Macroeconomic volatility - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Macroeconomic volatility - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
макроэкономическая нестабильность
Translate

- macroeconomic

макроэкономический

- volatility [noun]

noun: изменчивость, летучесть, непостоянство



Sound macroeconomic policies remain an essential ingredient to prevent volatility, but speculative capital movements can threaten the stability of countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рациональная макроэкономическая политика остается одним из важнейших рычагов для предотвращения нестабильности, однако угрозу стабильности в странах могут создавать потоки спекулятивного капитала.

The macroeconomic costs of unjustified subsidies are mirrored in persistent large fiscal deficits and consequently higher interest rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макроэкономические издержки неоправданных субсидий отражаются в сохраняющемся большом бюджетном дефиците и, как следствие, более высоких процентных ставках.

The decomposition of the concrete and volatilization of its alkali components is an endothermic process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разложение бетона и улетучивание его щелочных компонентов - это эндотермический процесс.

Sulfur, Mercury, and Salt, which, volatilized and fixed alternately, compose the Azoth of the sages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сера, ртуть и соль, которые, испаряясь и застывая попеременно, составляют Азот мудрецов.

Yet this global construct comes under pressure in an environment in which advanced countries have stubbornly high unemployment and bouts of financial volatility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это глобальное устройство подвергается давлению в условиях, в которых индустриальные страны имеют высокий уровень безработицы и волны финансовой нестабильности.

My country has made great efforts to attain a macroeconomic balance and at the same time establish a firm foundation for sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моей страной были предприняты напряженные усилия, направленные на то, чтобы обеспечить установление баланса на макроэкономическом уровне и одновременно с этим заложить прочные основы для устойчивого развития.

An America caught in a liquidity trap is, quite simply, a country with no effective tools of macroeconomic management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойманная в ликвидную ловушку Америка - это страна, лишенная эффективных инструментов макроэкономического управления.

Also, credit-rating agencies which assess the creditworthiness of many countries can exercise a significant influence on macroeconomic policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, соответствующие учреждения, которые занимаются оценкой кредитоспособности многих стран, способны осуществлять заметное влияние на макроэкономическую политику.

Using windfall oil rents to speculate on slowly expanding assets doubly exposes the region to more volatility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование непредвиденных доходов от продажи нефти для спекуляций на медленно растущем рынке активов вдвойне способствует возникновению в регионе все более неустойчивой ситуации.

If his powers are anything like mine he requires a grounding mechanism to stabilize his volatility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если его сила примерно как у меня, ему нужен заземляющий механизм для стабилизации.

The conventional wisdom argued that low inflation and balanced budgets and the stability of nominal macroeconomic variables would generate rapid growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно общепринятой точке зрения, низкая инфляция, сбалансированные бюджеты и стабильность условных макроэкономических переменных показателей должны способствовать быстрому экономическому росту.

Competition law and policy should not be isolated from other macroeconomic policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательство и политику в области конкуренции не следует отделять от других направлений макроэкономической политики.

Possibilities of regulating those flows to enhance their positive economic impact and to mitigate risks of their volatility were explored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были проанализированы возможности регулирования этих потоков с целью усилить соответствующий экономический эффект и смягчить риски, связанные с их неустойчивым характером.

Choose an algorithm for the calculation of the present value of cash-flows and their volatility through indicators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор алгоритма расчета текущей стоимости денежных потоков и их волатильности с помощью показателей.

Advancing disbursements raises issues of absorptive capacity and the impact on the macroeconomies of recipient countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выделение средств ставит на повестку дня вопрос о наличии возможностей для их освоения и о его влиянии на макроэкономику стран-получателей.

Despite its low volatility and very high adsorption potential, HBCDD has been found in air samples at concentrations above detection limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на его низкую летучесть и очень высокий адсорбционный потенциал, ГБЦДД был обнаружен в пробах воздуха в концентрациях выше пределов обнаружения.

Recent market volatility has been partly a response to the apparent rise in the downside risk of policy paralysis or denial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыночная неустойчивость последнего времени отчасти является реакцией на очевидный рост риска снижения стоимости ценных бумаг из-за паралича политических действий или отказа от них.

The reason this is so important is what is called the volatility drag or compounding error of ETFs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина важности заключается в том, что называют торможением волатильности (volatility drag) или ошибкой комбинирования (compounding error) ETF.

it depends on whether Mao dies first or Zhao dies first - her point being that in a top-heavy system, growth paths can become unpredictable, and thus subject to volatility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это зависит от того, кто умрет первым - Мао или Чжоу - ее точка зрения заключалась в том, что в несбалансированных системах поведение роста может быть непредсказуемым и, таким образом, подверженным волатильности.

The ATR also shows whether the volatility is increasing or decreasing, as well as what the volatility is at a given time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ATR также показывает периоды роста и снижения волатильности, а также конкретное значение волатильности в заданное время.

Worse, these impending macroeconomic challenges may well be dwarfed by those arising from the coming Brexit negotiations, though perhaps not for the reason one might expect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуже всего то, что эти надвигающиеся макроэкономические трудности могут стать незначительными по сравнению с возникающими вопросами на предстоящих переговорах по условиям выхода Великобритании из ЕС, хотя, вероятно, и не по той причине, которую следует ожидать.

Upside potential, meanwhile, is significant, especially given the potential for a drop in volatility, which we show in columns 2 (5% drop) and 3 (10% drop).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем, потенциал на росте рынка значителен, особенно учитывая потенциал падения волатильности, который мы показываем во второй колонке (5% падения волатильности) и третьей (10% падения волатильности).

A high VIX means big fat premiums available for selling, especially on the puts, where there is a reverse volatility skew that makes out-of-the-money puts relatively higher priced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий VIX означает большие жирные премии, которые можно продать, особенно на путах, где имеется обратная улыбка волатильности, которая делает путы вне денег относительно переоцененными.

The key to successful investing in volatility, however, is trying to predict the shape of the futures curve before it occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, ключ к успешному инвестированию в волатильность – попытаться спрогнозировать форму кривой фьючерса прежде, чем она сформируется.

But another way to use calendar spreads is to reverse them - buying the near-term and selling the long-term, which works best when volatility is very high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но другой способ использовать календарный спрэд – перевернуть его, купить ближайший контракт и продать дальний, что лучше всего работает, когда волатильность очень высока.

Exercise 2: Find the periods of high and low volatility

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упражнение 2: Найдите периоды высокой и низкой волатильности

In addition, while high-frequency trading has increased liquidity and lowered spreads, it has probably increased volatility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в то время как высокочастотный трейдинг увеличил ликвидность и сократил спреды, он, по видимому, увеличил и волатильность.

In the first quarter of 2006, the volatility in the EUR/USD dropped to near record lows as the currency pair remained trapped in an extremely tight trading range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом квартале 2006 года волатильность EUR/USD упала почти до рекордных минимумов, поскольку валютная пара оставалась в пределах чрезвычайно узкого диапазона цен.

It should also be obvious that, in the absence of currency markets to act as a valve for economic and financial pressures, economic volatility may increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также должно быть очевидным и то, что при отсутствии валютных рынков, действующих как клапан для экономического и финансового давления, экономическая нестабильность может возрасти.

That is good news for traders, as volatility means opportunity, but it could also be a bumpy ride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хорошая новость для трейдеров, так как волатильность означает возможность, но это также может быть и тернистый путь.

One reason for volatility in the FTSE 100 has been its sensitivity to the energy sector, which makes up nearly 15% of the entire index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной причиной волатильности FTSE 100 была его зависимость от энергетического сектора, который составляет примерно 15% всего индекса.

At 32 percent, implied one-month volatility in the ruble, an indication of traders’ projections for price swings, is the highest among all currencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидаемая месячная волатильность рубля — оценка трейдерами колебаний российской валюты — составляет 32%, и это самый высокий показатель в мире.

The Y access shows the spot return vs. the USD for the last 3 months, while the X access shows volatility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ось Y показывает спот курс против доллара за прошедшие 3 месяца, а ось Х показывает волатильность.

“If you have a portfolio and need to add some risk and are willing to stomach the volatility, it’s a very attractive case for 2016.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Если у вас есть портфель ценных бумаг, если вы хотите добавить немного риска и готовы пережить волатильность, то рубль на 2016 год кажется весьма привлекательным».

And I was drawn to your volatility and your fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И меня завлекли твоя непостоянность и твой огонь.

Because of its low volatility, VX persists in environments where it is dispersed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за своей низкой летучести, VX упорствует в окружающих средах где он рассеян.

Sometimes the metal was entirely incombustible, but when alloyed with osmium, it would volatilize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда металл был совершенно негорючим, но когда его сплавляли с осмием, он испарялся.

In macroeconomic theory the 'wealth effect' may refer to the increase in aggregate consumption from an increase in national wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В макроэкономической теории эффект богатства может относиться к увеличению совокупного потребления в результате увеличения национального богатства.

Once ammonia has been volatilized, it can travel as far as 300 miles, and at closer ranges it is a respiratory irritant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как аммиак улетучился, он может путешествовать до 300 миль, а на более близком расстоянии он является раздражителем дыхательных путей.

Ramsey recommends investors to hold all their investments in stock mutual funds, but their volatility increases risk compared to bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэмси рекомендует инвесторам держать все свои инвестиции в паевых инвестиционных фондах, но их волатильность увеличивает риск по сравнению с облигациями.

Desorbers using offgas destruction systems use combustion to thermally destroy the volatilized organics components forming CO, CO2, NOx, SOx and HCl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десорберы, использующие системы разрушения отходящих газов, используют горение для термического разрушения улетучившихся органических компонентов, образующих CO, CO2, NOx, SOx и HCl.

Microeconomics · Macroeconomics History of economic thought Methodology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макроэкономика история методологии экономической мысли.

Microeconomics · Macroeconomics History of economic thought Methodology · Heterodox approaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микроэкономика * Макроэкономика История экономической мысли методология * неортодоксальные подходы.

Volatility in specifications and schedules is recast as evidence of organizational “agility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волатильность в спецификациях и графиках переделывается как свидетельство организационной гибкости.

Early Peronism was a period of macroeconomic shocks during which a strategy of import substitution industrialization was put into practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранний Перонизм был периодом макроэкономических потрясений, в ходе которых была реализована стратегия импортозамещающей индустриализации.

Macroeconomic divergence among eurozone member states led to imbalanced capital flows between the member states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макроэкономические расхождения между государствами-членами еврозоны привели к несбалансированности потоков капитала между ними.

It is a common solvent for rinsing laboratory glassware because of its low cost and volatility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычный растворитель для полоскания лабораторной посуды из-за его низкой стоимости и летучести.

Macroeconomic business cycles are a part of the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макроэкономические бизнес-циклы - это часть рынка.

Distillation is a method of separating mixtures based on differences in volatility of components in a boiling liquid mixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дистилляция-это метод разделения смесей, основанный на различиях в летучести компонентов в кипящей жидкой смеси.

More generally, El Niño can affect commodity prices and the macroeconomy of different countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более общем плане Эль-Ниньо может влиять на цены на сырьевые товары и макроэкономику различных стран.

Much risk modeling focuses on volatility or standard deviation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть моделирования рисков фокусируется на волатильности или стандартном отклонении.

The gold market is subject to speculation and volatility as are other markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рынок золота подвержен спекуляциям и волатильности, как и другие рынки.

Uncertainty on volatility leads to model risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неопределенность в отношении волатильности приводит к моделированию риска.

The existence of a 'volatility surface' is one such adaptation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из таких приспособлений является существование поверхности изменчивости.

However, Cherubini and Della Lunga describe the disadvantages of parsimony in the context of volatility and correlation modelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Керубини и Делла Лунга описывают недостатки бережливости в контексте моделирования волатильности и корреляции.

Variations in the volatility of core materials influence the ratio of released elements to unreleased elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в летучести основных материалов влияют на соотношение высвобожденных элементов и неизрасходованных элементов.

Conventional macroeconomic models assume that all agents in an economy are fully rational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египетские военные историки называют войну в Йемене своим Вьетнамом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «macroeconomic volatility». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «macroeconomic volatility» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: macroeconomic, volatility , а также произношение и транскрипцию к «macroeconomic volatility». Также, к фразе «macroeconomic volatility» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information