Luck playing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: удача, счастье, везение, судьба, случай, фарт, успех, удачливость
verb: быть везучим
in luck - в удаче
rotten luck - гнилая удача
have bad luck - иметь несчастье
little bit luck - немного удачи
luck from - удача от
I wish you luck! - Желаю тебе удачи!
real stroke of luck+ - реальный ход удачи +
good luck to us all - Удачи нам всем
so good luck - удачи
was just luck - была просто удача
Синонимы к luck: a stroke of luck, a fluke, good luck, a lucky break, good fortune, success, prosperity, destiny, a twist of fate, kismet
Антонимы к luck: bad luck, trouble, misfortune, failure, difficulty, unluck
Значение luck: success or failure apparently brought by chance rather than through one’s own actions.
playing the numbers - играя номера
preserve a level playing field - сохранить равные
when playing on - при игре на
fun playing - весело игры
dogs playing - собаки играют
playing technique - техника игры
playing coy - игра Кой
playing a central role - играет центральную роль
who were you playing - кто вы играли
be playing video games - играть в видеоигры
Синонимы к playing: playacting, acting, performing, entertain oneself, mess around, frolic, amuse oneself, divert oneself, have fun, occupy oneself
Антонимы к playing: showing, displaying
Значение playing: engage in activity for enjoyment and recreation rather than a serious or practical purpose.
And what's worse is you using blind luck to justify your playing God! |
Но ещё хуже то, что игрища в Бога ты оправдываешь своим везением! |
Finally he fell into the hands of the police, and was charged with playing at cards with too much luck. |
В конце концов он предстал пред судом исправительной полиции по обвинению в пользовании чересчур счастливыми картами. |
He was standing close by the lady in the mask, who was playing with pretty good luck now, and looking on much interested at the game. |
Джоз стоял около дамы в маске, которая теперь играла довольно удачно, и с большим интересом следил за игрой. |
He did try to take up playing again, on a small scale at first, but was soon convinced that his star at cards had now entered upon a run of fatal ill luck. |
Он пробовал было опять приняться за игру, сначала по маленькой, но вскоре убедился, что теперь его карточная звезда вступила в полосу рокового невезения. |
In 1876 Lewis Luck formed a cricket club known as Tunbridge Wells Juniors, initially playing near the present Nevill Ground. |
В 1876 году Льюис лак основал крикетный клуб, известный как Танбридж Уэллс Юниорс, первоначально игравший недалеко от нынешней площадки Невилл-Граунд. |
He is first seen playing cards with Benson, who tries to win back his luck after a series of misfortunes that were prophesied from the fortune of a fortune cookie. |
Его впервые видят играющим в карты с Бенсоном, который пытается отыграть свою удачу после серии несчастий, предсказанных из печенья с предсказанием судьбы. |
But you eat my flag... And you're out of luck... |
Но ты съел мой флаг, и тебе кирдык! |
Luck has nothing to do with it. |
Удача здесь не причем. |
Я играю с метафорами. |
|
And he doesn't enjoy school very much, because he's more athletic, and he likes to spend his time playing sports. |
Ему не очень нравится учиться, потому что он предпочитает спорт, в свободное время ему нравится заниматься спортом. |
In the Luxembourg Gardens you watch the pensioners playing bridge, belote or tarot. |
В Люксембургском саду ты наблюдаешь за пенсионерами, играющими в бридж, белот или таро. |
A number of beautifully modelled playing pieces were now occupying some of the squares. |
Сейчас несколько клеточек было занято прекрасно вылепленными игральными фигурами. |
Wait, is this the girl you've been playing computer games with? |
Это та, с которой ты играешь в компьютерные игры? |
Она принесет удачу мне и всем моим друзьям. |
|
The United States is playing a major part in this process in this region. |
Соединенные Штаты играют значительную роль в этом процессе в этом регионе. |
Lantier had washed himself and had used up the last of the pomatum - two sous' worth of pomatum in a playing card; the greasy water from his hands filled the basin. |
Лантье перед уходом мылся. Он извел всю помаду, которая была завернута в игральную карту. На два су помады! Таз был полон грязной мыльной воды. |
Do we know what this is that's playing on the monitor? |
Мы знаем, что идёт на экране? |
Yeah, now she's playing against you for real instead of being one of Corrinne's promotional gimmicks. |
Ага, теперь она и вправду играет против тебя, а не просто является одной из приманок Корин в рекламе. |
He gave us two soap dolls, a broken watch and chain, a pair of good-luck pennies, and our lives. |
Он подарил нам две куколки из мыла, сломанные часы с цепочкой, два пенни на счастье - и ещё он подарил нам жизнь. |
I thought we could use some extra luck so I brought a wishbone home from work. |
Я подумала, что нам не помешает дополнительная удача поэтому принесла с работы косточку желаний. |
He nervously moved the fingers of both hands, as though playing the piano on the arms of his chair. |
Пальцы его быстро и нервно бегали по ручкам кресла, как если бы он играл на рояле. |
And good luck with that bomb shelter. |
И удачи с бомбоубежищем. |
It's a long-standing tradition for students to rub its nose for good luck. |
У студентов есть старая традиция, потереть ей нос на удачу. |
the Philharmonic is playing an open-air... |
оркестр филармонии играет на улице... |
The best defense is to even the playing field by taking away the darkness. |
Лучшая защита - сравнять условия избавившись от темноты. |
и она решил уровнять их. |
|
Мой офис желает вам только удачи. |
|
Well, I wish I could say that I left Roy for Greg, but no such luck. |
Я и рада сказать, что променяла Роя на Грега, но не судьба. |
Ваш отец опять капризничал. |
|
Что ты делаешь? Играешь в переодевания? |
|
During my 2 years in London, I was in luck. |
За два года в Лондоне у меня было много удачных вылазок. |
Ты удачлив, парень, ты путешествуешь с настоящими людьми. |
|
I wanted to wish you good luck on your date. |
Я пришёл пожелать тебе удачного свидания. |
You haven't had any bad luck. |
Нет от тебя никаких несчастий. |
As to how one happened to be born-whether a sucker or a robber-was a gamble to begin with; Luck dealt out the cards, and the little babies picked up the hands allotted them. |
Риск начинается с самого появления на свет: кем суждено родиться - дураком или грабителем? Карты сдает Счастье, и невинные младенцы изберут в руки сданные им карты. |
SORRY, I WAS AT NEAL'S HOUSE PLAYING THE ATARI. |
Извини, мы играли в ATARI у Нила. |
Тебе просто свезло угадать пару раз. |
|
You must be my good luck charm. |
Должно быть ты мой счастливый талисман. |
With any luck your little theme park is going to take off and i'm going to live off deputy salary forever |
А что, ты идешь на повышение? Как только закроют твой аквапарк, мне придется жить на зарплату полицейского всю жизнь. |
Thousands of miles of open water and blind luck uncovers an unsub's graveyard. |
Пройдешь с тысячу миль в открытом море, и волей слепого случая натыкаешься на этакое кладбище. |
With luck, someone will hear you. |
Может вам повезёт, и кто-то вас услышит. |
А вам двоим удача не помешает. |
|
With a little luck I'll be fine |
Ещё чуть-чуть, и всё пройдёт. |
Я пыталась связаться с вами по номеру вашего офиса, но безуспешно. |
|
Если мне повезет, там будет холодно и неуютно. |
|
On account of it was Sunday, there were only about three shows playing. |
По случаю воскресенья шли только три пьесы. |
We've had a bit of luck with that English cloth. |
Нам повезло с этим клочком материи. |
You said you like me playing tennis with him, because he's so rich. |
Ты сказал, чтобы я поиграла с ним в теннис, ведь он так богат. |
Как будто нарочно, он умер месяц назад. |
|
I might be facing some long odds, and I kind of need Lady Luck on my side right now. |
Я, возможно, столкнусь с кое-какими напастями, и мне нужно, чтобы сейчас Госпожа удача была на моей стороне. |
And on top of that run of luck, we go through the guy's pockets, find not only a driver's license but a calling card - from the United States Marshals service. |
И, как будто бы нам недостаточно повезло, при осмотре карманов обнаружились не только водительские права, но и визитка маршала Соединенных Штатов. |
And I am so sick of you playing your damn classical music in your office all day. |
– И задолбали тем, что весь день слушаете грёбаную классическую музыку. |
Waking up to mom's special french toast breakfast, wearing the birthday king crown, playing laser tag with all my friends... |
Просыпаюсь к завтраку с мамиными особенным французскими тостами, ношу корону новорожденного короля, играю в Лазертаг (лазерный пейнтбол) со всеми своими друзьями... |
Look, I am not playing. Just get out of here. |
Убирайся, я не шучу. |
If you run into them, you'd be out of luck anyway. |
Если ты их встретишь, вряд ли вообще уйдешь живым. |
I'm still working on cracking the new failsafe code. But so far, no luck. |
Я все еще пытаюсь взломать код нового защитного механизма, но, мм, пока безуспешно. |
Good luck in Cali. |
Удачи в Калифорнии. |
The luck of other perspectives questions its reliability. |
Удача других перспектив ставит под сомнение его надежность. |
Luck is interpreted and understood in many different ways. |
Несмотря на несколько военных шагов и мирных конференций, война зашла в тупик. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «luck playing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «luck playing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: luck, playing , а также произношение и транскрипцию к «luck playing». Также, к фразе «luck playing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.