Luminosity of flame - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
increased luminosity - повышенная светимость
solar luminosity - светимость
ultrahigh-luminosity galaxy - галактика сверхвысокой светимости
surround luminosity - яркость фона
radio luminosity - радиосветимость
unit luminosity - единичная яркость
spectrum-luminosity correlation - соотношение спектр-светимость
source luminosity - световая отдача источника
background luminosity - яркость фона
luminosity bar - линейка яркости
Синонимы к luminosity: luminance, light, brightness, luminousness
Антонимы к luminosity: blackness, dark, darkness, dullness, dulness, duskiness
Значение luminosity: luminous quality.
first of all - прежде всего
full of hope - Полон надежд
coefficient of efficiency - коэффициент эффективности
of the Middle Ages - средневековья
statement (of charges) - заявление (об оплате)
terms of reference - круг полномочий
receiver (of stolen goods) - приемник (из похищенных товаров)
to the bottom of - на дне
fail to take advantage of - не воспользоваться преимуществами
make nothing of - ничего не делать
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: пламя, пыл, страсть, предмет любви, яркий свет
verb: пылать, гореть, пламенеть, вспыхивать, вспылить
cold flame - холодное пламя
blow out the flame - задуть пламя
non-halogen flame retardant - без галогенов антипирена
oxy-fuel flame - окси-топлива пламени
flame propagation - распространения пламени
of flame - пламени
flame speed - скорость распространения пламени
multishot portable flame thrower - портативный многозарядный огнемёт
flame blow-off - срыв пламени
atomic-absorption flame photometry - пламенная атомно-абсорбционная фотометрия
Синонимы к flame: conflagration, fire, inferno, blaze, ardor, fervor, warmth, fervency, intensity, passion
Антонимы к flame: commend, acclaim, admire, applaud, coldness, compliment, eulogize, exalt, extol, flatter
Значение flame: a hot glowing body of ignited gas that is generated by something on fire.
The flame illuminated for a moment Wellmann's thin, energetic face. |
На миг осветилось узкое энергичное лицо Вельмана. |
We saw the destruction as bursts of flame, as one tower after another was struck with this heat, and exploded violently. |
Мы наблюдали за гибелью башен в языках пламени: тепловой луч повергал их одну за другой, и они разваливались со взрывом. |
В нашу сторону летели шаровые молнии и языки пламени. |
|
His fireless grate was heaped with autumnal leaves that imitated a flame. |
Груда осенних листьев на решетке для очага походила на пламя. |
Take it off the flame and pour water on it, or let it cool down, the piston moves down. |
Уберите огонь и налейте сверху воду, или остудите его, поршень опустится. |
Come on, Bones, electrical currents in your body, they start sparking, and then before you know it, whoosh, flame on! |
Да ладно тебе, Кости, электрические потоки в твоем теле начинают искрится и, прежде чем ты осознаешь, пшшш, вспыхиваешь! |
Wishing to play a trick on half-blind Gregory, Uncle Michael had told his nine-year-old nephew to make his thimble red-hot in the candle-flame. |
Желая пошутить над полуслепым Григорием, дядя Михаил велел девятилетнему племяннику накалить на огне свечи напёрсток мастера. |
Everything about her was dark, but within she was luminous with an inextinguishable, joyful and ardent flame, which revealed itself in her eyes. |
Вся она тёмная, но светилась изнутри - через глаза - неугасимым, весёлым и тёплым светом. |
Jones was a slender, mop-headed, man-grown, truculent flame of an individual who seemed to go out of his way to insult his passengers. |
Это был рослый, худощавый парень, взлохмаченный, свирепого вида, который всеми возможными способами выражал своим пассажирам ненависть и презрение. |
Это похоже на огнезащитный гель. |
|
The man attempted to step out of his circle of flame, but the wolves surged to meet him. |
Человек попытался выйти за пределы огненного кольца, но волки кинулись ему навстречу. |
Please, wellcome him to our anarchist circle, so the spark become an intense open flame. |
Пожалуйста, пусть в нашей пёстрой компании он почувствует себя как дома, чтобы это нежный огонёк когда-нибудь разгорелся в яркое пламя. |
Теперь, с помощью своего разума усильте пламя. |
|
He had special night thoughts, many-sided like the flame of a lamp. |
У него есть особенные, ночные мысли, многосторонние, как огонь в фонаре. |
As love, like fire, when once thoroughly kindled, is soon blown into a flame, Sophia in a very short time compleated her conquest. |
Любовь, подобно огню. однажды загоревшись, скоро раздувается в пламя: Софья в самое короткое время довершила свою победу. |
I have been informed in visions that there is a place darker than any prison hotter than any flame of human fire where souls of unrepentant criminal sinners like yourselves... |
На меня снисходили озарения, и в видениях своих я познал, что существует место... мрачнее любой тюрьмы, жарче любого пламени земного огня, и там души нераскаявшихся... грешников вроде вас... |
Помнишь того кавалера мамы на школьном балу? |
|
He wants to make a trade in the heart of the Caledonian Forest in one hour... Their lives for the dagger and the flame. |
Он хочет произвести обмен в Каледонском лесу через час... их жизни за кинжал и пламя. |
No longer dread, then, to yield to those sentiments you inspire, or to partake of a flame you have kindled. |
Не бойся же отдаться отныне чувству, которое ты внушила, не бойся, если тебя пронижет насквозь пламя, которое ты сама зажгла. |
Yes, it is true that there was a dragon, which, from the depths of its cave, spouted flame through his maw and set the heavens on fire. |
Совершенно верно, был некогда дракон, который, укрывшись в пещере, поджигал оттуда небо, выбрасывая пламя из пасти. |
Ma was at the stove, feeding a few sticks to the feeble flame. |
Мать сидела у печки, подбрасывая прутья в слабо горевший огонь. |
! Почему ты пощадил Огненного? |
|
Flame that was almost snuffed out when I was a kid, when I lost both my parents. |
Оно едва не потухло, когда ребёнком я потерял обоих родителей. |
But then, the soft warm flame of life was stronger than he, and the real things were hidden from him. |
Но в конце концов лучик жизни, слабый, но такой теплый, пересилил страх в душе: Клиффорд и не догадывается пока, что к чему. |
Фитиль слегка потрещал и загорелся. |
|
Но он нажимает пожарную кнопку, и пламя гаснет. |
|
Then pennons and battle flags of flame flared triumphantly to the sky above them. |
Огненные вымпелы и стяги торжествующе взвились к небу у них над головой. |
Dearest Harry, you taught me that life must burn with a hard flame. |
Дорогой Генри, ты учил меня, что жизнь должна сгорать в пламени |
And then... a little flame would come... just a tiny point of light so big... and yet suddenly... everything would be warm |
А потом... появился маленький огонёк... просто крошечная точка и такого яркого света... И так же внезапно... всё стало тёплым, ... и лёгким, и мирным. |
По верхнему гребню ее плясали огненные язычки. |
|
At the first Olympic torch relay, the flame was transported from Olympia to Berlin over 3,187 kilometres by 3,331 runners in twelve days and eleven nights. |
Во время первой эстафеты Олимпийского огня огонь был доставлен из Олимпии в Берлин на расстояние 3187 километров 3331 бегуном за двенадцать дней и одиннадцать ночей. |
The torch, but not the flame, was taken into space by astronauts in 1996, 2000 and 2013. |
Факел, но не пламя, был взят в космос астронавтами в 1996, 2000 и 2013 годах. |
The game's antagonist, Lynx, killed her and burns down the orphanage in pursuit of a powerful artifact called the Frozen Flame. |
Антагонист игры, Рысь, убил ее и сжег приют в погоне за мощным артефактом под названием замороженное пламя. |
It was quickly discovered that an air current could cause the flame to pass through the gauze. |
Было быстро обнаружено, что поток воздуха может заставить пламя проходить через марлю. |
This powerful provocation helped ignite the flame of fury that led to the First Crusade. |
Эта мощная провокация помогла разжечь пламя ярости, которое привело к Первому крестовому походу. |
Flame scallops are herbivorous, eating only phytoplankton. |
Огненные гребешки-травоядные, питающиеся только фитопланктоном. |
The bronze brazier shape for the eternal flame was also replaced. |
Бронзовая форма жаровни для Вечного огня также была заменена. |
An early version of Stuxnet contained code to propagate infections via USB drives that is nearly identical to a Flame module that exploits the same vulnerability. |
Ранняя версия Stuxnet содержала код для распространения инфекций через USB-накопители, который почти идентичен модулю Flame, использующему ту же уязвимость. |
Silica alumina gel - light yellow, chemically stable, flame-resistant, insoluble except in alkali or hydrofluoric acid. |
Кремнезем глиноземный гель-светло-желтый, химически стойкий, огнестойкий, нерастворимый, за исключением щелочи или плавиковой кислоты. |
The purpose of anti-flash gear is to provide protection to the head, neck, face and hands from short-duration flame exposure and heat. |
Цель анти-вспышки состоит в том, чтобы обеспечить защиту головы, шеи, лица и рук от кратковременного воздействия пламени и тепла. |
PBBs are used as flame retardants of the brominated flame retardant group. |
Пбд используются в качестве антипиренов бромированной группы антипиренов. |
In flame spray pyrolysis FePO4 is mixed with Lithium carbonate and glucose and charged with electrolytes. |
В факельном пиролизе FePO4 смешивается с карбонатом лития и глюкозой и заряжается электролитами. |
The eternal flame itself would be placed in the center of the grassy plot in a flat, triangular bronze sculpture intended to resemble a votive candle or brazier. |
Сам Вечный огонь помещался в центре лужайки в виде плоской треугольной бронзовой скульптуры, которая должна была напоминать обетованную свечу или жаровню. |
A debate broke out between providers of bottled propane gas and line-fed natural gas as to which source of fuel should be used to supply the eternal flame. |
Между поставщиками баллонного пропанового газа и природного газа, подаваемого по трубопроводам, разгорелся спор о том, какой источник топлива следует использовать для обеспечения Вечного огня. |
However, tripods and bunsen burners have been made obsolete by hot plates, which are considered to be safer since there is no direct contact with the flame. |
Однако штативы и бунзеновские горелки устарели благодаря нагревательным плитам, которые считаются более безопасными, поскольку нет прямого контакта с пламенем. |
The quantity of fire in a flame burning steadily appears to remain the same, the flame seems to be what we call a “ thing. |
Количество огня в пламени, горящем постоянно, кажется, остается тем же самым, пламя кажется тем, что мы называем “ вещью. |
Unlike dynamite safety fuse, visco fuse burns with a visible external flame. |
В отличие от динамитного предохранителя, вязкий предохранитель горит видимым внешним пламенем. |
The Flame of Hope was kindled before 4,000 spectators by Her Majesty Queen Elizabeth the Queen Mother on July 7, 1989. |
Пламя надежды было зажжено перед 4000 зрителями Ее Величеством королевой Елизаветой-королевой-матерью 7 июля 1989 года. |
Other factors causing unintended detonations are e.g. flame spread, heat radiation, and impact of fragmentation. |
Другими факторами, вызывающими непреднамеренную детонацию, являются, например, распространение пламени, тепловое излучение и воздействие осколков. |
The Aarnivalkea, in Finnish mythology, are spots where an eternal flame associated with will o' the wisps burns. |
В финской мифологии Аарнивалкеи - это места, где горит Вечный огонь, связанный с волей огоньков. |
Any other Fruit Gems cleared due to having the same color as the Fruit Gem that was matched acts like a Flame Gem instead. |
За первые девять месяцев 1907 года акции компании упали на 24,4%. |
The full genealogy of Fahrenheit 451 given in Match to Flame is involved. |
Полная генеалогия 451 градуса по Фаренгейту, приведенная в матче с пламенем, имеет отношение к делу. |
Flame impingement happens when the flame touches the tubes and causes small isolated spots of very high temperature. |
Столкновение пламени происходит, когда пламя касается трубок и вызывает небольшие изолированные пятна очень высокой температуры. |
A slow match for flame throwing mechanisms using the siphon principle and for fireworks and rockets is mentioned. |
Упоминается медленная спичка для огнеметных механизмов, использующих сифонный принцип, а также для фейерверков и ракет. |
Then, in 1991, she was chosen to light the flame at the 1991 Summer Universiade, held in Sheffield. |
Затем, в 1991 году, она была выбрана для зажжения огня на Летней Универсиаде 1991 года, проходившей в Шеффилде. |
To produce a powder or solid that, when lit, produces a colored flame, the necessary steps are more complex. |
Чтобы получить порошок или твердое вещество, которое при горении производит цветное пламя, необходимые шаги являются более сложными. |
By some inexplicable means it wrapped the whole country in a sheet of flame — fierce, awful, and irresistible. |
Каким — то необъяснимым образом она окутала всю страну пламенем-яростным, ужасным и непреодолимым. |
A diffuser, a circular utensil placed between the tajine and the flame, is used to evenly distribute the stove's heat. |
Диффузор, круглая посуда, помещенная между тажином и пламенем, используется для равномерного распределения тепла печи. |
In 1996, the Athens Bid Committee committed to reviving the Olympic Truce and promoting it to the world through the Olympic flame relay. |
В 1996 году Афинский Заявочный комитет взял на себя обязательство возродить олимпийское перемирие и распространить его на весь мир через эстафету Олимпийского огня. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «luminosity of flame».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «luminosity of flame» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: luminosity, of, flame , а также произношение и транскрипцию к «luminosity of flame». Также, к фразе «luminosity of flame» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.