он прибыл в 1801 году, ему оставалось всего два года отсидки, и вскоре он уже работал в гавани на лодках и продавал устриц. |
Это самая продаваемая музыкальная нотная программа в мире. |
|
In England, documentation and stories of vote buying and vote selling are also well known. |
В Англии также хорошо известны документы и истории о покупке и продаже голосов избирателей. |
Ancillary spaces in the bathhouse proper housed food and perfume-selling booths, libraries, and reading rooms. |
В подсобных помещениях собственно бани располагались киоски для продажи продуктов питания и парфюмерии, библиотеки и читальные залы. |
This propellant was used in some of the amateur rockets described by Homer Hickam in his best-selling memoir Rocket Boys. |
Это топливо использовалось в некоторых любительских ракетах, описанных Гомером Хикэмом в его бестселлере Rocket Boys. |
They sought to escape rising land prices, and imposition of laws that began to encroach on their relative autonomy. |
Они стремились избежать роста цен на землю и введения законов, которые начали посягать на их относительную автономию. |
In 2019 the Honda Civic was the 3rd best selling car in the United States. |
В 2019 году Honda Civic стала 3-м самым продаваемым автомобилем в Соединенных Штатах. |
In particular with OTC contracts, there is no central exchange to collate and disseminate prices. |
В частности, в случае внебиржевых контрактов отсутствует центральная биржа для сопоставления и распространения цен. |
H.O.T. debuted in September 1996 with the album, We Hate All Kinds of Violence, which was a success, selling 1.5 million copies. |
H. O. T. дебютировал в сентябре 1996 года с альбомом мы ненавидим все виды насилия, который имел успех, продав 1,5 миллиона копий. |
The Ukrainian economy recovered in the first quarter of 2010 due to the recovery of the world economy and increasing prices for metals. |
Украинская экономика восстановилась в первом квартале 2010 года благодаря восстановлению мировой экономики и росту цен на металлы. |
As of December 2019, the game has sold over 4 million copies worldwide, making it one of the best-selling Nintendo Switch games. |
По состоянию на декабрь 2019 года игра была продана более чем 4 миллионами копий по всему миру, что делает ее одной из самых продаваемых игр Nintendo Switch. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «low selling prices».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «low selling prices» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: low, selling, prices , а также произношение и транскрипцию к «low selling prices». Также, к фразе «low selling prices» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.