Loyalty to the sovereign - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Loyalty to the sovereign - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
верность монарху
Translate

- loyalty [noun]

noun: лояльность, верность, преданность

  • loyalty check - проверка на лояльность

  • consumer loyalty - лояльность покупателей

  • loyalty rebate - скидка на лояльность

  • brand loyalty - приверженность марке

  • loyalty islands - острова Лоялти

  • loyalty program - программа лояльности

  • political loyalty - верность политическим идеалам

  • profound loyalty to the ease of peace - глубокая преданность делу мира

  • steadfast loyalty - непоколебимая преданность

  • viewer loyalty - приверженность зрителя

  • Синонимы к loyalty: patriotism, steadfastness, duty, obedience, dependability, faithfulness, reliability, adherence, fealty, allegiance

    Антонимы к loyalty: faithlessness, unfaithfulness, disloyalty, perfidy, treachery, undependability

    Значение loyalty: the quality of being loyal to someone or something.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- sovereign [adjective]

adjective: суверенный, верховный, независимый, державный, полновластный, наивысший, превосходный, высокомерный

noun: соверен, повелитель, монарх, властитель, суверенное государство



Charles secured his loyalty and recognition of his sovereignty, Rorik kept control of his region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл заручился его лояльностью и признанием своего суверенитета, Рорик сохранил контроль над своим регионом.

Until the institution of the third prize, only a pair of arrows was presented to the Sovereign on demand, this now increased to three.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До учреждения третьего приза государю по первому требованию вручалась только пара стрел, теперь же эта сумма возросла до трех.

She believed in community, Family, honor and loyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она верила в содружество, семью, уважение и преданность.

She could comprehend only a fraction of the situation, but there was no question of her loyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понять она могла лишь небольшую часть происходящего, но сомневаться в ее лояльности не приходилось.

We cannot agree to any provision which seeks to compromise the principle of sovereign equality of States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем согласиться с каким бы то ни было положением, направленным на подрыв принципа суверенного равенства государств.

Vital interests affect the safety, sovereignty, territorial integrity, and power position of the United States, or indeed of any country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизненно важные интересы влияют на безопасность, суверенитет, территориальную целостность и мощь США — да и любой другой страны тоже.

I have been wondering about your loyalty of late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слишком поздно задался вопросом о вашей верности.

You don't expect anybody to believe this, about the lady and the sovereign, do you? says the constable, eyeing him aside with ineffable disdain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужто ты надеешься, что кто-нибудь поверит этим вракам насчет какой-то леди и соверена? -говорит квартальный, косясь на него с невыразимым презрением.

I'm glad to hear that you still consider him your sovereign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рад слышать, что вы все еще считаете его своим сувереном.

We've got a Sovereign fleet approaching from the rear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К нам с тыла приближается флот Суверена.

'Loyalty and obedience are more important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преданность и послушание - вот что самое важное.

At last the world acknowledges Luna's sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец-то мир признал суверенитет Луны!

You have violated the sovereignty of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы нарушили суверенность...

This rich and large province was peopled by a crowd of half-savage tribes, who had lately acknowledged the sovereignty of the Russian Tzars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сия обширная и богатая губерния обитаема была множеством полудиких народов, признавших еще недавно владычество российских государей.

Well, you can talk about togetherness, loyalty, attraction, honesty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, что-нибудь про союз двух сердец, верность, честность.

Philippe Feron, pledge my loyalty to the boy with the purest blood in the whole of France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филипп Ферон, клянусь в своей верности мальчику с чистейшей кровью во всей Франции.

You should know when to show your loyalty, understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе следовало бы знать, когда выказывать преданность, понятно?

If you wish, you may join my army to prove your loyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты желаешь, присоединяйся к моей армии, чтобы доказать свою верность.

And when they fight, they will melt away like the air because they know no loyalty to a king of slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бою их орды будут таять на глазах, потому что эти люди не знают верности царю рабов.

Yes, the residents of Wisteria Lane are nothing if not loyal, but there are times when that loyalty is put to the test...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, жители Вистерия-Лейн никто, если они не преданны. Но наступают времена, когда преданность подвергается испытаниям...

But even under such a test as this his loyalty to his friend stood firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но преданность другу выдержала даже и такое испытание.

She sent me away out of loyalty to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она послала меня подальше из лояльности к вам.

You've proven your loyalty to the circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты доказал свою лояльность Кругу.

Are we sovereign now, or do we bow down to someone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас мы суверен или платим дань?

I mean, I've stuck it out here all these years, even though it's not for me... because of loyalty to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сидел здесь все эти годы, хотя это совершенно не моё, только чтобы тебя не подводить.

Thank you for teaching me about loyalty...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что учил меня верности.

You brother has shown me a sign of loyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы брат показал мне признак лояльности.

That mammoth has taken my ship... my bounty... and now the loyalty of my crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот мамонт лишил меня корабля, моей добычи, а заодно и преданности моей команды.

Maybe if we treated the cogs with respect, gave them a basic education, that would buy you more loyalty than a hundred pieces of the Widow's gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, если бы мы относились к крестьянам с уважением. давали бы им базовое образование, это купило бы тебе больше преданности, чем сотни кусков золота Вдовы.

Some loyalty, bro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного преданности, братец.

Instead of eat, Corporal Snark gave Major-de Coverley a loyalty oath to sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы тут же удовлетворить это требование, майору подали на подпись присягу о лояльности.

You fought side by side and that builds up trust, loyalty, and when you came back you repaid that loyalty by introducing them to your family, your friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сражались бок о бок, а это рождает доверие, преданность, и когда вы вернулись, то вознаградили за эту преданность тем, что ввели их в свою семью, в круг друзей.

How much loyalty I owe him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я должна быть ему верна.

My loyalty is to my mistress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предана своей госпоже.

I'm suggesting you reclaim your original loyalty ... to the heaven and mission we were made to serve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю снова стать верным небесам и целям, для которых мы были созданы.

Their loyalty is strained several times, but seems finally reaffirmed after the intervention by Stranger, a Paradine sent by Dylan from an alternate future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их лояльность несколько раз напрягается, но, кажется, окончательно подтверждается после вмешательства незнакомца, Парадайна, посланного Диланом из альтернативного будущего.

Taiwan is listed as a sovereign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайвань внесен в список суверенных государств.

Queen Maria Christina became regent on 29 September 1833, when her three-year-old daughter Isabella was proclaimed sovereign on the death of the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королева Мария Кристина стала регентшей 29 сентября 1833 года, когда ее трехлетняя дочь Изабелла была провозглашена суверенной после смерти короля.

Prior to the 1970s, neither the PRC nor ROC government make any official statements disputing or claiming the sovereignty of the Senkaku Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1970-х годов ни КНР, ни правительство РПЦ не делали никаких официальных заявлений, оспаривающих или претендующих на суверенитет островов Сенкаку.

How much is Palestine a sovereign country?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько Палестина является суверенной страной?

In addition, sovereign states with limited recognition are not assigned a number rank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, суверенным государствам с ограниченным признанием не присваивается числовой ранг.

The workers are expected to stay with a company for a longer period of time because of the loyalty and trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что работники останутся в компании на более длительный период времени из-за лояльности и доверия.

Fanciful tales of peers with whimsical privileges circulate, such as that of the right to wear a hat in the presence of the Sovereign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходят причудливые истории о пэрах с причудливыми привилегиями, такими как право носить шляпу в присутствии государя.

The second is being granted honorific knighthood by the British sovereign without membership of an order, the recipient being called Knight Bachelor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, британским монархом присваивается почетное рыцарское звание без членства в ордене, причем получатель именуется рыцарем-холостяком.

The first class is awarded to those who guided the struggle or fought with arms for independence and sovereignty of the motherland with an extraordinary sacrifice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый класс присуждается тем, кто руководил борьбой или сражался с оружием в руках за независимость и суверенитет Родины с необычайной самоотверженностью.

The other was intended to represent the states to such extent as they retained their sovereignty except for the powers expressly delegated to the national government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой был призван представлять государства в той мере, в какой они сохраняют свой суверенитет, за исключением полномочий, прямо делегированных национальному правительству.

Associations with Mozambique followed suit and were sustained after that country won its sovereignty in 1975.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассоциации с Мозамбиком последовали его примеру и были поддержаны после того, как эта страна завоевала свой суверенитет в 1975 году.

After the Meiji Restoration in 1867, the Emperor was the embodiment of all sovereign power in the realm, as enshrined in the Meiji Constitution of 1889.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Реставрации Мэйдзи в 1867 году император стал олицетворением всей суверенной власти в государстве, как это было закреплено в Конституции Мэйдзи 1889 года.

Lodomer and other prelates were involved in the meeting, where the rebellious Geregyes were executed and the Gutkeled clan swore loyalty to the monarch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лодомер и другие прелаты были вовлечены в собрание, на котором были казнены мятежные Жерегии и клан Гуткеледов поклялся в верности монарху.

As a federation, German has two level sovereign governments, each level exercising powers as defined in the German Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как федерация, Германия имеет два уровня суверенных правительств, каждый уровень осуществляет полномочия, определенные в Конституции Германии.

However, during the commotion, Mao himself flew to Wuhan with a large entourage of central officials in an attempt to secure military loyalty in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако во время беспорядков сам Мао вылетел в Ухань с большой свитой центральных чиновников в попытке обеспечить военную лояльность в этом районе.

The most recent presentation of the Order was to Frà Angelo de Mojana, 77th Prince and Grand Master of the Sovereign Military Order of Malta, in 1987.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний раз орден вручался в 1987 году Фра Анджело де Мохане, 77-му принцу и Великому Магистру Суверенного Военного Мальтийского ордена.

By current practice, Parliament is prorogued by commissioners acting in the Sovereign's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сложившейся практике парламент возглавляется уполномоченными, действующими от имени Государя.

The benediction being concluded, the sovereign rises from the Coronation Chair and is borne into a throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда благословение заканчивается, государь поднимается с коронационного кресла и садится на трон.

After the end of the dynasty, in 69 AD, the Batavian bodyguard were dissolved by Galba in 68 because of its loyalty to the old dynasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания династии, в 69 году нашей эры, батавские телохранители были распущены Гальбой в 68 году из-за его лояльности к старой династии.

Being a Turk is not determined by genetics only but rather with culture, maternal tongue and sense of national loyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть турком определяется не только генетикой, но и культурой, материнским языком и чувством национальной лояльности.

The Pledge of Loyalty Act was officially assented to by the Queen on 3 April 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о клятве верности был официально одобрен королевой 3 апреля 2006 года.

Eventually, at the cost of his life, he saves Endymion from an attack by Jadeite and professes his loyalty to the prince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, ценой собственной жизни, он спасает Эндимиона от нападения жадеита и заявляет о своей верности принцу.

To test loyalty, all SBU agents are subjected to recurrent interrogations and lie detector tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для проверки лояльности все агенты СБУ периодически подвергаются допросам и проверкам на детекторе лжи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «loyalty to the sovereign». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «loyalty to the sovereign» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: loyalty, to, the, sovereign , а также произношение и транскрипцию к «loyalty to the sovereign». Также, к фразе «loyalty to the sovereign» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information