Luster black - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
greasy luster - жирный блеск
high luster - глянец
luster producing - придающий блеск
pearly luster - перламутровый блеск
pitchy luster - смолистый блеск
silky luster - шелковистый блеск
submetallic luster - полуметаллический блеск
loses its luster - теряет свой блеск
luster finish - блеск отделка
beautiful luster - красивый блеск
Синонимы к luster: gleam, patina, burnish, sheen, glow, polish, gloss, shine, shimmer, glitter
Антонимы к luster: dullness, darkness, matte
Значение luster: a gentle sheen or soft glow, especially that of a partly reflective surface.
adjective: черный, чернокожий, темный, темнокожий, мрачный, грязный, злой, смуглый, зловещий, унылый
noun: черный, черный цвет, чернота, чернокожий, чернь, черное пятно, черная краска, траурное платье
verb: чернить, ваксить, окрашивать черной краской
black bile - черная желчь
black gain - усиление на черном
black bean - черный боб
black channel - черный канал
put the budget in the black - поставить бюджет в черном
black version - черная версия
black lady - негритянка
black wind - черный ветер
black phone - черный телефон
black angus cattle - Black Angus крупного рогатого скота
Синонимы к black: sable, ebony, dark, coal-black, pitch-black, jet-black, inky, tenebrous, Stygian, moonless
Антонимы к black: light, bright, luminous, clear
Значение black: of the very darkest color owing to the absence of or complete absorption of light; the opposite of white.
Franklinphilite is dark brown to black and possesses a vitreous to slightly resinous luster. |
Франклин-Филит от темно-коричневого до черного цвета обладает стекловидным и слегка смолистым блеском. |
The discolouration varies but is generally brown, grey or black. |
Обесцвечивание может быть различным, но, как правило, имеет коричневый, серый или черный цвет. |
His hair was long and uncombed and his face was partially hidden behind a three-day stubble of gray and black hairs. |
У него были длинные растрепанные волосы, а его лицо покрывала трехдневная щетина, черная с проседью. |
You got your Black African Jesus. |
Еще есть Черный Афро-Иисус. |
Есть ли у чёрных будущее? |
|
And my job is to help to tell stories that challenge mainstream narratives about what it means to be black or a Muslim or a refugee or any of those other categories that we talk about all the time. |
Моя работа заключается в том, чтобы помогать рассказывать истории, которые бросают вызов тому, что мы слышим каждый день о том, каково это — быть чёрным, мусульманином или беженцем и прочими, о которых речь всё время. |
Ее последней пищей была черная икра и картофель фри. |
|
Ее темный мех стал серым от покрывавшей его пыли. |
|
Первые фильмы были немые и черно-белые. |
|
Black clouds, who overlayed mankind in the past few months, were dispersed. |
Чёрные тучи, что сгустились над человечеством в последние месяцы, рассеялись. |
There is a very distinctive streaking pattern to the brown plumage on the breast, and a black-and-white pattern beneath the tail. |
Имеет характерный светлый рисунок на коричневом оперении на грудке и черно-белый рисунок под хвостом. |
In the euphoria of the moment, he had forgotten all about the mysterious black stain, expanding across the face of Jupiter. |
О загадочном черном пятне, расплывавшемся по лику Юпитера, Флойд в этот момент просто забыл. |
Over the black narrow streets crept tiny automobiles and the trains of the elevated railroad. |
По черным узеньким улицам сигали крохотные автомобили и поезда надземных дорог. |
Its lanky black hair whipped furiously around its thrashing head like a thousand snakes. |
Длинные черные волосы неистово метались вокруг головы, словно тысяча змей. |
He sent a faithful follower here with the seed of the black castle. |
Он послал сюда своего верного сторонника с семечком черного замка. |
Out of the pellets of missing matter she lifted the featureless black disk. |
Из-под слоя гранул пропавшей материи она извлекла неказистый на вид черный диск. |
Certain it is that many died at home suffocated by the Black Smoke. |
Достоверно известно, что многие из них были задушены черным газом. |
I turned my car over to one of the young men in black dress pants and white tuxedo shirts. |
Я подъехала к одному из молодых людей, одетых в черные брюки и белые смокинги. |
The sleeves of his white shirt showed, and I was covered by a black tux jacket. |
Сияли рукава белой рубашки, а я была накрыта черным смокингом. |
A long, black steel shaft protruded from his chest, as if he'd been impaled on it. |
Из груди его торчал длинный стальной стержень, другой конец которого уходил за край кадра. |
I am talking about replacing the white hat with a black skullcap. |
Я говорю о том, что она меняет белую шляпу на черную. |
A waiter removed the plates and brought small black coffees and for each man a snifter of old Armagnac. |
Официант убрал тарелки, поставил кофе и старый арманьяк. |
The enraged savage mob attacked the 15 white and black bus passengers. |
Разъяренная дикая толпа обрушилась на пятнадцать участников рейса негров и белых. |
The agent drew her attention then when he opened a large black case that was tucked into the rear corner of the cargo area. |
Агент открыл большой ящик, запрятанный в дальнем углу грузовой площадки. |
She carried a silver ovoid in both hands, its small black ports aimed at both of them. |
В каждой руке она держала по серебряному яйцу с крохотными черными отверстиями, направленными на чужаков. |
I'd just like to point out the fact that she went black and did, in fact, go back. |
Хочу лишь отметить тот факт, что она вернулась назад после чёрных ребят. |
There was this black piano, which was in this kind of salon facing the beach. |
В гостиной, обращённой к пляжу, стоял чёрный рояль. |
Susan entered her five-character privacy code, and her screen went black. |
Сьюзан ввела личный код из пяти знаков, и экран потемнел. |
Now his face was empty, faded as the rags of his old black coat and filthy trousers, his blue eyes pieces of dirty glass. |
Теперь лицо Чарльза казалось опустевшим, а глаза напоминали два кусочка грязноватого голубого льда. |
You would never sleep with someone who wore brown with black together. |
Ты бы никогда не спал с тем, кто носит коричневое вместе с черным. |
There's a lot of animals that use this trick, for example this black dragonfish. |
Многие животные используют этот трюк, например, эта чёрная стомиевая рыба. |
Internecie.Zagraj in Polish casinos for real money, slot machines, black jack, one-gunman. |
Internecie.Zagraj на польском казино на реальные деньги, игровые автоматы, Блэк Джек, один боевик. |
I want to have a little house on the Crimea, next to the Black Sea, a little house with a large terrace. |
Мне хотелось бы иметь домик в Крыму, на берегу Черного моря, маленький домик с большой террасой. |
И он мечтает о чёрной бобовой лапше, которую можно достать на Земле. |
|
Every family - white, black, Latino, Asian - deserves the full measure of our devotion to their dignity. |
Любая семья - белые, черные, латиноамериканцы, азиаты, - заслуживает, чтобы их достоинство защищали с полной самоотверженностью. |
He has a broad face and cropped hair, and the gaze coming from behind his black-rimmed glasses is intense. |
У него - широкое лицо и коротко подстриженные волосы, а его глаза через очки в черной оправе излучают яркий свет. |
Some black clothing dyes may absorb infrared light, making it difficult for Kinect to track you accurately. |
Иногда темная одежда поглощает инфракрасное излучение, препятствуя точному отслеживанию ваших телодвижений. |
I'll make Rhett give me that new black felt of his, she decided. |
Я выпрошу у Ретта его новую черную фетровую шляпу, - решила она. |
Вообще-то, у Кинга были проблемы с партией Черные пантеры. |
|
Скоро, это будет двойная черная дыра. |
|
A real ugly one, all black and slimy. |
Настоящий урод, весь черный и склизкий. |
To the frosty evening, overgrown with such shaggy hoarfrost that its thickness made it look not white but black. |
Морозному вечеру, поросшему таким косматым инеем, что вследствие густоты он казался не белым, а черным. |
The other two black boys come two years later, coming to work only about a month apart and both looking so much alike I think she had a replica made of the one who came first. |
Остальные появились двумя годами позже с промежутком в месяц, и до того похожие, что я подумал, она заказала копию с того, который пришел раньше. |
Imports a lot of nasty stuff from the black market for sport, food, whatever. |
Импортирует много противных материалов для черного рынка для спорта, еды, чего угодно. |
“Well. your parents appointed me your guardian,” said Black stiffly. “If anything happened to them...” |
Твои родители назначили меня твоим опекуном,- продолжил Блэк, - на случай, если с ними что-нибудь случится... |
Rhett Butler stood in the doorway, his black slouch hat low over his eyes, the wild wind whipping his cape about him in snapping folds. |
На пороге стоял Ретт Батлер, его широкополая черная фетровая шляпа была низко надвинута на глаза, накидка, которую рвал ветер, хлопала словно крылья у него за спиной. |
And because her family frightened and embarrassed him, he took her away to the north, and it was black and lost where he went-somewhere on the borders of Oregon. |
А поскольку Гамильтоны его пугали и смущали, он увез Уну на север - в глухие, темные места где то на краю Орегона. |
And now, on its second anniversary, they wouldn't even spend a drop of printer's ink on giving him a black border. |
И вот на вторую годовщину - даже типографской чёрной краски не потратили на траурную кайму. |
Captain Black chuckled heartily again, and his pointed Adam's apple jumped up and down with glee inside his scraggly neck. |
Капитан Блэк от души расхохотался, на его тощей шее радостно запрыгал острый кадык. |
The rosy slices of black-truffled goose liver lay surrounded by a circle of quivering aspic. |
Розовые ломтики гусиной печени вместе с черными трюфелями лежали в кольце дрожащего желе. |
His face puckered, the tears leapt from his eves, his mouth opened till they could see a square black hole. |
Личико скривилось, из глаз брызнули слезы, рот чернел квадратной дырой. |
And even on the Christmas roses the smuts settled persistently, incredible, like black manna from the skies of doom. |
Даже розы, выращенные к Рождеству, каждый раз покрываются копотью, как черной манной с небес в Судный день. Глазам своим не поверишь. |
He sported a military frock-coat, ornamented with frogs, knobs, black buttons, and meandering embroidery. |
Фигуру его облекал сюртук военного образца, украшенный галуном, кисточками, черными пуговицами и шнурами. |
Sweet Georgia Brown, and the nurse looks away from the black boy just in time. |
Милую Джорджию Браун, и сестра, слава богу, отводит взгляд от санитара. |
There were even black crescents under her fingernails. |
Даже под ногтями у нее была чернота. |
Anna, in a gray dressing gown, with a crop of short clustering black curls on her round head, was sitting on a settee. |
Анна в сером халате, с коротко остриженными, густою щеткой вылезающими черными волосами на круглой голове, сидела на кушетке. |
I'm thinking of taking a bath, and then I'll get on a steamer and ride to the Lipsky monastery to a certain tippling black friar I know. |
Думаю выкупаться, а потом сяду на пароход и поеду в Липский монастырь к одному знакомому пьяному чернецу. |
He had rented a car from a place in Mobile, Alabama, saying he was Morris Black. |
Под именем Морриса Блэка он арендовал машину в Мобиле, штат Алабама. |
They've made him look like what everybody wanted him to be - black druggie. |
Они выставили его таким, каким все его и ожидали увидеть - черным наркодилером. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «luster black».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «luster black» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: luster, black , а также произношение и транскрипцию к «luster black». Также, к фразе «luster black» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.